background image

50 von 52

Stand 10.3.2020

DE

EN

FR

NL

IT

ES

PL

1. 

Połóż produkt do krojenia na sankach i dociśnij lekko do ściany krajalnicy. Produkt nie może 
mieć kości lub innych twardych części.

2. 

Urządzenie wyposażone jest we włącznik działania chwilowego i ciągłego.

3. 

Włącznik działania chwilowego

4. 

Dla chwilowego działania naciśnij włącznik na tylnej stronie w dół i i przesuń go jednocześnie do 
tyłu. Jak tylko włącznik zostanie puszczony, silnik się zatrzyma.

5. 

Włącznik działania ciągłego 

6. 

Dla ciągłego działania naciśnij włącznik na tylnej stronie w dół i i przesuń go jednocześnie do tyłu 
aż do zatrzaśnięcia. Urządzenie będzie działać do czasu uwolnienia włącznika.

7. 

Przesuń sanki z produktem powoli w kierunku działającego noża. Jak tylko produkt będzie mniej

-

szy, trzeba użyć dociskacza produktów. Urządzenie nie może być użyte bez sanek lub dociskacza 
produktów, chyba, że wielkość i kształt produktu nie pozwolą na ich użycie.

8. 

Aby zatrzymać pracę zwolnij włącznik dotykowy lub uwolnij włącznik zatrzaskowy i poczekaj, aż 
okrągły nóż całkowicie się zatrzyma.

9. 

Po zakończeniu krojenia ustaw szerokość cięcia na „0“ i zabezpiecz sanki. W tym celu należy 
pociągnąć sanki do tyłu, aż przedni kant sanek zrówna się z oznaczeniem na prowadnicy sanek i 
przesunąć przesuwkę po prawej stronie sanek do tyłu. Sanki nie dadzą się teraz poruszyć.

10. 

Po zakończeniu krojenia tłustych produktów (np. kiełbasa, ser), z powodów higienicznych, urzą

-

dzenie i w szczególności nóż najlepiej od razu wymyć (patrz rozdział „Czyszczenie“).

Uwaga: nóż jest bardzo ostry.

OBSŁUGA KRAJALNICY

Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Nie  zanurzać  w  żadnym  wypadku  urządzenia  w  wodzie  lub 

innych płynach i nie trzymać pod bieżącą wodą. UWAGA: Nóż 

jest bardzo ostry!

1. 

Umyj  urządzenie  lekko  wilgotną  ściereczką.  Nie  używaj  proszków  do 

szorowania.

2. 

Nóż  jest  z  nierdzewnej  stali  szlachetnej.  Umyj  go  lekko  wilgotną 
ściereczką. Proszę być bardzo ostrożnym podczas mycia.

CZYSZCZENIE

7. 

Włóż wtyczkę do gniazdka.

8. 

Ustaw żądaną szerokość cięcia (0-23 mm) poprzez przekręcenie koła nastawiającego.

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Содержание 78826

Страница 1: ...ngsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi Modell 78826 ALLESSCHNEIDER METALL PLUS Copyright UNOLD AG www un...

Страница 2: ...ngsanleitung Modell 78826 Stand M rz 2020 nr Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNOL...

Страница 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 4: ...21 Guarantee Conditions 22 Waste Disposal Environmental Protection 22 Service 16 Notice d utilisation Mod le 78826 Sp cification technique 23 Explication des symboles 23 Consignes de s curit 23 Avant...

Страница 5: ...odelo 78826 Datos t cnicos 41 Explicaci n de s mbolos 41 Indicaciones de seguridad 41 Puesta en servicio 44 Manejo del Cortafiambres 44 Limpieza 45 Condiciones de Garantia 46 Disposici n Protecci n de...

Страница 6: ...6 von 52 Stand 10 3 2020 DE EN FR NL IT ES PL EINZELTEILE 7 5 3 4 2 1 6 Copyright UNOLD AG www unold de...

Страница 7: ...Pagina 29 1 Restenhouder 2 Slede 3 Vrijzwevende sledegeleiding 4 Opvangschotel 5 Aanslagplaat 6 Rondmes 7 Motorbehuizing met meshouder en schakelaars IT Pagina 35 1 Spingifetta 2 Carrello 3 Guida car...

Страница 8: ...SHINWEISE TECHNISCHE DATEN Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen o...

Страница 9: ...wirtschaftlichen Betrieben zur Verwendung durch G ste in Hotels Motels oder sonstigen Beherbergungsbetrieben in Privatpensionen oder Ferienh usern 11 Das Ger t oder die Zuleitung d rfen nicht in der N...

Страница 10: ...e die Schnittbreite auf 0 26 Durch unsachgem e Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen Lassen Sie deshalb Reparaturen nur durch unseren zentralen Kundendienst durchf hren 27...

Страница 11: ...t herunterdr cken Der Schlitten muss h rbar einrasten 5 Setzen Sie den Restehalter auf den Schlitten 6 Stellen Sie die Auffangschale von der linken Seite her unter den Schlitten oder schieben Sie die...

Страница 12: ...ie den Schlitten mit dem Schneidgut langsam gegen das laufende Messer 6 Sobald das Schneidgut kleiner geworden ist muss der Restehalter benutzt werden Das Ger t darf nicht ohne Schlitten oder Restehal...

Страница 13: ...r beim Hantieren mit dem Messer in der Sp lmaschine 3 Das Messer ist aus rostfreiem Edelstahl Wischen Sie es mit einem leicht angefeuchtetem Tuch ab Bitte gehen Sie beim Reinigen besonders vorsichtig...

Страница 14: ...eschieht in umgekehrter Reihenfolge Der Innenraum muss trocken sein bevor das Messer wieder eingesetzt wird 10 Drehen Sie die Schraube im Gegenuhrzeigersinn mit einer Vierteldrehung zu 11 Setzen Sie d...

Страница 15: ...on dritter Stelle vorgenommen werden Eventuelle Anspr che des Endverbrauchers gegen ber dem Verk ufer oder H ndler werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Ger te...

Страница 16: ...r Reparatur einsenden Auf unserer Internetseite www unold de ruecksendung k nnen Sie sich einen R cksendeschein ausdrucken um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben nur f r Einsendungen aus...

Страница 17: ...ION TECHNICAL SPECIFICATIONS Please read the following instructions and keep them on hand for later reference 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu...

Страница 18: ...ration 12 Always use the slicer on a level and uncluttered surface 13 Make sure that the lead cable does not hang over the edge of the worktop or table since this can cause accidents for example if sm...

Страница 19: ...the appliance with accessories of other manufacturers or brands to prevent damage 29 Disconnect the appliance from the wall socket after use and prior to cleaning Never leave the appliance unattended...

Страница 20: ...eft side until it clicks in 6 Place the rest holder on the carriage 7 Place the dish from the left side under the carriage 8 Put the plug into a power socket as per rating label 9 Adjust the desired c...

Страница 21: ...before cleaning it Do not immerse the machine in water or any other liquid nor clean it under running water Caution The knife is very sharp 1 The knife is made of stainless steel Just wipe it with a d...

Страница 22: ...omply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer are not...

Страница 23: ...des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience et ou de connaissances s ils sont surveill s ou instruits au niveau...

Страница 24: ...e flamme nue 12 Toujours placer la trancheuse sur une surface bien d gag e et plane 13 Afin d viter tout accident en pr sence d enfants ne pas laisser pendre le cordon d alimentation 14 Placer le cord...

Страница 25: ...ts veuillez contacter notre service apr s vente 28 Pour viter tout dommage ne pas utiliser d accessoires non recommand s par le fabricant ni des l ments d une autre marque que celle de l appareil 29 L...

Страница 26: ...le plat sous le chariot 7 Mettez la fiche dans une prise de courant selon la plaque signal tique 8 Choisissez l paisseur de 0 23 mm en tournant la roue 1 Placer les aliment sur le chariot et pressez...

Страница 27: ...e l sions 7 Nettoyez l espace derri re le couteau avec une chiffon sec ou une brosse souple 8 Nous recommandons de graisser la roue dent e derri re le couteau de temps en temps avec un peu de vaseline...

Страница 28: ...ecksendung uniquement pour les entr es d Allemagne et d Autriche Les d fauts caus s par usure utilisation incorrecte ou non respect des instructions de maintenance sont exclus Notre obligation de gara...

Страница 29: ...uikt worden en door personen met beperkte fysieke sensorische of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en of kennis mits zij onder toezicht staan of instructies over het gebruik van dit appa...

Страница 30: ...erop dat het snoer niet over het werkvlak heen hangt omdat dit tot ongelukken kan leiden bijv als kleine kinderen er aan trekken 15 Het snoer moet zo worden geplaatst dat eraan trekken of erover strui...

Страница 31: ...ten of merken worden gebruikt om schade te voorkomen 29 Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcon tact trekken Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in...

Страница 32: ...rukken De slede moet hoorbaar inklikken 5 Zet de restenhouder op de slede 6 Plaats de opvangschotel vanuit de linkerzijde onder de slede 7 Steek de netstekker in het stopcontact 8 Stel de gewenste sni...

Страница 33: ...nat gemaakte doek af Ga daarom a u b bij het reinigen bijzonder voorzichtig te werk 2 Veeg het apparaat met een weinig nat gemaakte doek af Gebruik a u b geen schuurmiddel 3 Van tijd tot tijd moet u...

Страница 34: ...dekt geen schade veroorzaakt door slijtage onbehoorlijk gebruik foutieve handelingen en niet naleving van de onderhouds en reinigingsaanwijzingen Het recht op garantie vervalt wanneer reparaties of ma...

Страница 35: ...da persone che presentano ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull uso in sicurezza d...

Страница 36: ...perfici libere e piane 14 Accertarsi che il cavo di alimentazione non penda dal bordo della superficie di lavoro in quanto pericoloso per esempio se i bambini dovessero tirarlo 15 Il cavo deve essere...

Страница 37: ...essere utilizzato con accessori di altre marche o produttori onde evitare il danneggiamento dello stesso 30 Dopo l uso e prima della pulizia ricordarsi sempre di estrarre la spina dalla presa di corr...

Страница 38: ...ostare lo spessore di taglio desiderato 0 23 mm ruotando la manopola di regolazione 1 Mettere il prodotto da affettare sul carrello e spingerlo leggermente verso la piastra di arresto Il prodotto da a...

Страница 39: ...ima cautela 3 Pulire la lama con un panno leggermente umido Si invita a effettuare la pulizia con la massima cautela 4 Di tanto in tanto necessario pulire anche la parte dell apparecchio che si trova...

Страница 40: ...Austria Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate rip...

Страница 41: ...Este aparato puede ser manejado por ni os a partir de 8 a os y por personas con capacidad f sica sensorial o mental reducida o carentes de experiencia y o conocimientos siempre que est n supervisados...

Страница 42: ...como el cable de alimentaci n no deben ope rarse nunca cerca de llamas abiertas 13 Utilice el equipo siempre en una superficie despejada y plana 14 Procure que el cable no cuelgue sobre el canto de la...

Страница 43: ...zarse con accesorios de otros fabricantes u otras marcas 29 Desconecte el conector de red tanto despu s de utilizar el equipo como antes de limpiarlo Nunca deje el equipo sin control si est conectado...

Страница 44: ...rte deseado de 0 a 23 mm con el regulador del grosor de corte 1 Coloque el alimento en el carro m vil y presi nelo suavemente contra la placa de tope El ali mento no debe contener huesos u otras parte...

Страница 45: ...idado mientras la limpia 3 De vez en cuando es necesario limpiar el aparato por detr s de la cuchilla Para extraer la cuchilla afloje el tornillo girando un cuarto de vuelta en el sentido de las aguja...

Страница 46: ...solo para entradas de Alemania y Austria Aquellos da os causados por desgaste est n excluidos de la garant a as como manipulaci n incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cui...

Страница 47: ...i zachowa je 1 Urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku powy ej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej czy umys owej lub nie posiadaj ce do wiadczenia i lub wiedzy je...

Страница 48: ...ch wynikn z u ycia urz dze elektrycznych i tn cych Krajalnicy nie mog obs ugiwa dzieci 13 Krajalnica nie mo e by zanurzona w wodzie lub innych p ynach 14 W wtyczk tylko do gniazdka z napi ciem 220 240...

Страница 49: ...jest bardzo ostry W adnym wypadku nie otwiera obudowy urz dzenia Istnieje niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym Producent nie przejmuje odpowiedzialno ci za nieodpowiednie b d wadliwe u ytk...

Страница 50: ...8 Aby zatrzyma prac zwolnij w cznik dotykowy lub uwolnij w cznik zatrzaskowy i poczekaj a okr g y n ca kowicie si zatrzyma 9 Po zako czeniu krojenia ustaw szeroko ci cia na 0 i zabezpiecz sanki W tym...

Страница 51: ...ze elektrycznych i elektronicznych Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpad w pomagaj Pa stwo chroni na turalne zasoby i sprawiaj e ten produkt b dzie zutylizowany w spos b bezpieczny dla zdrowia...

Страница 52: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de...

Отзывы: