background image

10

© 2021 U

nited S

tat

es Sto

ve C

ompany

Methode B

Déga

gemen

t de 9 po (22

8,6 mm

) avec un membr

de par

oi combus

tible: En 

utilisan

t une par

tie de 

cheminée 

Solid-Pak f

abriquée en usine, a

gréée

, de 6 po (15

2,4 mm

) de 

diamètr

e intérieur a

vec une is

olation de 1 po (

25,

4 mm) ou plus, 

cons

truis

ez un pa

ssa

ge à tr

aver

s la paroi a

vec une c

ouche d’air 

de 9 po (22

8,6 mm

) minimum entr

e la paroi e

xtérieur

e de la 

longueur de la cheminée e

t les matièr

es combus

tibles de la paroi. 

Utilis

ez des s

upports en t

ôle fixés de f

açon s

ûre a

ux sur

fac

es 

de la 

paroi 

sur 

tous 

les cô

tés 

afin 

de main

tenir 

une couche 

d’air 

de 9 

po (2

28,

6 mm

). Lor

s de la 

fixation 

des suppor

ts 

sur 

la 

longueur de la cheminée

, ne pénétr

ez pa

s dans le rev

êtemen

de la cheminée (la paroi in

térieur

e de la cheminée Solid-Pak

). 

L’ex

trémit

é du rev

êtemen

t de la sec

tion de la cheminée Solid-

Pak de

vra a

ffleurer l’

intérieur du c

arneau de la cheminée en 

maçonnerie

, et ê

tre s

cellée a

vec un cimen

t réfr

actair

e non 

soluble dans l’

eau. U

tilisez c

e ciment pour é

galemen

t calf

eutrer 

la pénétr

ation de la maç

onnerie en briques.

Le dégagement minimum de la cheminée à la brique et les

matériaux combustibles est de 5 cm (2 po) (50,8 mm)

Conduit de

cheminée

Conduit de

raccordement

Dégagement 

minimum de 5 cm 

(9 po) (228,6 mm)

Nonsoluble

refractory

cement

Supports de

tôle d'acier

Cheminée en

maçonnerie

Utiliser des pièces

de cheminée

fabriquées pour

le fixer solidement

au raccordement.

Vide d’air

Longueur de

cheminée

préfabriquée et

répertoriée, à

isolant solide.

Minimum Vide d’air

de 5 cm (9 po)

(228,6 mm)

Longueur de

cheminée 

préfabriquée

Longueur de cheminée 

à égalité avec le conduit 

de fumée intérieur

Méthode C

Déga

gemen

t de 6 po (15

2,4 mm

) avec un membr

de par

oi combus

tible: En c

ommençan

t avec 

un rac

cor

d de 

cheminée mé

tallique 

de 6 

po (15

2,4 

mm) de 

calibr

e 24 

(0,

024 

po [0,

61 mm]), et un manchon mur

al ven

tilé de calibr

e 24 

minimum ayan

t deux conduit

s d’air de 1 po (

25,

4 mm) chac

un, 

cons

truis

ez 

un pass

age à tr

aver

s la par

oi. Il de

vra y 

avoir 

une 

zone de s

éparation de 6 po (

152,

4 mm) minimum c

ontenan

une isola

tion en fibre de v

erre, à par

tir de la sur

fac

e ext

érieure 

du manchon mural jus

qu’aux ma

tières c

ombustibles de la par

oi. 

Soutene

z le manchon mural e

t couvr

ez s

on ouver

tur

e avec un 

suppor

t métallique en t

ôle de calibr

e 24 minimum. Main

tene

un espace de 6 po (

152,

4 mm). Il de

vra é

galemen

t y avoir un 

suppor

t dimensionné pour 

adapter 

et main

tenir 

le rac

cor

d de 

cheminée métallique

. Vérifie

z que les suppor

ts s

oient fix

és de 

faç

on sûr

e aux s

urfac

es de la paroi s

ur tous les c

ôtés. A

ssur

ez-

vous que les élémen

ts de fix

ation utilis

és pour maintenir le 

rac

cor

d de cheminée métallique ne pénè

tren

t pas dans le 

rev

êtemen

t du carne

au de la cheminée

.

Cheminée en 

maçonnerie

Supports de

tôle d'acier

Conduit de cheminée

Conduit de

raccordement

Le dégagement minimum de la cheminée aux

supports en tôle d’acier et aux matériaux

combustibles est de 5 cm (2 po) (50,8 mm)

Deux canaux d’aération

de 2,5 cm (1 po)

chacun (25,4 mm)

Deux canaux d’aération

de 2,5 cm (1 po)

chacun. (25,4 mm)

Fabriqués en

tôle d’acier

Isolant de fibre de

verre d’un minimum

de 152,4 mm (6 po)

Méthode D

.

 Déga

gemen

t de 2 po (50

,8 mm

) avec un membr

de paroi c

ombustible: C

ommencez a

vec une par

tie de cheminée 

Solid-Pak f

abriquée en usine, a

gréée

, d’au moins 12 po (

304 

mm) de 

diamètr

e in

térieur 

avec 

une is

olation 

de 1 po 

(25

,4 

mm) 

ou plus, 

et un r

accor

d de cheminée 

de 8 po 

de diamè

tre 

intérieur 

(de 2 pouc

es [51 mm] plus gr

and que celui de 6 po [

152,

mm]). Utilis

ez c

elle-ci c

omme pass

age pour un r

accor

d de 

cheminée métallique pour par

oi unique de calibr

e 24 minimum. 

Maintene

z la sec

tion conc

entrique s

olid-pak avec le r

accor

d de 

la cheminée et à une dis

tanc

e de 1 po (25

,4 mm

) de ce dernier 

grâc

e aux pla

tines-s

upports en t

ôle situées a

ux deux extr

émités 

de la sec

tion de la cheminée. C

ouvrez l’

ouver

tur

e et s

outene

la sec

tion de la cheminée des deux côt

és à l’aide de s

upports 

métalliques en t

ôles de calibr

e 24 minimum. V

érifiez que les 

suppor

ts s

oient fix

és de faç

on sûr

e aux s

urfac

es de la paroi s

ur 

tous les c

ôtés. A

ssur

ez-

vous des élémen

ts de fix

ation utilis

és 

pour maintenir le c

onduit de carne

au de la cheminée

.

Le dégagement minimum de la 

cheminée aux supports en tôle 

d’acier et aux matériaux combustibles 

est de5 cm (2 po) (51 mm)

Conduit de

raccordement

Conduit de cheminée

Cheminée

en maçonnerie

Supports de

tôle d'acier

Conduit de

raccordement

Supports de

tôle d'acier

Vide d’air de 

5 cm (2 po) 

(51 mm)

Longueur de

la cheminée

Section de

cheminée

1 po Vide d’air

de (26 mm) à

la longueur de

cheminée

Dégagement minimum

de 5 cm (2 po) (51 mm)

REMARQ

UES: 

• L

es rac

cor

ds d’une cheminée de maç

onnerie, s

auf c

eux de 

la méthode B

, devr

ont s’

étendr

e sur une s

ection c

ontinue à 

trav

ers le 

sys

tème de 

pass

age mur

al et la 

paroi de 

la cheminée, 

jusqu’

à la sur

fac

e du rev

êtemen

t intérieur du c

arneau mais 

sans le dépa

sser

.

• U

n rac

cor

d de cheminée ne devr

a pas pa

sser à tr

aver

s un 

grenier ou un espac

e du toit

, des toile

ttes ou des espac

es 

con

finés similaires, un plancher ou un pla

fond.

INSTALL

ATION

Содержание US2000E-BL

Страница 1: ...installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Future Reference CALIFORNIAPROPOSITION65WARNING This...

Страница 2: ...HEIGHT Overall Depth x Width x Height US2000E Leg 20 5 521 mm 29 4 747 mm 31 3 796 mm US2000E Pedestal 21 534 mm 27 686 mm 31 4 798 mm Combustion Chamber Width x Depth 22 3 4 X 11 78 578 mm X 300 mm Volume Cubic Feet 1 6 cubic feet Door Opening Width x Height 18 X 9 75 458 mm X 248 mm Pyroceramic Glass Door Viewing Width x Height 16 26 X 10 13 414 mm X 258 mm Optional Accessories Outside Air Intak...

Страница 3: ...__________________________________________ If no Date of inspection of the existing chimney system ___________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in th...

Страница 4: ...lower assembly must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the installation The blower assembly is intended for use only with a stove that is marked to indicate such use Do not route the supply cord near or across hot surfaces Fix the assembly to the back of the stove with the four screws provided ASH PAN ASSEMBLY Remove ash pan from firebox Under the firebox there ...

Страница 5: ...OR SPACE HEATED SHALL BE PROVIDED WHEN REQUIRED US Stove highly recommends your stove be installed by a qualified NFI US or WETT Canada technician To find the nearest qualified installer go to https nficertified org https www wettinc ca POSITIONING THE STOVE It is very important to position the wood stove as close as possible to the chimney and in an area that will favor the most efficient heat di...

Страница 6: ...Floor to ceiling height must be at least 7 2 13m in all cases Do not place any combustible material within 4 1 2m of the front of the unit The clearance between the flue pipe and a wall are valid only for vertical walls and for vertical flue pipe The chimney connector must not pass through an attic or roof space closet or similar concealed space a floor or a ceiling For Canadian installations wher...

Страница 7: ...er the end of the aluminium flex hose FOR USE IN MOBILE HOMES U S ONLY WARNING DO NOT INSTALL IN SLEEPING ROOM CAUTION THE STRUCTURAL INTEGRITY OF THE MOBILE HOME FLOOR WALL AND CEILING ROOF MUST BE MAINTAINED USE A FACTORY BUILT CHIMNEY THAT COMPLIES WITH UL 103 STANDARDS THEREFORE IT MUST BE A TYPE HT 2100 F USE A SPARK ARRESTER THE STOVE MUST BE ATTACHED TO THE STRUCTURE OF THE MOBILE HOME SECU...

Страница 8: ...ft may cause back puffing into the room and plugging of the chimney An inadequate draft will cause the appliance to leak smoke into the room through appliance and chimney connector joints An uncontrollable burn or excessive temperature indicates an excessive draft CHIMNEY Your wood stove may be hooked up with a 6 factory built or masonry chimney If you are using a factory built chimney it must com...

Страница 9: ...ure that a masonry chimney meets the minimum standards of the National Fire Protection Association NFPA by having it inspected by a professional Make sure there are no cracks loose mortar or other signs of deterioration and blockage Be sure to the chimney cleaned before the stove is installed and operated When connecting the stove through a combustible wall to a masonry chimney special methods are...

Страница 10: ... opening with a 24 gage minimum sheet metal support Maintain the 6 152 4 mm space There should also be a support sized to fit and hold the metal chimney connector See that the supports are fastened securely to wall surfaces on all sides Make sure fasteners used to secure the metal chimney connector do not penetrate chimney flue liner METHOD D 2 50 8 mm Clearance to Combustible Wall Member Start wi...

Страница 11: ...f well seasoned natural wood may be used in your stove but specific varieties have better energy yields than others Higher efficiencies and lower emissions generally result when burning air dried seasoned hardwoods as compared to softwoods or too green or freshly cut hardwoods The following resources can assist in learning the burn characteristics of various species of wood http firewoodresource c...

Страница 12: ...f split wood about five inches in diameter parallel to the door on the bed of red embers Keep the air control fully open and close the door If the wood ignites within 90 seconds from the time it was placed in the stove your wood is correctly dried If ignition takes longer your wood is damp If your wood hisses and water or vapor escapes at the ends of the piece your wood is soaked or freshly cut gr...

Страница 13: ...ure airflow through the kindling On top of the kindling place approximately 4 lbs of small pieces of cordwood NOTE Use smaller pieces of wood during start up and a high burn rate to increase the stove temperature 4 lb Pull the air control out fully Light the newspaper and leave the door slightly open for 2 minutes Close the door and allow the kindling to ignite Once the kindling has burned down to...

Страница 14: ...operly and has a high wood moisture content will produce excess visible smoke and burn poorly AIR TUBES The air tubes assembled in this unit are designed to provide an accurate mix of secondary air to ensure the highest efficiency Any damage or deterioration of these tubes may reduce the efficiency of combustion The air tubes are held in position by screws or snap pins Locate these to either side ...

Страница 15: ...5 min every time you reload the stove to bring it back to proper operating temperatures The secondary combustion can only take place if the firebox is hot enough Always check for creosote deposit once every two months and have your chimney cleaned at least once a year If a chimney or creosote fire occurs close all dampers immediately Wait for the fire to go out and the heater to cool then inspect ...

Страница 16: ...mended that you change the door gasket which makes your stove door air tight once a year in order to ensure good control over the combustion maximum efficiency and security To change the door gasket simply remove the damaged one Carefully clean the available gasket groove apply a high temperature silicone sold for this purpose and install the new gasket You may light up your stove again approximat...

Страница 17: ...88042 Rope Gasket 1 4 1 3 25845 Air Deflector 1 4 891492 Blower Assembly B36 1 5 26060 Rear Shield 1 6 610926 Rear Ashpan US2000E BP 1 7 29068 Pedestal US2000E BP 1 8 29065 Pedestal Front US2000E BP 1 9 610922 Pedestal Weldment US2000E BP 1 10 610925 Ashpan Housing US2000E BL 1 11 40566 Cast Iron Leg US2000E BL 4 12 25826 Hearth Plate 1 13 29216 Ash Pan 1 14 610927 Damper Slide Weld 1 15 610066 Sl...

Страница 18: ...lass 1 6 26314 Gasket Clamp 1 7 26311 Bottom Glass Clamp 2 8 26312 Side Glass Clamp 4 1 2 3 6 4 5 7 10 9 8 5 6 2 1 3 4 7 8 To order parts Call 1 800 750 2723 Ext 5051 or Email to parts usstove com Key Part Description Qty 1 88316 Kao Wool Blanket 1 2 88146 Ceramic Fiber Board 1 3 86953 Secondary Air Tube Ø1 8 2 4 86952 Secondary Air Tube Ø11 64 1 5 29039 Brick Retainer left 1 6 29040 Brick Retaine...

Страница 19: ..._______ Engineer Name _____________________________________ License No _________________________________________ Company ___________________________________________ Telephone No ______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced _____________________________________ Service 02 Date _______________________ Engineer Name _____________________________________ License ...

Страница 20: ...20 2021 United States Stove Company NOTES ...

Страница 21: ... 2021 United States Stove Company 21 NOTES ...

Страница 22: ...vice de 07 Date ______________________ Nom de l ingénieur _________________________________ N de licence ______________________________________ Compagnie ________________________________________ N de téléphone ___________________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _________________________________ Service de 02 Date ______________________ Nom de l ingénieur _________...

Страница 23: ...etenue de brique droite 1 7 40561 Bouchon de cendre 1 8 24103A Brique réfractaire demi pierre ponce 4 1 2 x 4 1 2 2 9 891414A Demi brique réfractaire 2 10 89066A Brique réfractaire ponce 4 1 2 x 9 14 Clé Partie La Description Qté 1 893240 US Poignée de porte complète 1 2 891373 Patin de charnière de porte fileté 2 3 40585 Grande porte vitrée 1 4 88082 Joint de corde ronde 3 4 po 1 5 892204 Verre 1...

Страница 24: ...8042 Joint de corde 1 4 po 1 3 25845 Déflecteur d air 1 4 891492 Ensemble ventilateur Bb36 1 5 26060 Bouclier arrière 1 6 610926 Cendrier arrière US2000E BP 1 7 29068 Piédestal US2000E BP 1 8 29065 Piédestal avant US2000E BP 1 9 610922 Socle soudé US2000E BP 1 10 610925 Cendrier US2000E BL 1 11 40566 Pied en fonte US2000E BL 4 12 25826 Plaque de foyer 1 13 29216 Cendrier 1 14 610927 Soudure de gli...

Страница 25: ... JAMAIS LE POÊLE SANS JOINT OU AVEC UN CASSÉ DES DOMMAGES AU POÊLE OU À L INCENDIE DE LA MAISON PEUVENT EN RÉSULTER La porte de cet appareil utilise un joint de corde de 3 4 po de diamètre Il est recommandé de changer le joint de porte qui rend la porte de votre poêle étanche à l air une fois par an afin d assurer un bon contrôle de la combustion une efficacité et une sécurité maximales Pour chang...

Страница 26: ...propres et des températures de cheminée plus élevées donc moins de dépôt de créosote Laissez le contrôle d air complètement ouvert pendant environ 5 min chaque fois que vous rechargez le poêle pour le ramener à des températures de fonctionnement appropriées La combustion secondaire ne peut avoir lieu que si le foyer est suffisamment chaud Vérifiez toujours le dépôt de créosote une fois tous les de...

Страница 27: ...lera mal CONDUITS D AIR Les conduits d air assemblés dans cette unité sont conçus pour offrir un mélange précis d air secondaire et assurer une plus grande efficacité Tout dommage ou détérioration de ces conduits peuvent réduire l efficacité de la combustion Les conduits d air sont maintenus en position par des vis ou par des goupilles de blocage Localisez et enlevez les des deux côtés du conduit ...

Страница 28: ...MARQUE Utilisez des morceaux de bois plus petits pendant le démarrage et un taux de combustion élevé pour augmenter la température du poêle 4 lb Tirez complètement la commande d air Allumez le journal et laissez la porte légèrement ouverte pendant 2 minutes Fermez la porte et laissez le petit bois s enflammer Une fois que le bois d allumage a brûlé jusqu à un lit de charbon de démarrage chargez l ...

Страница 29: ...la vapeur s échappe aux extrémités de la pièce votre bois est trempé ou fraîchement coupé vert N utilisez pas ce bois dans votre poêle De grandes quantités de créosote pourraient se déposer dans votre cheminée créant des conditions potentielles pour un feu de cheminée ALTÉRER AVERTISSEMENT Ce chauffage au bois a un taux de combustion minimum réglé à la fabrication et qui ne peut être modifié La mo...

Страница 30: ...issions plus faibles résultent généralement de la combustion de bois durs séchés à l air par rapport aux résineux ou aux feuillus trop verts ou fraîchement coupés Les ressources suivantes peuvent aider à apprendre les caractéristiques de combustion de diverses essences de bois http firewoodresource com firewood btu ratings ou https forestry usu edu forest products wood heating Le fonctionnement de...

Страница 31: ...accord de cheminée métallique Vérifiez que les supports soient fixés de façon sûre aux surfaces de la paroi sur tous les côtés Assurez vous que les éléments de fixation utilisés pour maintenir le raccord de cheminée métallique ne pénètrent pas dans le revêtement du carneau de la cheminée Cheminée en maçonnerie Supports de tôle d acier Conduit de cheminée Conduit de raccordement Le dégagement minim...

Страница 32: ... autres signes de détérioration et de blocage Faites nettoyer la cheminée avant d installer et de faire fonctionner le poêle Lors du raccordement du poêle à travers une paroi combustible vers une cheminée en maçonnerie des méthodes spéciales sont requises Revêtement Porte de nettoyage étanche Protecteur de plancher Virole 305 mm 12 po des briques Mur inflammable Dégagement de 25 mm 1 po avec le par...

Страница 33: ...trôlable ou une température excessive indique un tirage excessif CHEMINÉE Règle 2 10 3 Faîtage 3 pi min 2 pi min 10 pi Votre poêle à bois peut être raccordé à une cheminée préfabriquée de 6 po ou en maçonnerie Si vous utilisez une cheminée préfabriquée elle doit être conforme à la norme UL 103 ou CSA B365 il doit donc s agir d un type HT 2100 F Il doit être installé conformément aux spécifications...

Страница 34: ... É U UNIQUEMENT ATTENTION NE PAS INSTALLER DANS LA CHAMBRE À COUCHER MISE EN GARDE L INTÉGRITÉ STRUCTURELLE DU PLANCHER DU MUR ET DU PLAFOND DU TOIT DE LA MAISON MOBILE DOIT ÊTRE MAINTENUE UTILISEZ UNE CHEMINÉE FABRIQUÉE EN USINE ET CONFORME AUX NORMES UL 103 CELA DOIT DONC ÊTRE UN TYPE HT 2100 F UTILISEZ UN AGRESSEUR À ÉTINCELLES LE POÊLE DOIT ÊTRE FIXÉ À LA STRUCTURE DE LA MAISON MOBILE UTILISEZ...

Страница 35: ... plafond doit être d au moins 7 pi 2 13 m dans tous les cas Ne placez aucune matière combustible à moins de 4 pi 1 2 m de l avant de l unité Le dégagement entre le tuyau de carneau et un mur est valable uniquement pour les murs verticaux et pour un tuyau de carneau vertical Le raccord de cheminée ne doit pas passer à travers un grenier ou un espace du toit des toilettes ou des espaces confinés sim...

Страница 36: ... fixé à la palette d expédition avec 2 boulons Un boulon est situé à l avant et au centre de l unité sous le cendrier L autre boulon est situé à l arrière et au centre derrière le cendrier arrière de l unité voir la section Utilisation dans une maison mobile pour des informations supplémentaires Il est très important de placer le poêle à bois le plus près possible de la cheminée et dans un endroit...

Страница 37: ...tilisé uniquement avec un poêle qui est marqué pour indiquer une telle utilisation Ne faites pas passer le cordon d alimentation à proximité ou sur des surfaces chaudes Fixez l ensemble à l arrière du poêle avec les quatre vis fournies ASSEMBLAGE DU BAC À CENDRES Enlevez la casserole de cendre du foyer Sous le foyer il y a deux supports Faites glisser le cendrier dans ces supports Glissez la casse...

Страница 38: ...ection du système de cheminée existant ____________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et de l étanchéité de la porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instructions d ins...

Страница 39: ... Hauteur US2000E jambe 20 5 po 521 mm 29 4 po 747 mm 31 3 po 796 mm US2000E piédestal 21 po 534 mm 27 po 686 mm 31 4 po 798 mm Chambre de combustion Largeur x Profondeur 22 3 4 po X 11 78 po 578 mm X 300 mm Volume Pieds cubes 1 6 pieds cubes Ouverture de la porte largeur x hauteur 18 po X 9 75 po 458 mm X 248 mm Porte en verre pyrocéramique Affichage Largeur x Hauteur 16 26 po X 10 13 po 414 mm X ...

Страница 40: ...e région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour référenc...

Отзывы: