Unison Research Unico 90 Скачать руководство пользователя страница 10

 

SICUREZZA E MANUTENZIONE 

 

Non far funzionare l’apparecchio con il coperchio rimosso! 

L’unità  presenta  al  suo  interno  alte  tensioni  che  possono  essere 
causa di danni anche gravi. 

 

Non aprire l’apparecchio! 

Nessun ulteriore intervento oltre a quelli descritti in questo manuale 
deve essere effettuato dall’utilizzatore. 
Per  l’assistenza  rivolgersi  al  proprio  rivenditore  o  ad  un  centro 
autorizzato. 

 

Non versare liquidi sull’apparecchio.  

Se  ciò  dovesse  accadere,  togliete  immediatamente  la  spina  dalla 
presa a muro e portate l’apparecchio ad un centro autorizzato. 

 

Prima  di  inserire  la  spina  nella  presa  a  muro,  assicurateVi  che 
l’interruttore sia nella posizione “OFF”. 

 

Sostituire  le  valvole  esclusivamente  con  altre  dello  stesso  tipo, 
selezionate ad hoc

L’apparecchio utilizza due valvole di tipo ECC83 (12AX7) e quattro 
di  tipo  ECC81  (12AT7).  La  progettazione  elettronica  è  stata  fatta 
per  assicurare  una  lunga  vita  alle  valvole;  la  loro  normale  vita 
operativa supera abbondantemente le 1500 ore di funzionamento.  

Importante! Tale operazione va eseguita ad apparecchio spento 
e  con  spina  di  rete  staccata.  Consigliamo  comunque  di  fare 
eseguire la sostituzione da un centro assistenza qualificato. 
 
Pulizia dell’apparecchio

La pulizia dell’apparecchio va eseguita ad apparecchio spento. 
Utilizzate  un  panno  morbido  ed  asciutto.  Non  usate  solventi  o 
detergenti  a  base  di  alcool.  Non  strofinare  sulle  scritte 
energicamente. 

 

Assicurare all’apparecchio adeguata ventilazione! 
E’ assolutamente vietato far funzionare l’apparecchio coperto! 
Non collocare altri apparecchi e/o fonti di calore al di sopra o al 
di sotto dello stesso. 

 
 

Содержание Unico 90

Страница 1: ...Unico 90...

Страница 2: ......

Страница 3: ...are pezzi esclusivi di grande valore in cui la tradizionale abilit artigiana si unisce e si integra con un alta tecnologia elettronica Ogni nostro prodotto viene realizzato con materiali e componenti...

Страница 4: ...arecchio Tale condensa potrebbe formarsi anche spostando l unit da un ambiente freddo ad uno caldo anche in questo caso occorre attendere alcune ore in modo che l apparecchio possa adattarsi alla nuov...

Страница 5: ...nto dopo che tutte le connessioni sono state verificate Prima di accendere l apparecchio assicurateVi che la manopola del volume sia posizionata sul minimo e che resti in tale stato fintantoch termina...

Страница 6: ...LED INPUT 3 MANOPOLA VOLUME 4 LED VOLUME 5 SENSORE RICEVITORE IR 6 INTERRUTORE PRINCIPALE SUL FIANCO PANNELLO POSTERIORE 1 PRESA RETE 2 MORSETTI DI USCITA 3 INGRESSI E USCITE LINEA SBILANCIATE 4 INGR...

Страница 7: ...ch riparte automaticamente ripetendo la fase di pre accensione Si consiglia comunque lo spegnimento dell amplificatore questa operazione consente infatti un pi rapido ripristino delle normali condizio...

Страница 8: ...l unico 90 come un finale di potenza Il segnale audio da questo connettore arriva direttamente alla mainboard dell amplificatore senza passare per selettore ingressi e controllo del volume ATTENZIONE...

Страница 9: ...mAT 250V Fsal1L Fsal2L 10AT 250V Fsal1R Fsal2R 10AT 250V Sulla presa di rete a vaschetta invece collocato il fusibile di protezione generale che vale 10AT 250V per tensioni 100V 120V o 6 3AT 250V per...

Страница 10: ...altre dello stesso tipo selezionate ad hoc L apparecchio utilizza due valvole di tipo ECC83 12AX7 e quattro di tipo ECC81 12AT7 La progettazione elettronica stata fatta per assicurare una lunga vita...

Страница 11: ...e direttamente i finali Stadio finale Classe AB termostabile Hexfet complementari 3 coppie per canale Numero di stadi 2 Grazie alla particolare circuitazione questo amplificatore costituito da solo du...

Страница 12: ...our passion for building unique and valuable pieces of audio equipment in which traditional craftsmanship and advanced electronics join together in harmony Our products are built using the finest comp...

Страница 13: ...d to prevent any possible damage due to the condensation which can eventually form during transportation Please note that condensation can form every time the amplifier is moved from a cold to a warm...

Страница 14: ...value 4 OPERATION SWITCHING ON AND WARM UP WARNING Switch on the Unico 90 only after all the connections have been made and checked Before switching on ensure that the volume control is at zero fully...

Страница 15: ...ECTOR KNOB 2 LED INPUT 3 VOLUME KNOB 4 LED VOLUME 5 IR RECEIVER 6 MAIN SWITCH ON THE SIDE REAR PANEL 1 MAINS PLUG 2 OUTPUT CONNECTORS 3 UNBALANCED LINE LEVEL INPUT AND OUTPUT CONNECTORS 4 BALANCED LIN...

Страница 16: ...tart up phase It is advisable to switch off if the amplifier if the thermal protection device intervenes This will speed up return to normal operation LED INPUT ON e LED VOLUME blinking indicates that...

Страница 17: ...pass input This input allows to use Unico 90 as a power amplifier The audio signal from this connector goes directly to the mainboard without passing input selector and volume control ATTENTION Connec...

Страница 18: ...Fssrv2 400 mAT 250V Fsal1L Fsal2L 10AT 250V Fsal1R Fsal2R 10AT 250V The value for the main fuses is 10AT 250V mains voltage 100V 120V or 6 3AT 250V mains voltage 220V 230V 240V These fuses are all 5...

Страница 19: ...er is in the OFF position Valve replacement should be carried out using only valves of the same type and matched in pairs The Unico 90 uses two valve type ECC83 12AX7 and four type ECC81 12AT7 The amp...

Страница 20: ...stage Output stage Class AB thermostable complementary Hexfet 3 pairs for channel Number of stage 2 This amplifier due to the particular circuitry is realized by only two stages input stage and outpu...

Страница 21: ...easurement of radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipment EN 61000 3 2 1995 and subsequent modifications Electromagnetic compatibility Part3 Limits Section 2 Limi...

Страница 22: ...del cassonetto barrato riportato sull apparecchiature indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovr pertanto conferire...

Страница 23: ...olocado por separado de otro material de desecho El usuario si cualquiera env a el producto para la disposici n a un centro especial de la colecci n para la basura electr nica o lo vuelve al minorista...

Страница 24: ...eller resirkulering av materialene som er brukt i produksjonen av disse produktene Uautorisert avskaffelse av slike produkter er straffbart FR INSTRUCTIONS A DESTINATION DE L UTILISATEUR Conform ment...

Отзывы: