Unison Research Unico 90 Скачать руководство пользователя страница 5

                                                                                                                              Unison Research

  

Unico 90    

 

3.

 

COLLEGAMENTO ALLA RETE 

 

Prima  di  accendere  l’apparecchio,  controllate  che  la  tensione  di 
alimentazione indicata sul retro corrisponda a quella locale di rete. 

 

ATTENZIONE! 

Non collegare mai l’Unico 90 ad una tensione 

di rete diversa da quella indicata! 

 

I  fusibili  di  rete  si  trovano  nel  portafusibile  incorporato nella presa 
IEC. 

Sostituire i fusibili sempre con altri dello stesso tipo e valore! 

 

 

4.

 

FUNZIONAMENTO 

 

ACCENSIONE E RISCALDAMENTO 
 

ATTENZIONE! 

E’  necessario  che  l’amplificatore  venga 

acceso  soltanto  dopo  che  tutte  le  connessioni  sono  state 
verificate. 

 

Prima di accendere l’apparecchio, assicurateVi che la manopola del 
volume  sia  posizionata  sul  “minimo”,  e  che  resti  in  tale  stato 
fintantoché 

è 

terminata 

la 

pre-accensione 

automatica 

dell’apparecchio. 
 
In  seguito  all’accensione  l’

Unico  90

  entra  in  una  fase  di 

warm-up

 

durante  la  quale  entrambi  i  led  posti  a  fianco  delle  manopole  di 
selezione  dell’ingresso  e  di  regolazione  del  volume  lampeggiano. 
Alcuni  secondi  dopo  la  fine  del  lampeggiamento  gli  altoparlanti 
vengono connessi e l’amplificatore diventa operativo. 

 

La  temperatura  di  funzionamento  viene  raggiunta  dopo  40  secondi 
dall’accensione,  tuttavia  le  migliori  prestazioni  si  ottengono  dopo 
circa 10 minuti dall’accensione.

  

 
 
 
 

Содержание Unico 90

Страница 1: ...Unico 90...

Страница 2: ......

Страница 3: ...are pezzi esclusivi di grande valore in cui la tradizionale abilit artigiana si unisce e si integra con un alta tecnologia elettronica Ogni nostro prodotto viene realizzato con materiali e componenti...

Страница 4: ...arecchio Tale condensa potrebbe formarsi anche spostando l unit da un ambiente freddo ad uno caldo anche in questo caso occorre attendere alcune ore in modo che l apparecchio possa adattarsi alla nuov...

Страница 5: ...nto dopo che tutte le connessioni sono state verificate Prima di accendere l apparecchio assicurateVi che la manopola del volume sia posizionata sul minimo e che resti in tale stato fintantoch termina...

Страница 6: ...LED INPUT 3 MANOPOLA VOLUME 4 LED VOLUME 5 SENSORE RICEVITORE IR 6 INTERRUTORE PRINCIPALE SUL FIANCO PANNELLO POSTERIORE 1 PRESA RETE 2 MORSETTI DI USCITA 3 INGRESSI E USCITE LINEA SBILANCIATE 4 INGR...

Страница 7: ...ch riparte automaticamente ripetendo la fase di pre accensione Si consiglia comunque lo spegnimento dell amplificatore questa operazione consente infatti un pi rapido ripristino delle normali condizio...

Страница 8: ...l unico 90 come un finale di potenza Il segnale audio da questo connettore arriva direttamente alla mainboard dell amplificatore senza passare per selettore ingressi e controllo del volume ATTENZIONE...

Страница 9: ...mAT 250V Fsal1L Fsal2L 10AT 250V Fsal1R Fsal2R 10AT 250V Sulla presa di rete a vaschetta invece collocato il fusibile di protezione generale che vale 10AT 250V per tensioni 100V 120V o 6 3AT 250V per...

Страница 10: ...altre dello stesso tipo selezionate ad hoc L apparecchio utilizza due valvole di tipo ECC83 12AX7 e quattro di tipo ECC81 12AT7 La progettazione elettronica stata fatta per assicurare una lunga vita...

Страница 11: ...e direttamente i finali Stadio finale Classe AB termostabile Hexfet complementari 3 coppie per canale Numero di stadi 2 Grazie alla particolare circuitazione questo amplificatore costituito da solo du...

Страница 12: ...our passion for building unique and valuable pieces of audio equipment in which traditional craftsmanship and advanced electronics join together in harmony Our products are built using the finest comp...

Страница 13: ...d to prevent any possible damage due to the condensation which can eventually form during transportation Please note that condensation can form every time the amplifier is moved from a cold to a warm...

Страница 14: ...value 4 OPERATION SWITCHING ON AND WARM UP WARNING Switch on the Unico 90 only after all the connections have been made and checked Before switching on ensure that the volume control is at zero fully...

Страница 15: ...ECTOR KNOB 2 LED INPUT 3 VOLUME KNOB 4 LED VOLUME 5 IR RECEIVER 6 MAIN SWITCH ON THE SIDE REAR PANEL 1 MAINS PLUG 2 OUTPUT CONNECTORS 3 UNBALANCED LINE LEVEL INPUT AND OUTPUT CONNECTORS 4 BALANCED LIN...

Страница 16: ...tart up phase It is advisable to switch off if the amplifier if the thermal protection device intervenes This will speed up return to normal operation LED INPUT ON e LED VOLUME blinking indicates that...

Страница 17: ...pass input This input allows to use Unico 90 as a power amplifier The audio signal from this connector goes directly to the mainboard without passing input selector and volume control ATTENTION Connec...

Страница 18: ...Fssrv2 400 mAT 250V Fsal1L Fsal2L 10AT 250V Fsal1R Fsal2R 10AT 250V The value for the main fuses is 10AT 250V mains voltage 100V 120V or 6 3AT 250V mains voltage 220V 230V 240V These fuses are all 5...

Страница 19: ...er is in the OFF position Valve replacement should be carried out using only valves of the same type and matched in pairs The Unico 90 uses two valve type ECC83 12AX7 and four type ECC81 12AT7 The amp...

Страница 20: ...stage Output stage Class AB thermostable complementary Hexfet 3 pairs for channel Number of stage 2 This amplifier due to the particular circuitry is realized by only two stages input stage and outpu...

Страница 21: ...easurement of radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipment EN 61000 3 2 1995 and subsequent modifications Electromagnetic compatibility Part3 Limits Section 2 Limi...

Страница 22: ...del cassonetto barrato riportato sull apparecchiature indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovr pertanto conferire...

Страница 23: ...olocado por separado de otro material de desecho El usuario si cualquiera env a el producto para la disposici n a un centro especial de la colecci n para la basura electr nica o lo vuelve al minorista...

Страница 24: ...eller resirkulering av materialene som er brukt i produksjonen av disse produktene Uautorisert avskaffelse av slike produkter er straffbart FR INSTRUCTIONS A DESTINATION DE L UTILISATEUR Conform ment...

Отзывы: