background image

- 10 -

3. Εισάγετε το βύσμα δικτύου σε μια πρίζα δικτύου.
4. Ενεργοποιήστε τη συσκευή πατώντας το διακόπτη

EIN / AUS (ON/OFF) 

4

. Η κόκκινη λυχνία

ελέγχου 

7

ανάβει.

• Μόλις ανάψει η πράσινη λυχνία ελέγχου 

6

, η συσκευή έχει φτάσει στη θερμοκρασία

λειτουργίας. Επίσης ακούγεται ένα ακουστικό
σήμα.

5. Επιλέξτε ένα κατάλληλο εξώφυλλο βιβλιοδέτησης

για το έγγραφό σας:

6. Χτυπήστε τα φύλλα μερικές φορές ώστε όλα τα

φύλλα του εγγράφου να είναι ακριβώς το ένα
επάνω στο άλλο.

7. Τοποθετήστε τα φύλλα στο αντίστοιχο εξώφυλλο

και χτυπήστε τα με το πίσω μέρος μια έως δύο
φορές. 

8. Ωθήστε τον φάκελο θερμοκόλλησης στην υποδοχή

θερμοκόλλησης 

1

, έως ότου το πίσω μέρος 

του φακέλου αγγίζει την θερμαντική πλάκα στο
δάπεδο της υποδοχής θερμοκόλλησης 

1

.

9. Πιέστε το πλήκτρο START 

5

. Η λυχνία ελέγχου

7

ανάβει, η λυχνία ελέγχου 

6

αναβοσβήνει.

10.Μόλις ηχήσει ένα ακουστικό σήμα και η λυχνία

ελέγχου 

6

ανάβει συνεχώς, μπορείτε να

απομακρύνετε το εξώφυλλο από την υποδοχή
βιβλιοδέτησης 

1

. Τοποθετήστε στην απόθεση

εγγράφων 

2

, ώστε να μπορεί να σκληρύνει η

κόλλα. Η βιβλιοδέτηση έχει σκληρύνει μετά από
περ. 60 δευτερόλεπτα. 

Αριθμός

φύλλων

80g/m

2

Πάχος θερμοκο-

λλητικού

εξώφυλλου 

σε χιλ.

20

2 χιλ.

30

3 χιλ.

60

6 χιλ.

11. Μετά τη χρήση θέστε το διακόπτη ON/OFF 

4

στο O και τραβήξτε το βύσμα δικτύου από την
πρίζα.

Υπόδειξη: 

Ανάλογα με το πάχος εγγράφου μπορεί να χρειαστεί
να επαναλάβετε τη διαδικασία θερμοκόλλησης πολλές
φορές. Σε έγγραφα με ένα πάχος θερμοκόλλησης 
20 χιλ.(200 φύλλα), πρέπει να επαναλάβετε τη
διαδικασία θερμοκόλλησης περ. 5 φορές. 

Καθαρισμός και φροντίδα

Κίνδυνος θανάτου από
ηλεκτροπληξία:

• Τραβάτε πάντα το βύσμα από την πρίζα προτού

καθαρίσετε τη συσκευή!

• Μην ανοίγετε ποτέ το περίβλημα της συσκευής.

Δεν υπάρχουν στοιχεία χειρισμού εκεί μέσα. 

• Ποτέ μην βυθίζετε τα εξαρτήματα συσκευής 

στο νερό ή σε άλλα υγρά! 

ι Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς.

Καθαρίζετε την επιφάνεια περιβλήματος με 
ένα ελαφρά νωπό πανί καθαρισμού.

Προσέχετε ώστε να μην φτάνει υγρασία στο
εσωτερικό της συσκευής.

Υπόδειξη: 

Προτού μεταφέρετε ή αποθηκεύσετε τη συσκευή,
αφήστε την πρώτα να κρυώσει.
Αποθηκεύετε την σε έναν στεγνό χώρο χωρίς σκόνη.

IB_KH4419_46684_LB3B  01.03.2010  11:41 Uhr  Seite 10

Содержание KH 4419

Страница 1: ...GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH4419 01 10 V2 Thermal Binding Machine KH 4419 3B Thermal Binding Machine Operating instructions CV_KH4419_46684_LB3B qxd 01 03 2010 15 31...

Страница 2: ...KH 4419 2 3 4 5 6 7 1 CV_KH4419_46684_LB3B qxd 01 03 2010 15 31 Uhr Seite 4...

Страница 3: ...the appliance 3 Operation 3 Cleaning and care 4 Disposal 5 Warranty Service 5 Importer 6 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this book...

Страница 4: ...ical or intellectual abilities or deficiences in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appl...

Страница 5: ...and cause irreparable damage Do not leave the appliance unattended when in use do not use an external timing switch or a sepa rate remote control system to operate the appliance Caution property damag...

Страница 6: ...sounds and the control lamp 6 glows constantly you can remove the thermally bound brochure from the binding shaft 1 Place it in the document holder 2 so that the adhesive can harden The binding is su...

Страница 7: ...nly claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for private use only and i...

Страница 8: ...6 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com...

Страница 9: ...7 8 8 8 8 9 9 10 11 11 12...

Страница 10: ...8 KH 4419 KH 4419 4x 2 20 80g m2 3x 3 30 80g m2 3x 6 60 80g m2 220 240 V 50 Hz 250 W 1 2 A 3 II 300 80g m2 30 DIN A4 1...

Страница 11: ...9 220 240 V 50 Hz 1 2 3 4 ON OFF 5 START 6 7 1 2 2...

Страница 12: ...10 3 4 EIN AUS ON OFF 4 7 6 5 6 7 8 1 1 9 START 5 7 6 10 6 1 2 60 80g m2 20 2 30 3 60 6 11 ON OFF 4 O 20 200 5...

Страница 13: ...11 2002 96 EC 3 Kompernass Service Greece Tel 801 200 10 18 local charge 0 031EUR minute including VAT 19 e mail support gr kompernass com...

Страница 14: ...12 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com...

Отзывы: