background image

84

1. 

Il forno è ideale per la preparazione quotidiana di una varietà di alimenti. Poiché i tempi e le 
temperature di cottura possono variare leggermente consigliamo di verificare regolarmente il 
processo e lo stato di cottura degli alimenti.

2. 

Per alcune ricette è consigliabile preriscaldare l‘apparecchio. Per queste ricette accendere l‘ap-
parecchio circa 5 - 10 minuti prima sulla temperatura desiderata.

3. 

Non utilizzare oggetti metallici per pulire la scocca o la placca del forno. La placca non è anti-
graffio. Mai tagliare dolci o pizza sulla placca.

4. 

Durante l‘utilizzo l‘apparecchio diventa caldo, pertanto utilizzare sempre delle presine.

5. 

Lo sportello di vetro non è un piano di appoggio. Pertanto, per evitare danni al vetro, non appog-
giare pentole o altri oggetti sullo sportello aperto.

6. 

Aprire sempre con attenzione lo sportello in vetro, l‘aria calda che si sprigiona potrebbe cau-
sare ustioni.

7. 

Consigliamo di tenere in caldo nel forno le pietanze cotte pronte solo per poco, in quanto altri-
menti possono seccarsi.

8. 

Spegnere l‘apparecchio portando l‘interruttore ON/OFF sulla posizione „OFF“.

9. 

In caso di non utilizzo, staccare sempre la spina dalla presa elettrica.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

1. 

Rimuovere tutti i materiali da imballo dall‘apparecchio e accertarsi che tutte le parti siano 
integre e complete. Tenere il materiale da imballo fuori dalla portata dei bambini – pericolo di 
soffocamento!

2. 

Lavare tutte le parti rimovibili in acqua calda con detersivo delicato. Non utilizzare prodotti per 
pulizia aggressivi o lana d‘acciaio. Sciacquare tutte le parti con acqua pulita. Asciugare accu-
ratamente tutte le parti.

3. 

Strofinare la scocca con un panno umido.

4. 

Se necessario passare sulle barre riscaldanti un panno umido ben strizzato. Prestare attenzione 
che l‘acqua non possa penetrare nella scocca del forno.

5. 

La scocca non deve essere immersa in acqua o altri liquidi.

AVVERTENZE GENERALI SULL’APPARECCHIO

ATTENZIONE!
Durante l’utilizzo l’apparecchio diventa molto caldo, anche all’esterno. Accertarsi che vi 
siano una sufficiente distanza da tutti gli oggetti combustibili ed un’aerazione adeguata.
Utilizzare presine finché l’apparecchio è in uso e fino a quando è caldo.

Содержание 68846

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso N vod k obsluze Modell 68846 OFEN ELECTRONIC...

Страница 2: ...und zum Gebrauch des Ger tes k nnen Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus d...

Страница 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de...

Страница 4: ...tion 40 Cleaning and care 41 Recipes 42 Guarantee Conditions 47 Waste Disposal Environmental Protection 47 Service 29 Notice d utilisation mod le 68846 Sp cification technique 48 Explication des symbo...

Страница 5: ...licaci n de los s mbolos 96 Indicaciones de seguridad 96 Indicaciones generales sobre el aparato 100 Antes del primer uso 100 Elementos de mando 102 Explicaci n de las funciones 103 Manejo 106 Limpiez...

Страница 6: ...6 IHR NEUER OFEN 1 2 3 4 5 7 6...

Страница 7: ...reep voor het uitnemen van het spit 4 Rooster 5 Bakplaat 6 Rooster en plaathouder voor het veilig uitnemen van rooster en bakplaat 7 Kruimel en vetopvangplaat 8 ON OFF schakelaar achterkant apparaat n...

Страница 8: ...en am Ger t f hren Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor Leistung 1 800 Watt 220 240 V 50 60 Hz Geh use Metall T r Hitzebest ndi...

Страница 9: ...ielen 6 Ger t nur an Wechselstrom gem Typenschild anschlie en 7 Dieses Ger t darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden 8 Das Ger t nicht auf oder in...

Страница 10: ...e m ssen vollst ndig trocken sein bevor sie wieder zusammengebaut werden 22 Bitte das Ger t vor dem Bewegen Reinigen und Verstauen voll st ndig abk hlen lassen Vor dem Hantieren mit dem Ger t stets de...

Страница 11: ...ieren Sie niemals Gegenst nde aus Papier Karton Plastik o im Ofen 31 Wenn Sie Kratzer oder andere Besch digungen an der Glast r des Ger tes bemerken nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Kundenservice...

Страница 12: ...der Glas scheibe zu verhindern 6 ffnen Sie die Glast r stets vorsichtig entweichende hei e Luft k nnte zu Verbrennungen f hren 7 Wir empfehlen fertig gegarte Gerichte nur f r kurze Zeit im Ofen warmzu...

Страница 13: ...brennbaren Gegenst nden wie z B Vorh ngen 9 Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose 220 240 V Wechselstrom Schalten Sie das Ger t am EIN AUS Schalter an der Ger ter ckseite ein 10 Stellen Sie den Fu...

Страница 14: ...14 BEDIENELEMENTE 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 15: ...esem Schalter die Backraumbeleuchtung ein 5 Taste f r Umluft Schaltet die Umluftfunktion zu oder aus Mit der Umluftfunktion wird die hei e Luft gleichm ig im Garraum verteilt das Gargut wird schneller...

Страница 16: ...ntere und das obere Heizelement heizen Backblech Rost in die untere Halterung schieben Voreingestellte Temperatur 180 C Temperaturwahl m glich zwischen 30 und 230 C Voreingestellte Zeit 30 Minuten Zei...

Страница 17: ...untere Heizelement wird dabei geheizt Backblech Rost in die untere Halterung schieben Voreingestellte Temperatur 35 C Temperaturwahl am unteren Temperaturregler m glich zwi schen 30 und 45 C Voreinge...

Страница 18: ...tion Backblech Rost in die untere Halterung schieben Voreingestellte Temperatur 160 C Temperaturwahl am oberen Temperaturregler m glich zwischen 50 und 180 C Voreingestellte Zeit 30 Minuten Zeitwahl m...

Страница 19: ...en Temperaturreglern die gew nschte Temperatur aus indem Sie die Temperaturregler auf die gew nschte Temperatur stellen Je nach gew hlter Funktion l sst sich die Temperatur unterschiedlich einstel len...

Страница 20: ...Sp lmittel gesp lt werden Sp len Sie die Teile danach mit klarem Wasser ab und trocknen Sie diese gut ab 3 Sollten einmal Speisereste angebrannt sein k nnen Sie die betreffenden Teile kurze Zeit in he...

Страница 21: ...nterziehen Die Sauce ber die Spargel in der Auflaufform gie en Den Auflauf auf dem Gitterrost auf der zweiten Schiene von unten in den Ofen schieben und bei 190 C Ober und Unterhitze ca 20 Minuten ber...

Страница 22: ...N sse Mehl und Backpulver vermi schen und unterr hren Der Teig muss dickfl ssig sein Bei Bedarf etwas Milch zugeben Den Teig in eine gefettete Kranzform f llen Diese auf den Gitter rost stellen und au...

Страница 23: ...hter Schin ken 1 kleine Tomate 1 EL Champignon scheiben 2 Scheiben Edamer 2 EL saure Sahne TL Oregano Salz und Pfeffer Zubereitung Die Toastscheiben auf den Rost legen den Rost auf der dritten Schiene...

Страница 24: ...uperm rkten Drogerien oder bei In ternet H ndlern Bitte verwenden Sie jedoch keinen Milchzucker Wenn Sie fettreduzierte Milch verwenden verdoppeln Sie die im Grundrezept stehende Menge an Milchpulver...

Страница 25: ...sen Sie die Milch abk hlen und r hren Sie Joghurt und Milchpulver ein F llen Sie die Masse in Gl ser und schlie en Sie die Gl ser mit einem De ckel Stellen Sie die Gl ser vorsichtig auf das Backblech...

Страница 26: ...rn festbinden Befestigen Sie die Halteklammern mithilfe der Schrauben indem Sie die Schrau ben festdrehen Setzen Sie nun den Spie zuerst mit der abgeflachten Seite in die entspre chende Aussparung an...

Страница 27: ...i 230 C Ober und Unterhitze ca 2 5 Stunden grillen Die Ente nach Ende der Garzeit im ausgeschalteten Ofen warm halten Nach Ende der Bratzeit den Bratenfond aus der Schublade mit dem Wein aufkochen Das...

Страница 28: ...ersichtlich sein muss sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und sterreich entstandene Versandkosten zur...

Страница 29: ...ww unold de DEC Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstra e 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www decservice at Quadra Net D...

Страница 30: ...ra e 4 68766 Hockenheim BESTELLUNG ORDER Modell Ofen 68846 Anrede Title Telefon Phone No Vorname First name Name Surname Telefax Fax No Stra e Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 2...

Страница 31: ...r operating instructions Equipment features technology colours and design are subject to change without notice Errors and omissions excepted INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 68846 TECHNICAL SPECIFICATIONS E...

Страница 32: ...rvised to ensure that they do not play with the appliance 6 Connect the appliance only to an AC power source of the voltage specified on the rating plate 7 Do not operate this appliance with an extern...

Страница 33: ...e dry 22 Before moving cleaning or putting away the appliance allow it to cool down to room temperature Before moving cleaning or otherwise interfering with the appliance disconnect the power cord fro...

Страница 34: ...foil or other objects during operation This also applies for the crumb tray the crumb tray must always be freely accessible 28 Never clean the appliance with scouring sponges that contain metal Scouri...

Страница 35: ...e otherwise the food can dry out 8 Switch off the appliance by switching the ON OFF switch to OFF 9 When not in use you must always unplug the appliance from the electrical outlet BEFORE USING THE APP...

Страница 36: ...r to 15 min utes Press the Start Stop button to switch the appliance on 11 Open the window during this burn in phase After pre heating the appliance there may already be visible traces of use however...

Страница 37: ...witch on the baking chamber lighting 5 Button for circulating air Switches the circulating air function on or off With the circulating air function the hot air is distributed uniformly in the oven cha...

Страница 38: ...selection possible between 1 and 120 minutes Rotisserie and circulating air can be switched on in addition Top heat Only the top heating element heats Slide baking sheet grate into the lower holder Pr...

Страница 39: ...rature 42 C Temperature selection on the lower temperature regulator is possible between 42 und 45 C Pre set time 8 hours Time selection is possible between 6 and 12 hours Custom program Temperature a...

Страница 40: ...utes Time selection possible between 1 and 120 minutes Rotisserie and circulating air can be switched on in addition 1 Prepare the dish as desired 2 Check whether the grease drip and crumb tray is pro...

Страница 41: ...automatically switches off the heating elements after the set time 11 Switch off the appliance by switching the ON OFF switch to OFF 12 To safely switch off the appliance unplug the mains plug from th...

Страница 42: ...cover the bottom and edge of a springform pan 26 cm diame ter greased only on the bottom pushing the dough up on the edge about 3 cm Mix the ingredients for the filling and pour onto the dough CAUTION...

Страница 43: ...HEAT Always use the bottom heat function if for example you want to keep a dish warm without further browning on the top This function is also quite useful for preparation of pizza French fries or ce...

Страница 44: ...or plain yogurt 1 litre 3 5 whole milk 150 g 3 5 plain yoghurt 2 spoonfuls powdered milk Heat the milk to 90 C for approx 5 min utes Stir thoroughly during this time Let the milk cool and stir in yogh...

Страница 45: ...1 tsp salt a few splashes of Tabasco sauce 2 tsp paprika powder 3 TBSP oil Preparation Prepare a marinade from the Tabasco paprika and oil and marinated the steaks about 2 hours Place the seasoned st...

Страница 46: ...or roast so that it is held tight in the centre of the spit It is important that the spit is inserted through the centre of the chicken or roast so that it is turned and browned evenly Any parts of th...

Страница 47: ...ercial use a 12 months guarantee starting from the date of purchase for any damage demonstrably due to manufacturing defects and when the appliance has been used according to its intended use Within t...

Страница 48: ...ions et erreurs des caract ristiques de l quipement de la technique des couleurs et du design r serv es NOTICE D UTILISATION MOD LE 68846 SP CIFICATION TECHNIQUE EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole in...

Страница 49: ...e externe ni avec un syst me de t l commande 8 Ne pas utiliser l appareil sur des surfaces chaudes ou proximit de telles surfaces 9 L appareil est exclusivement destin tre utilis l int rieur Posez l a...

Страница 50: ...pi ces doivent tre compl tement s ches avant de les remettre nouveau en place 22 Avant de d placer nettoyer ou ranger l appareil il faut toujours le laisser refroidir Retirer toujours la fiche de la p...

Страница 51: ...yez jamais l appareil avec une ponge grattante conte nant du m tal Elle pourrait provoquer des chocs lectriques en cas de contact avec des composants lectriques 29 Attention les aliments pr par s dans...

Страница 52: ...il chauffe en fonctionnement Utilisez syst matiquement des maniques 5 La porte vitr e n est pas une surface de pose Ne placez jamais un plat ou tout autre objet sur la porte ouverte afin d viter d end...

Страница 53: ...l inter rupteur Marche Arr t sur Marche 10 R glez le s lecteur de fonction sur R sistance sup rieure et inf rieure et la temp rature sur 230 C sur les deux thermostats Tournez le bouton de s lection d...

Страница 54: ...ce bouton 5 Touche pour chaleur tournante Active ou d sactive la fonction de chaleur tournante La fonction de chaleur tournante permet de r partir l air chaud r guli rement dans le compartiment de cu...

Страница 55: ...minutes S lection de dur e possible entre 1 et 120 minutes Le tournebroche et la chaleur tournante peuvent tre activ s en plus R sistance sup rieure Seule la r sistance sup rieure chauffe Faire gliss...

Страница 56: ...temp rature possible avec le thermostat du bas entre 42 et 45 C Temps par d faut 8 heures S lection de dur e possible entre 6 et 12 heures Programme individuel Temp rature et dur e sont sauvegard es j...

Страница 57: ...nte peuvent tre activ s en plus 1 Pr parez le plat comme vous le souhaitez 2 V rifiez si le tiroir r cup rateur de miettes et de graisse est ins r dans l appareil en bas 3 Branchez la fiche dans une p...

Страница 58: ...nnement La porte et la surface ext rieure peuvent devenir tr s chaudes durant le fonctionnement NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage teignez l appareil et d branchez la prise du secteur Laissez l...

Страница 59: ...p rature de 180 C pour la r sistance du haut et du bas GRATINER AVEC LA R SISTANCE SUP RIEURE Toast pizza Ingr dients 4 tranches de pain 2 tranches de cervelas 1 tranche de jambon de Paris 1 petite to...

Страница 60: ...paration puis la rainurer dans la lon gueur avec un couteau pointu Laisser la p te le ver une nouvelle fois pendant 30 minutes Poser le moule cake sur la grille et placer la grille sur le rail le plu...

Страница 61: ...rnez le s lecteur de fonction sur AnyB et r glez ensuite la temp rature et la dur e comme d habitude Il est galement possible de d sactiver la fonction de tournebroche et la chaleur tour nante R SISTA...

Страница 62: ...e de cuisine Fixer les ergots de maintien en serrant fermement les vis Maintenant placer la broche en commen ant par enclencher l extr mit plate dans l videment cor respondant sur le c t gauche de la...

Страница 63: ...roduits lectriques et lectroniques Par la collection s par e vous aidez prot ger les ressources naturelles et prenez soin que le produit est d mont sans risque pour la sant et l environnement En cas d...

Страница 64: ...merken techniek kleuren en design voorbehouden GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 68846 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TECHNISCHE GEGEVENS Lees de volgende aanwijzingen a u b door en bewaar ze goed 1 Het apparaat kan...

Страница 65: ...enkom stig het typeplaatje 7 Dit apparaat mag niet met een externe tijdschakelaar of een afstandsbedieningssysteem worden gebruikt 8 Het apparaat niet op of in de nabijheid van hete oppervlakken gebru...

Страница 66: ...t 22 Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u dit beweegt reinigt en opbergt Voordat er handelingen met het apparaat worden uit gevoerd steeds de stekker uit het stopcontact trekken 23 Het appara...

Страница 67: ...c e d in de oven 31 Neem bij krassen of andere schade aan de glasdeur van het appa raat eerst contact op met onze klantenservice voordat het appa raat weer gebruikt 32 Oververhit uw kook braad en bakg...

Страница 68: ...nenlappen 5 De glasdeur is niet geschikt om er iets op te zetten Zet daarom geen pannen of andere voor werpen op de geopende deur neer om beschadigingen van het glas te vermijden 6 Maak de glasdeur st...

Страница 69: ...ntact 220 240 V wisselstroom Zet de AAN UIT schakelaar op AAN 10 Zet de functiekeuzeschakelaar op boven en onderwarmte en de temperatuur van beide tem peratuurregelaars op 230 C Draai de tijdschakelaa...

Страница 70: ...de functies van het apparaat 3 Knop draaispit Schakelt de draaispitfunctie in of uit 4 Knop verlichting Als u even in de oven wilt kijken schakelt u met deze knop de bakruimteverlichting in 5 Knop voo...

Страница 71: ...e onderste houder schuiven Vooringestelde temperatuur 150 C Temperatuurkeuze bij de bovenste temperatuurregelaar mogelijk tussen 30 en 180 Vooringestelde tijd 30 minuten Tijdkeuze mogelijk tussen 5 en...

Страница 72: ...estelde temperatuur 180 C Temperatuurkeuze bij beide temperatuurregelaars mogelijk tussen 30 en 230 C Het verschil tussen boven en onderwarmte kan tot maximaal 30 C worden ingesteld een groter verschi...

Страница 73: ...worden ingeschakeld 1 Vervolgens kan het gerecht naar wens worden bereid 2 Controleer of de kruimel en vetopvangplaat onder in het apparaat is geschoven 3 Steek de stekker in een stopcontact 220 240...

Страница 74: ...et De deur en de buitenkant van het apparaat worden tijdens gebruik zeer heet REINIGEN EN ONDERHOUDEN Schakel het apparaat voor een reiniging uit en trek de stekker uit het stopcontact Laat het appara...

Страница 75: ...ende bakvorm gebruikt want de vulling is in het be gin nog dunvloeibaar De bakvorm op het rooster zetten en op de onderste rail in de oven schui ven Op 180 C boven en onderwarmte 80 tot 90 minuten bak...

Страница 76: ...in de oven laten rijzen tot het vo lume zich heeft verdubbeld Het deeg nogmaals goed doorkneden en in een ingevette bakvorm doen De eidooier met de slagroom mengen het deeg hiermee bestrijken en in d...

Страница 77: ...in de onderste houder te schuiven Draai de functiekeuzeschakelaar op AnyB en stel de temperatuur en tijd in zoals gebruikelijk Het is tevens mogelijk om de draaispitfunctie alsmede de hete lucht in t...

Страница 78: ...van gevogelte evt met keukenga ren vastbinden Bevestig de bevestigingsklemmen met behulp van de schroeven door de schroeven vast te draaien Plaats het spit nu eerst met de afgevlakte kant in de betre...

Страница 79: ...OORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden 12 maanden bij commerci le gebruik gerekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik...

Страница 80: ...relativi a caratteristiche delle dotazioni tecnica colore e design ISTRUZIONI PER L USO MODELLO 68846 AVVERTENZE DI SICUREZZA DATI TECNICI Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni...

Страница 81: ...recchio solo a una presa di corrente alternata con tensione corrispondente a quella indicata sulla targhetta dati 7 Questo apparecchio non deve essere usato n con orologi pro grammabili esterni n con...

Страница 82: ...ri liquidi 21 Tutte le parti devono essere completamente asciutte prima di essere riassemblate 22 Lasciar raffreddare completamente l apparecchio prima di spo starlo pulirlo e riporlo Prima di maneggi...

Страница 83: ...forno oggetti in carta cartone plastica o simili 31 Se si notano graffi o altri danni allo sportello in vetro dell appa recchio contattare il nostro servizio assistenza prima di conti nuare a usarlo...

Страница 84: ...o altri menti possono seccarsi 8 Spegnere l apparecchio portando l interruttore ON OFF sulla posizione OFF 9 In caso di non utilizzo staccare sempre la spina dalla presa elettrica PRIMA DEL PRIMO UTIL...

Страница 85: ...tore di funzione su calore superiore e inferiore e la temperatura dei due rego latori termici su 230 C Ruotare il selettore temporale su 15 minuti Premere il tasto Start Stop in modo da accendere l ap...

Страница 86: ...to ventilazione Attiva o disattiva la funzione ventilazione Con la funzione ventilazione nel vano cottura fatta uniformemente circolare aria calda di modo che i cibi cuociono in maniera pi rapida e un...

Страница 87: ...eimpostato 30 minuti Tempo selezionabile tra 1 e 120 minuti In aggiunta possibile attivare girarrosto e ventilazione Calore superiore Riscalda solamente l elemento superiore Inserire la placca griglia...

Страница 88: ...mma personale Temperatura e tempo vengono memorizzati fino alla prossima modifica con calore superiore e inferiore Inserire la placca griglia nel supporto inferiore Temperatura preimpostata 180 C Temp...

Страница 89: ...Girarrosto E adatto in particolare per grigliare pollame fino a circa 2 kg o arrosti legati con spago fino a circa 1 kg Il corretto uso del girarrosto illustrato nel capitolo Girarrosto Con il selett...

Страница 90: ...ualche tempo in acqua calda con un detergente delicato in modo da staccare tutti i residui 4 Se necessario passare sulle barre riscaldanti un panno umido ben strizzato 5 Sulla scocca si pu passare est...

Страница 91: ...to quindi girarle e tostare per breve tempo anche il secondo lato Tagliare a dadini tutti gli ingredienti tranne la panna e le spezie mescolarli con la panna e le spezie e distribuirli sulle fette di...

Страница 92: ...scaldare il latte a 90 C per circa 5 minuti Nel frattempo mescolare continuamente La sciar raffreddare il latte e incorporarvi lo yogurt e il latte in polvere Versare il composto in barattoli e chiude...

Страница 93: ...sporre le bistecche condite sulla griglia infor nare la griglia sul binario 3 e grigliare le bistec che a 230 C con calore superiore e inferiore per circa 10 minuti per parte CONSIGLIO Se si ha fretta...

Страница 94: ...rosto nell apparec chio Grigliare a 230 C con calore superiore e inferio re per circa 60 minuti Fissare i fermi serrando le viti Quindi introdurre lo spiedo nel vano di cottura con il lato appiattito...

Страница 95: ...i sono garantiti per 24 mesi 12 mesi in caso di uso professionale dalla data di acquisto per i guasti manife statisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile...

Страница 96: ...ucciones Reservado el derecho de modificaciones y errores en caracter sticas de equipamiento t cnica colores y dise o MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 68846 DATOS T CNICOS EXPLICACI N DE LOS S MBOLOS Es...

Страница 97: ...arato con un reloj temporizador externo o con un sistema de control remoto 8 No use el aparato sobre una superficie caliente o cerca de ella 9 Este aparato est destinado exclusivamente al uso en inter...

Страница 98: ...ompruebe que est fr o Desench felo siempre antes de manipularlo 23 El aparato est destinado exclusivamente a uso dom stico o asi milable por ejemplo cocinas auxiliares en comercios oficinas u otros lu...

Страница 99: ...o similar en el horno 31 Si notara ara azos u otros deterioros en la puerta de cristal del aparato p ngase en contacto con nuestro servicio t cnico antes de volver a utilizar el aparato 32 No sobreca...

Страница 100: ...urante breve tiempo en el horno dado que podr a secarse 8 Ponga el interruptor ON OFF del aparato en OFF 9 En caso de no utilizar el aparato debe retirar siempre la clavija de la caja de enchufe INDIC...

Страница 101: ...OFF en ON 10 Ajuste el selector de funci n a calor superior e inferior y la temperatura en los dos regulado res de temperatura a 230 C Gire el selector de tiempo a 15 minutos Pulse la tecla Inicio Pa...

Страница 102: ...circulaci n de aire Conecta o desconecta la funci n de circulaci n de aire Con la funci n de circulaci n de aire se distribuye el aire caliente uniformemente en la c mara de cocci n la comida se cuec...

Страница 103: ...a bandeja de horno parrilla en el soporte inferior Temperatura preajustada 180 C Se puede seleccionar la temperatura entre 30 y 230 C Tiempo preajustado 30 minutos Se puede seleccionar el tiempo entre...

Страница 104: ...al mismo tiempo se calienta el ele mento calefactor inferior Introducir la bandeja de horno parrilla en el soporte inferior Temperatura preajustada 35 C Se puede seleccionar la temperatura en el regu...

Страница 105: ...de horno parrilla en el soporte inferior Temperatura preajustada 160 C Se puede seleccionar la temperatura en el regulador de temperatura superior entre 50 y 180 C Tiempo preajustado 30 minutos Se pue...

Страница 106: ...de forma diferente A trav s del selector de tiempo seleccione el tiempo de cocci n deseado colocando el selec tor de tiempo a la hora de funcionamiento deseada Seg n la funci n seleccionada se puede...

Страница 107: ...utilice detergentes agresivos o abrasivos lana de acero o similares RECETAS CALOR SUPERIOR E INFERIOR En el horno puede preparar excelentemente gratinados asados y otros platos La funci n de calor sup...

Страница 108: ...ue siga tost ndose desde arriba Esta funci n tambi n es muy til para la preparaci n de pizza patatas fritas o determinadas clases de galletas Nuestra recomendaci n Prepare estos alimentos como de cost...

Страница 109: ...natada doble la cantidad de leche en polvo indicada en la receta b sica Para hacer yogur l quido utilice la mitad de la cantidad Receta b sica para yogur natural 1 litro de leche entera 3 5 150 g de y...

Страница 110: ...s en su carnicero ASADOR GIRATORIO Introduzca siempre el recipiente recolector de aceite en la gu a inferior para recoger las gotas de aceite para que no caigan sobre las resistencias y se queman El a...

Страница 111: ...na costra crujiente Pollo asado crujiente Tiempo de preparaci n aprox 70 minutos Ingredientes 1 pollo de aprox 1 kg 1 cucharadita de sal 1 cucharadita de piment n 2 cucharadas de aceite Elaborar un ad...

Страница 112: ...deficiencias apropiadamente embalado y con los sellos correspondientes a nuestro servicio al cliente En caso de garant a los gastos de env o ser n restituidos al cliente solamente en Alemania y Austr...

Страница 113: ...ze Je vyhrazeno pr vo na omyly a zm ny vybaven techniky barev a designu N VOD K OBSLUZE MODEL 68846 BEZPE NOSTN POKYNY TECHNICK DAJE N sleduj c pokyny si p e t te a ulo te 1 P stroj m e b t pou v n d...

Страница 114: ...je ur en v lu n k pou it ve vnit n ch prostor ch P stroj postavte na such rovn a stabiln podklad 10 Dbejte na dostate nou vzd lenost od st n n bytku a ho lav ch p edm t nap z v s Na stran ch dodr ujt...

Страница 115: ...n a po ko zen P i po kozen p vodn ho kabelu nebo jin ch sou st za lete pros m p stroj ke kontrole a oprav na emu z kaznic k mu servisu 25 Neodborn opravy mohou v st ke vzniku z va n ch nebezpe pro u i...

Страница 116: ...e p stroj d le pou vat 32 Nep eh vejte kuchy sk a grilovac n dob abyste p ede li vzniku kou e kter m e b t nebezpe n pro drobn ivo ichy nap pt ky s mimo dn citliv m d chac m syst mem Chov ptactva v ku...

Страница 117: ...na dostate n v tr n a vzd lenost ke st n m a ho lav m p edm t m nap z v s m 9 Zastr te z str ku do z suvky 220 240 V st dav proud P epn te sp na ZAP VYP do polohy ZAP 10 P ep na funkc nastavte na hor...

Страница 118: ...n prostoru pe en 5 Tla tko pro cirkulaci vzduchu Zap n nebo vyp n funkci cirkulace vzduchu S funkc cirkulace vzduchu je hork vzduch rovnom rn distribuov n v prostoru trouby a pokrm bude p ipraven rych...

Страница 119: ...bu m ete nastavit mezi 1 a 120 minutami Dodate n je mo n zapnout oto n ro e a cirkulaci vzduchu Horn oh ev Top pouze horn topn prvek Zasu te plech na pe en ro t do spodn ho dr ku Nastaven teplota 150...

Страница 120: ...a 12 hodinami Individu ln program Teplota a doba se ulo a do p t zm ny s horn m a spodn m oh evem Zasu te plech na pe en ro t do spodn ho dr ku Nastaven teplota 180 C Teplotu m ete nastavit na obou r...

Страница 121: ...cca 1 kg Spr vn pou it oto n ho ro n je vysv tleno v kapitole Oto n ro e 5 P ep na em funkc zvolte po adovanou funkci 6 Na regul torech teploty zvolte po adovanou teplotu t m e regul tory teploty nast...

Страница 122: ...k m hadrem 8 Nepou vejte dn ostr nebo abrazivn istic prost edky dr t nku apod RECEPTY HORN A SPODN OH EV Trouba se v born hod pro p pravu n kyp pe en a jin ch pokrm Funkce horn ho a spodn ho oh evu je...

Страница 123: ...t ch druh cukrov je tato funkce velmi u i te n Na e doporu en Tyto potraviny p ipravujte jako obvykle s horn m a spodn m oh evem a na konci p pravy p epn te na cca 5 minut jen na spodn oh ev V p pad p...

Страница 124: ...a 5 minut Mezit m jej st le m chejte Nechte ml ko vy chladnout a vm chejte do n j jogurt a su en ml ko Napl te hmotu do sklenic a uzav ete je krytem Sklenice opatrn postavte na plech na pe en a zasu t...

Страница 125: ...pi kami ke st edu Ob svorky p isu te ke grilovan mu pokrmu tak aby byl uprost ed ro n upevn n Je d le it aby ro e byl prostr en pokud mo no st edem grilovan ho pokrmu aby se pokrm rovnom rn ot el a o...

Страница 126: ...v a kologii p ijateln Na na e p stroje poskytujeme z ruku v trv n 24 m s c u pr myslov ho vyu it 12 m s c od data koup v robku z ruka se vztahuje na po kozen kter prokazatelne vznikla p i spr vn m pou...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...Aus dem Hause Aus dem Hause...

Отзывы: