background image

EN

DE

NAZWA PRODUKTU

PARASOL OGRODOWY

PRODUKTNAME

SONNENSCHIRM

PRODUCT NAME

GARDEN UMBRELLA

NOM DU PRODUIT

PARASOL

NOME DEL PRODOTTO

OMBRELLONE

NOMBRE DEL PRODUCTO

SOMBRILLA DE JARDÍN

NÁZEV VÝROBKU

SLUNEČNÍK

MODEL PRODUKTU

UNI_UMBRELLA_SQ250CR_N | UNI_UMBRELLA_SQ250TA_N | UNI_UMBRELLA_SQ250GR_N

UNI_UMBRELLA_SQ250RE_N | UNI_UMBRELLA_SQ250BO_N | UNI_UMBRELLA_SQ250OR_N

UNI_UMBRELLA_SQ250DG_N | UNI_UMBRELLA_SQ250BR_N | UNI_UMBRELLA_SQ250BL

UNI_UMBRELLA_R300CR_N | UNI_UMBRELLA_R300TA_N | UNI_UMBRELLA_R300GR_N

UNI_UMBRELLA_R300RE_N | UNI_UMBRELLA_R300CRL_N | UNI_UMBRELLA_R300

TAL_N

UNI_UMBRELLA_R300GRL_N | UNI_UMBRELLA_R300REL_N | UNI_UMBRELLA_R300BO_N

UNI_UMBRELLA_R300OR_N | UNI_UMBRELLA_R300DG_N | UNI_UMBRELLA_R300BR_N

UNI_UMBRELLA_R300BL_N | UNI_UMBRELLA_2R300CR_N | UNI_UMBRELLA_2R300TA_N

UNI_UMBRELLA_2R300GR_N | UNI_UMBRELLA_2R300RE | UNI_UMBRELLA_2R300BO

UNI_UMBRELLA_2R300OR_N | UNI_UMBRELLA_2R300DG_N | UNI_UMBRELLA_2R300BR

UNI_UMBRELLA_2R300BL_N | UNI_UMBRELLA_2SQ250CR_N | UNI_UMBRELLA_2SQ250TA_N

UNI_UMBRELLA_2SQ250GR_N | UNI_UMBRELLA_2SQ250RE | UNI_UMBRELLA_2SQ250BO_N

UNI_UMBRELLA_2SQ250OR | UNI_UMBRELLA_2SQ250DG_N | UNI_UMBRELLA_2SQ250BR_N

UNI_UMBRELLA_2SQ250BL_N | UNI_UMBRELLA_SQ2030CR_N | UNI_UMBRELLA_SQ2030TA_N

UNI_UMBRELLA_SQ2030GR_N | UNI_UMBRELLA_SQ2030RE_N | UNI_UMBRELLA_SQ2030BO_N

UNI_UMBRELLA_SQ2030OR_N | UNI_UMBRELLA_SQ2030DG_N | UNI_UMBRELLA_SQ2030BR_N

UNI_UMBRELLA_SQ2030BL_N | UNI_UMBRELLA_TR300CR_N | UNI_UMBRELLA_TR300TA_N

UNI_UMBRELLA_TR300GR_N | UNI_UMBRELLA_TR300RE_N | UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N

UNI_UMBRELLA_TR300TAL_N | UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N | UNI_UMBRELLA_TR300REL_N

UNI_UMBRELLA_TR300BO_N | UNI_UMBRELLA_TR300OR_N | UNI_UMBRELLA_TR300DG_N

UNI_UMBRELLA_TR300BR_N | UNI_UMBRELLA_TR300BL_N | UNI_UMBRELLA_TSQ2030CR_N

UNI_UMBRELLA_TSQ2030TA_N | UNI_UMBRELLA_TSQ2030GR_N | UNI_UMBRELLA_TSQ2030RE_N

UNI_UMBRELLA_TSQ2030BO_N | UNI_UMBRELLA_TSQ2030OR_N | UNI_UMBRELLA_TSQ2030DG_N

UNI_UMBRELLA_TSQ2030BR_N | UNI_UMBRELLA_TSQ2030BL_N | UNI_UMBRELLA_R270CR_N

UNI_UMBRELLA_R270TA_N | UNI_UMBRELLA_R270GR_N | UNI_UMBRELLA_R270RE_N

UNI_UMBRELLA_R270BO_N | UNI_UMBRELLA_R270OR_N | UNI_UMBRELLA_R270DG_N

UNI_UMBRELLA_R270BR_N | UNI_UMBRELLA_R270BL_N | UNI_UMBRELLA_MR270CR_N

UNI_UMBRELLA_MR270TA_N | UNI_UMBRELLA_MR270GR_N | UNI_UMBRELLA_MR270RE_N

UNI_HALFUMBRELLA_R300CR_N | UNI_HALFUMBRELLA_R300TA_N | UNI_HALFUMBRELLA_R300GR_N 

UNI_HALFUMBRELLA_R300RE_N

MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODEL VÝROBKU

IMPORTER

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTEUR
IMPORTER
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR 
DOVOZCE
ADRES IMPORTERA

UL. NOWY KISIELIN – INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

ADRESSE VON IMPORTEUR
IMPORTER ADDRESS
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO 

DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IM-

PORTADOR
ADRESA DOVOZCE

INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle 

Anweisungen durch.

• 

Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Außenbereich 

vorgesehen.

• 

Der Schirm soll bei windigem Wetter nicht benutzt und 

aufgemacht werden (wenn der Wind auf der Beaufort-

Skala 3 erreicht). 

ATTENTION!

 Read all safety warnings and all instructions.

• 

The device is intended for use only outside.

• 

Do not assemble and use the umbrella in windy weather 

(when the wind reaches 3 on the Beaufort scale). The 

umbrella should also be closed if the wind blowing 

causes the umbrella to lift or sway, regardless of the force 

of the wind blowing.

• 

Do not use the umbrella as a toy.

• 

Do not use the umbrella near fire source.

• 

Do not climb the umbrella.

• 

Supervise children playing near the umbrella.

• 

Umbrella should be assembled as near as possible to the 

point of use.

• 

Put concrete slabs on the legs of the parasol to prevent 

it from falling over.

Models: 

UNI_UMBRELLA_R300CRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300TAL_N, UNI_UMBRELLA_R300GRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300REL_N, UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N, UNI_

UMBRELLA_TR300TAL_N, UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300REL_N  have LED lighting. There is an On/

Off switch at the end of the umbrella rib. It is used for switching 

on the light (1.2 W/2 removable batteries: Ni-MH 1.2V, 1600mAh).

PL

UWAGA!

  Przeczytaj  wszystkie  ostrzeżenia  dotyczące 

bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

• 

Urządzenie  jest  przeznaczone  do  stosowania  tylko  i 

wyłącznie na zewnątrz.

• 

Nie należy rozkładać i używać parasola podczas wietrznej 

pogody (jeżeli wiatr osiągnie 3 stopień w skali Beauforta). 

Parasol  należy  również  zamknąć  jeżeli  wiejący  wiatr 

powoduje unoszenie lub kołysanie parasola niezależnie 

od siły wiejącego wiatru.

• 

Parasola nie należy używać jako zabawki.

• 

Nie należy używać parasola w pobliżu otwartego ognia.

• 

Nie wolno wspinać się po parasolu.

• 

Należy nadzorować dzieci bawiące się w pobliżu parasola.

• 

Parasol należy zmontować jak najbliżej miejsca użytkowania.

• 

Aby  zapobiec  przewrócenia  się  parasola  wskazane  jest 

jego zabezpieczenie kładąc na jego podstawie np. płyty 

betonowe.

Modele:  UNI_UMBRELLA_R300CRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300TAL_N, UNI_UMBRELLA_R300GRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300REL_N, UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N, UNI_

UMBRELLA_TR300TAL_N, UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300REL_N

    posiadają  oświetlenie  LED. 

Na  końcu  żebra  parasola  zamontowany  jest  przycisk  On/Off 

do  załączania  oświetlenia  (1.2  W/2  akumulatory  NI-MH  1.2V 

1600mAh wymienne).

FR

ATTENTION!

 Lisez attentivement toutes les consignes 

de sécurité et toutes les instructions.

• 

L‘appareil est destiné à un usage extérieur uniquement.

• 

L‘écran ne doit pas être utilisé et ouvert par temps 

venteux (c-à-d quand le vent atteint 3 sur l‘échelle de 

Beaufort). De plus, il faut fermer le parasol si le vent le 

soulève ou le fait osciller, quelle que soit la force du vent.

• 

L‘écran ne doit pas être utilisé comme un jouet.

• 

L‘écran ne doit pas être utilisé près d‘une flamme nue.

• 

Il n‘est pas permis de monter l‘écran.

• 

Les enfants qui jouent près du parasol doivent être surveillés.

• 

L‘écran doit être installé aussi près que possible du lieu 

d‘utilisation.

• 

Afin d‘éviter que l‘écran ne bascule, il est conseillé de le fixer 

en le plaçant sur la base, par ex. une dalle de béton raccroche.

Les modèles: UNI_UMBRELLA_R300CRL_N, UNI_

UMBRELLA_R300TAL_N, UNI_UMBRELLA_R300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_R300REL_N, UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300TAL_N, UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300REL_N  ont un éclairage LED. L‘interrupteur 

permettant d‘activer l‘éclairage se trouve à l‘extrémité de la baleine 

du parasol (1,2 W/2 piles NI-MH 1,2 V 1 600 mAh remplaçables).

CZ

POZNÁMKA!

 Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny 

a návody.

• 

Zařízení  je  určeno  pouze  pro  použití  ve  venkovním 

prostoru.

• 

Nepoužívejte a nerozevírejte slunečník za větrného počasí 

(když  vítr  dosáhne  stupně  3  na  Beaufortově  stupnici). 

Deštník by měl být také zavřený, když se v důsledku větru 

zvedne nebo kymácí bez ohledu na sílu větru.

• 

Slunečník nepoužívejte jako hračku.

• 

Slunečník nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně. 

• 

Nelezte po slunečníku.

• 

Děti,  které  si  hrají  v  blízkosti  slunečníku,  musí  být  pod 

dozorem.

• 

Dešník by měl být postaven co nejjblíže místu použití.

• 

Aby se předešlo překlopení slunečníku, doporučuje se na 

jeho podstavec umístit například betonovou desku.

Modely: UNI_UMBRELLA_R300CRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300TAL_N, UNI_UMBRELLA_R300GRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300REL_N, UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N, UNI_

UMBRELLA_TR300TAL_N, UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300REL_N

  disponují  LED  osvětlením.  Na 

konci  žebra  slunečníku  je  umístěn  spínač  On/Off,  kterým  se 

osvětlení zapíná (1,2 W/2 vyměnitelné akumulátory NI-MH 1,2 

V 1600mAh).

IT

ATTENZIONE!

 Leggere attentamente tutte le istruzioni 

di sicurezza.

• 

Utilizzare il dispositivo soltanto all´aperto.

• 

Non utilizzare o aprire l´ombrellone in condizioni 

meteorologiche avverse (quando il vento raggiunge il 

livello 3 sulla scala di Beaufort). L‘ombrello deve essere 

chiuso anche quando le folate di vento, indipendentemente 

dalla forza di esso, lo fanno oscillare o lo sollevano.

• 

Non utilizzare l´ombrellone come giocattolo.

• 

Non utilizzare l´ombrellone nelle immediate vicinanze di 

fiamme.

• 

Non salire sull´ombrellone!

• 

Sorvegliare i bambini che giocano in prossimità 

dell´ombrellone.

• 

Montare l´ombrellone il più vicino possibile al luogo d´impiego.

• 

Per evitare che l´ombrellone possa ribaltarsi assicurarsi di 

piantarlo su un basamento stabile in cemento.

Modelli: UNI_UMBRELLA_R300CRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300TAL_N, UNI_UMBRELLA_R300GRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300REL_N, UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N, UNI_

UMBRELLA_TR300TAL_N, UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300REL_N  sono dotati di illuminazione al 

LED. Alla fine della nervatura dell’ombrello è montato il tasto On/

Off per accendere l’illuminazione (1.2 W/2 batterie NI-MH 1.2V 

1600mAh sostituibili).

ES

¡ATENCIÓN!

 Lea todas las instrucciones e instrucciones 

de seguridad.

• 

Este aparato está concebido exclusivamente para uso en 

exteriors.

• 

No utilizar ni abrir la sombrilla si hiciera viento (cuando el 

viento alcance 3 en la escala Beaufort). La sombrilla también 

debe cerrarse cuando el viento, independientemente de 

su fuerza, haga que esta se eleve u oscile.

• 

Esta sombrilla no es un juguete y no debe ser utilizada como tal.

• 

No utilizar la sombrilla en las inmediaciones de una llama.

• 

No trepar a la sombrilla.

• 

No permitir que los niños jueguen en las inmediaciones 

de la sombrilla sin vigilancia.

• 

La sombrilla ha de montarse lo más cerca posible del lugar 

de uso.

• 

Para evitar el volcado de la sombrilla, se recomienda 

asegurarla con una peana, p. ej. una losa de hormigón.

Los modelos: UNI_UMBRELLA_R300CRL_N, UNI_

UMBRELLA_R300TAL_N, UNI_UMBRELLA_R300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_R300REL_N, UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300TAL_N, UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300REL_N

  disponen de iluminación LED. En 

el extremo de la varilla del paraguas está montado el pulsador 

On/Off para activar la iluminación (1.2 W/ 2 baterías NI-MH 1.2V 

1600mAh reemplazables).

3

Modelle:  UNI_UMBRELLA_R300CRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300TAL_N, UNI_UMBRELLA_R300GRL_N, UNI_UMBRELLA_

R300REL_N, UNI_UMBRELLA_TR300CRL_N, UNI_

UMBRELLA_TR300TAL_N, UNI_UMBRELLA_TR300GRL_N, 

UNI_UMBRELLA_TR300REL_N  verfügen über eine LED-

Beleuchtung. Am Ende der Schirmrippe befindet sich der Taster 

On/Off zum Einschalten der Beleuchtung (1,2 W/2 Akkus NI-MH 

1.2V 1600mAh austauschbar).

• 

Der Regenschirm sollte auch geschlossen sein, wenn der 

Wind den Regenschirm unabhängig von der Kraft des 

Windes anheben oder schwanken lässt.

• 

Der Schirm soll nicht als Spielzeug verwendet werden.

• 

Der Schirm soll nicht in der Nähe einer offenen Flamme 

verwendet werden.

• 

Es ist nicht erlaubt den Schirm zu besteigen.

• 

Die Kinder, die in der Nähe des Regenschirms spielen, 

sollen beaufsichtig werden.

• 

Der Schirm sollte möglichst nahe am Einsatzort 

aufgebaut werden.

• 

Um ein Umkippen des Schirmes zu vermeiden, ist es 

ratsam, ihn zu sichern, indem man auf den Sockel z.B. 

eine Betonplatte auflegt.

03.09.2021

Отзывы: