background image

12

control lever up to increase the volume and pressing the
volume control lever down to decrease the volume. Note
that your volume control may be disabled by your
hearing healthcare professional and, therefore, could be
inactive.  

As you change the volume level, your hearing
instruments will beep. Please refer to the chart below to
learn more about the different volume beeps.

Your hearing healthcare professional can help you
identify your different volume control settings. If you
prefer, your hearing healthcare professional can adjust
the pitch and loudness of the volume control beeps or
turn them off entirely.

Listening in Windy Environments 

(Available on 

360

+ only)

360

’s wind noise manager will engage automatically

based on whether wind conditions are moderate or high.
When the wind noise manager is engaged, sounds such
as speech, may become quieter because the wind noise
manager is working to reduce the loud noise produced
by wind. When you are no longer in a windy

Volume Setting

Beep

Ideal volume level

1 beep

Maximum volume level

2 beeps 

Minimum volume level

2 beeps

Содержание 360 BTE

Страница 1: ...360 TM BTE Guide Guide d utilisation du contour d oreille 360 MC ...

Страница 2: ... Putting Your 360 Hearing Instruments on Your Ears 5 Turning Your 360 Hearing Instruments On and Off 6 Feedback Free Listening 7 Replacing the Battery 7 Operating Instructions 10 Assistive Listening Devices 17 Caring for Your 360 Hearing Instruments 19 Cleaning Your 360 Hearing Instruments 20 Warnings 22 Troubleshooting Guide 24 Warning to Hearing Instrument Dispensers 27 ...

Страница 3: ...de 360MC 30 Ajuster vos appareils auditifs 360MC sur vos oreilles 31 Mise en marche et arrêt de vos appareils auditifs 360MC 32 Une écoute sans larsen 33 Remplacement de la pile 33 Mode d emploi 36 Dispositifs techniques pour malentendants 43 Entretien de vos appareils auditifs 360MC 45 Nettoyage de vos appareils auditifs 360MC 46 Mises en garde 48 Guide de dépannage 50 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ..._____________ Serial Number ________________________________________ Replacement Batteries Size 675 Warranty ____________________________________________ Program 1 is the program for ____________________________ Program 2 is the program for ___________________________ Program 3 is the program for ___________________________ Program 4 is the program for ___________________________ Date of Purchase ...

Страница 6: ...nstruments 360 is an innovative hearing instrument that delivers exceptional sound quality performance and results Your 360 hearing instrument may include an automatic program that reads your listening environment and automatically determines a sound destination that is most effective for optimal listening as your listening needs change throughout the day Additional manual programs give you added ...

Страница 7: ...ing on your previous experience with hearing instruments you may notice some differences in the way 360 sounds to you The longer you wear these hearing instruments the quicker you will adjust to everyday sounds around you Your hearing healthcare professional can assist you by fine tuning your instruments for optimal performance ...

Страница 8: ...TE with volume control BTE without volume control Hearing Instrument Style My hearing instrument has check all that apply Program Button Volume Control Legend 1 Earhook 2 Microphone and Microphone Shield 3 Program Button 4 Volume Control 5 Battery Door On Off Switch 6 Earmold 7 Battery Compartment Filter 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 9: ...your left ear This color indicator is located on the bottom of the battery door with a small colored dot 1 Carefully insert the earmold in your ear The earmold should fit into your ear snugly and comfortably 2 Place the hearing instrument over the top of your ear 3 Repeat steps 1 2 for your other ear if you wear two hearing instruments ...

Страница 10: ...ully Ensure the battery door is completely closed Note If the start up delay is activated your hearing instrument will not turn on for 10 15 seconds after closing the battery door To turn the hearing instrument off partially open the battery door This position also allows excess moisture to vent away from the battery compartment To replace the hearing instrument battery fully open the battery door...

Страница 11: ...uments without experiencing whistling If you wear hearing instruments now you may have experienced whistling from your hearing instruments when you talk chew use the telephone or hug someone 360 s feedback technology dramatically reduces this uncomfortable whistling before you or anyone else can perceive it Replacing the Battery 1 Gently swing out the battery door with your fingernail Figure 1 2 G...

Страница 12: ...partment by pulling the white lever with your fingernail and lift the lever up to release the battery Remove the battery 2 Insert the new battery into the battery compartment with the plus sign on the battery facing the same way as the plus sign on the edge of the battery door Lower the lever onto the battery and push it is until it is locked and securely holds the battery tight 3 Close the batter...

Страница 13: ...ing healthcare professional can change the pitch and loudness of the low battery beep or turn it off entirely Caring for Batteries Always discard batteries carefully To prolong battery life remember to turn your hearing devices off when not in use Remove the batteries and keep the battery door open while hearing devices are not in use This will allow internal moisture to evaporate Battery Warnings...

Страница 14: ...r hearing instruments have a push button which has been set for switching between programs This push button could also be disabled by your hearing healthcare professional If you have an active push button program control each time you push the button you will move to a new program Your 360 hearing instruments may also come with an optional remote control which allows you to switch between differen...

Страница 15: ...our hearing instruments secure the device on your ear with your thumb and middle finger Then using your index finger adjust the volume level with the volume control lever Your 360 hearing instruments may also come with an optional remote control which allows you to adjust your volume levels Ask your hearing healthcare professional for more information on the remote control Volume Control You can a...

Страница 16: ...r different volume control settings If you prefer your hearing healthcare professional can adjust the pitch and loudness of the volume control beeps or turn them off entirely Listening in Windy Environments Available on 360 only 360 s wind noise manager will engage automatically based on whether wind conditions are moderate or high When the wind noise manager is engaged sounds such as speech may b...

Страница 17: ...care professional can tell you how your directional system has been customized for you and which listening programs have the directional microphones activated In addition 360 contains antiShock technology that identifies and minimizes sudden impulse sounds that many hearing instrument wearers find irritatingly loud such as slamming doors or clattering dishes This technology is designed to increase...

Страница 18: ... distance between your hearing instrument and the phone receiver Easy t for the Telephone or Cell Mobile Phone 360 comes equipped with easy t automatic telephone switch that can help you listen on the telephone Easy t automatically switches your hearing instrument into a telephone listening mode with hearing instrument compatible phones You will hear a short melody to indicate you are in the telep...

Страница 19: ...to the telephone receiver The magnet is designed to strengthen the magnetic field at the ear piece of hearing instrument compatible telephones To affix the easy t magnet 1 Clean the telephone receiver 2 Hold the magnet near the listening end of your telephone receiver and release it Figure 1 The magnet will flip to the appropriate side and seek the optimal position on the telephone receiver 3 Plac...

Страница 20: ...ysician immediately The magnet may affect some medical devices or electronic systems Always keep the magnet or the telephone equipped with the magnet at least 30 cm 12 away from pacemakers credit cards floppy disks or other magnetically sensitive devices Too high distortion during dialing or phoning may mean that the phone handset is stressed by the magnet To avoid any damage please move the magne...

Страница 21: ... be disabled by your hearing healthcare professional and therefore could be inactive Connecting to External Audio Sources Your 360 hearing instruments have two options to connect to other audio sources such as a stereo television or FM system The first option is direct audio input DAI and the second option is a design integrated FM receiver Easy DAI available on 360 only automatically selects an e...

Страница 22: ... your hearing instrument manually or with the optional remote control Listening Over Distance Your 360 hearing devices are compatible with Phonak s MicroLink Receiver Module a wireless FM system that improves listening over distance The MLx FM receiver module connects to the direct audio input system and is powered by the hearing device battery Using FM and Infrared Systems Some FM systems consist...

Страница 23: ...gged and cease to function properly Do not wear your hearing devices in the bath or shower or immerse them in water If your hearing instruments do become wet do not attempt to dry them in an oven or microwave Do not adjust any controls Open the battery doors immediately and allow your hearing instruments to dry naturally for 24 hours Protect your hearing instruments from excessive heat hair dryer ...

Страница 24: ...harp tools to dislodge ear wax Sticking household items into your hearing devices or earmolds can seriously damage them Cleaning the Earmolds Ensure your earmolds are free of ear wax and moisture Earmolds send amplified sound from the hearing devices into the ears They must fit into your ears snugly and comfortably If amplified sound leaks out of your ear you may hear whistling Always ensure earmo...

Страница 25: ...rmolds or tubing to prevent plugging Cleaning the Earmolds If the earmolds require further cleaning disconnect the plastic tube from the hook of the hearing devices Wash only the earmolds in warm water with a mild soap Rinse them with cool water and allow them to dry overnight Make sure the earmold tubes are dry before reconnecting them to each hook on your hearing devices ...

Страница 26: ...n in or around your ears inform your hearing healthcare professional and contact your physician In the unlikely case that any parts remain in the ear canal after the removal of the hearing instrument contact a physician immediately Remove your hearing devices for CT and MRI scans or for other electromagnetic procedures Only plug the DAI cables into devices that produce safe voltages of less than 3...

Страница 27: ...all day Your hearing instruments use the most modern components to provide the best possible sound quality in every listening situation However communication devices such as digital cell phones can create interference a buzzing sound in hearing instruments If you experience interference from a cell phone being used close by you can minimize this interference in a number of ways Switch your hearing...

Страница 28: ...onsult your hearing healthcare professional Insert battery plus side up Clean earmolds See Cleaning the Earmolds Consult your hearing healthcare professional Consult your hearing healthcare professional Turn up volume see hearing healthcare professional for models without a manual volume control or if problem persists Replace battery See Putting Your 360 Hearing Instruments on Your Ears Reinsert c...

Страница 29: ...s Earmolds not inserted properly Replace battery Remove and reinsert carefully Remove hand clothing from ear Consult your hearing healthcare professional Consult your hearing healthcare professional Clean earmolds See Cleaning the Earmolds Consult your hearing healthcare professional Replace battery Consult your hearing healthcare professional Consult your hearing healthcare professional See Putti...

Страница 30: ...g healthcare professional If you do not have a hearing healthcare professional please contact the nearest office listed on the back page of this booklet Move telephone receiver around ear for clearer signal See Using 360 with the Telephone and Easy t for the Telephone or Cell Mobile Phone Consult your hearing healthcare professional CAUSE POSSIBLE REMEDY ...

Страница 31: ...____________ Numéro de série ______________________________________ Piles de remplacement Taille 675 Garantie ____________________________________________ Le programme 1 est le programme automatique ____________ Le programme 2 est le programme manuel pour ____________ Le programme 3 est le programme manuel pour ____________ Le programme 4 est le programme manuel pour ____________ Date de l achat _...

Страница 32: ...perte auditive et à vos appareils auditifs 360 est un appareil auditif innovant qui offre une qualité de son supérieure des performances et des résultats exceptionnels Votre appareil auditif 360 peut disposer d un programme automatique qui étudie votre environnement sonore et détermine automatiquement le programme d écoute qui convient le mieux de façon à vous procurer une écoute optimale au fur e...

Страница 33: ...des différences dans l expérience auditive que vous procurera 360 par rapport aux aides auditives que vous pouviez porter précédemment Plus longtemps vous porterez vos nouvelles aides auditives plus rapidement vous vous y habituerez Votre audioprothésiste peut vous aider en ajustant le réglage de vos aides auditives pour une performance optimale et personnalisée ...

Страница 34: ... sans potentiomètre Type d appareil auditif Mon appareil auditif intègre cochez les cases concernées Bouton de programmation Contrôle du volume potentiomètre Légende 1 Coude auriculaire 2 Microphone et protège micro 3 Bouton de programmation 4 Contrôle du volume 5 Tiroir pile Commande marche arrêt 6 Embout auriculaire 7 Filtre tiroir pile 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 35: ...auche Cet indicateur de couleur est situé en bas du couvercle du compartiment à pile sous la forme d un petit point coloré 1 Insérez doucement l embout auriculaire dans votre oreille Il doit être confortable et bien ajusté 2 Placez l appareil auditif au dessus de votre oreille 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour l autre oreille si vous portez deux appareils auditifs ...

Страница 36: ...ppareil auditif en marche fermez complètement le couvercle du compartiment à pile Remarque Si le délai de mise en marche est activé votre appareil auditif ne s allumera qu au bout de 10 à 15 secondes après la fermeture du couvercle du compartiment à pile Pour arrêter votre appareil auditif ouvrez partiellement le couvercle du compartiment à pile Cette position permet également d évacuer l excès d ...

Страница 37: ...ans avoir à subir de sifflements Si vous portez des appareils auditifs vous avez peut être déjà entendu des sifflements lorsque vous parlez mâchez téléphonez ou prenez quelqu un dans vos bras La technologie anti Larsen de 360 élimine ce sifflement inconfortable Remplacement de la pile 1 Faites pivoter doucement le tiroir pile avec l ongle Figure 1 2 Saisissez la pile entre le pouce et l index et r...

Страница 38: ...e compartiment à pile inviolable en tirant sur le levier blanc à l aide de votre ongle et levez le levier pour dégager la pile 2 Insérez la nouvelle pile dans le compartiment à pile en alignant les signes de la pile et du bord du couvercle du compartiment à pile Abaissez le levier sur la pile et poussez le jusqu à ce qu il se bloque et maintienne fermement la pile en place 3 Fermez le tiroir pile ...

Страница 39: ...aussi régler le ton et le volume du bip de programmation ou encore le supprimer Entretien des piles Jetez toujours les piles en lieu sûr Pour prolonger la durée de vie utile de la pile pensez à arrêter vos appareils auditifs lorsque vous ne les utilisez pas Retirez les piles et laissez le couvercle du compartiment à pile ouvert lorsque vous n utilisez pas les appareils auditifs Cela permettra à l ...

Страница 40: ...itifs ont un bouton servant soit à passer d un programme à l autre Ce bouton peut également être désactivé par votre audioprothésiste Si votre bouton de commande est activé vous pouvez passer à un nouveau programme chaque fois que vous appuyez sur le bouton Vos appareils auditifs 360 peuvent également être fournis avec une télécommande en option qui permet de passer d un programme sonore à un autr...

Страница 41: ...vos appareils auditifs maintenez le derrière l oreille à l aide du majeur et du pouce Puis avec votre index réglez le volume à l aide du levier Vos appareils auditifs 360 peuvent également être fournis avec une télécommande en option qui permet de régler le volume Consultez votre audioprothésiste pour plus de renseignements sur la télécommande Bouton poussoir de réglage du volume Vous pouvez régle...

Страница 42: ...lume des bips sonores du bouton ou encore les supprimer L écoute en présence de vent Disponible sur 360 uniquement La gestion du bruit du vent de 360 s enclenchera automatiquement selon l intensité du vent modérée ou élevée Lorsque le gestionnaire de bruit du vent est déclenché les sons tels que la parole peuvent être assourdis puisque le système agit pour réduire le bruit intense causé par le ven...

Страница 43: ...le façon votre système directionnel a été personnalisé pour vous et pour quels programmes d écoute les microphones directionnels sont activés De plus les appareils auditifs 360 intègrent la technologie antiShock MC qui identifie et minimise les bruits impulsionnels soudains que beaucoup d utilisateurs d appareils auditifs trouvent irritants comme les portes qui claquent et de la vaisselle qui s en...

Страница 44: ...parfois des interférences comme des grésillements des bourdonnements ou des signaux sonores Le cas échéant augmentez la distance entre votre appareil auditif et l écouteur du téléphone Bobine téléphonique easy t pour téléphone ou portable Les appareils auditifs 360 sont également équipés du dispositif téléphonique easy t sélecteur téléphonique automatique qui vous aide à mieux entendre les convers...

Страница 45: ...tion Si le mode d écoute de l appareil auditif ne passe pas automatiquement en programme téléphonique lorsque le récepteur du téléphone est placé à proximité l aimant du dispositive easy t doit être fixé à même le récepteur L aimant est conçu pour renforcer le champ magnétique dans l écouteur des téléphones compatibles avec les appareils auditifs Pour fixer l aimant du dispositif au récepteur télé...

Страница 46: ... immédiatement L aimant peut affecter certains dispositifs médicaux et certains systèmes électroniques Maintenez toujours l aimant ou le téléphone équipé de l aimant à une distance d au moins 30 cm 12 po des stimulateurs des cartes de crédit des disquettes ou de tout autre dispositif sensible aux champs magnétiques Une trop grande distorsion lorsque vous composez un numéro ou que vous téléphonez p...

Страница 47: ...e vous placer dans une partie différente de cette boucle ou replacez votre appareil auditif à la position microphone et mettez vous le plus près possible de l écouteur Se connecter à des sources audio externes Vos appareils auditifs 360 possèdent deux options de raccordement à d autres sources audio externes comme une chaîne stéréo un téléviseur ou un système FM La première option est une entrée a...

Страница 48: ...programme manuellement ou à l aide de la télécommande en option L écoute à distance Vos appareils auditifs 360 peuvent être compatibles avec le module récepteur Phonak s MicroLinkMC un système FM sans fil qui améliore l écoute à distance Le module récepteur MLx FM se raccorde au système d entrée audio directe et est alimenté par la pile de l appareil auditif Système de transmission FM et système à...

Страница 49: ...ruer et s endommager Ne portez pas vos appareils auditifs dans le bain ou sous la douche et ne les immergez pas dans l eau Si vos appareils auditifs sont mouillés n essayez pas de les faire sécher dans un four à micro ondes ou non N ajustez pas les commandes Ouvrez le compartiment à pile et laissez vos appareils auditifs sécher à l air libre pendant 24 heures Protégez vos appareils auditifs contre...

Страница 50: ...ou embouts auriculaires N utilisez pas d outils pointus ou tranchants pour enlever le cérumen Introduire des objets dans vos appareils auditifs ou embouts auriculaires peut gravement endommager ces derniers Nettoyage des embouts auriculaires Assurez vous que les embouts sont toujours propres et exempts de cérumen et d humidité Les embouts auriculaires amplifient le son des appareils auditifs et l ...

Страница 51: ...dité qui se serait introduite dans les embouts auriculaires ou le tube pour en prévenir l obturation Nettoyage des embouts auriculaires Si les embouts auriculaires sont fixés à un coude et qu ils doivent être mieux nettoyés débranchez le tube en plastique du coude auriculaire des appareils auditifs Lavez seulement les embouts auriculaires à l eau chaude et au savon doux Rincez les ensuite à l eau ...

Страница 52: ...tour ou à l intérieur de l oreille veuillez en informer votre audioprothésiste et en parler avec votre médecin Dans l éventualité improbable où des pièces resteraient dans votre conduit auditif après le retrait de l appareil auditif contactez immédiatement un médecin Retirez vos appareils auditifs pour les scanographies IRM ou autres procédures électromagnétiques Branchez seulement les câbles DAI ...

Страница 53: ...tous les jours et toute la journée Vos appareils auditifs utilisent les composants les plus récents pour vous offrir la meilleure qualité sonore quel que soit votre environnement Cependant les appareils de communication comme les téléphones portables peuvent créer des interférences bourdonnement avec vos appareils auditifs Si vous constatez la présence d interférences dues à un téléphone portable ...

Страница 54: ...e pour complètement le fermer Remplacer la pile Consulter votre audioprothésiste Insérer la pile avec le signe plus vers le haut Nettoyer les embouts auriculaires Consulter votre audioprothésiste Consulter votre audioprothésiste Augmenterlevolume consulterun audioprothésistepourlesmodèlessanscontrôle devolumemanuel ousileproblèmepersiste Remplacer la pile Voir Ajuster vos appareils auditifs 360MC ...

Страница 55: ...aires mal ajustés Embouts auriculaires mal insérés Remplacer la pile Retirer et mettre en place de nouveau Éloigner la main le vêtement de l oreille Consulter votre audioprothésiste Consulter votre audioprothésiste Nettoyer les embouts auriculaires Consulter la section Nettoyage de vos appareils auditifs 360MC Consulter votre audioprothésiste Remplacer la pile Consulter votre audioprothésiste Cons...

Страница 56: ... la recherche d un audioprothésiste veuillez prendre contact avec l agence Unitron Hearing la plus proche dont les coordonnées figurent au dos de ce livret Déplacer le téléphone sur l oreille pour obtenir un signal plus net Voir la section Utilisation de l appareil 360MC avec le téléphone ou Bobine téléphonique Easy t pour téléphone et portable Consulter votre audioprothésiste SYMPTÔME SOLUTION PO...

Страница 57: ...53 ...

Страница 58: ...54 ...

Страница 59: ...000 Frederiksberg European Representative Daimlerstrasse 22 70736 Fellbach Oeffingen Germany France 5 rue Maryse Bastié BP 15 69671 Bron Cedex France Netherlands Ir D S Tuijnmanweg 10 4131 PN VIANEN New Zealand 10 215 Rosedale Rd M277 Private Bag 300987 Albany Auckland Norway Brugata 14 0186 Oslo Norway South Africa First Floor Selborne House Fourways Golf Park Roos Street Fourways Johannesburg Sp...

Страница 60: ...www unitron com Distributor Distributeur A 09 013 029 5689 ...

Отзывы: