background image

expondo

.de

Our customers‘ satisfaction is our main goal!
Please contact us with questions at:

Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden!

bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter:

Naszym głównym celem jest satysfakcja klientów
W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju:

Naším hlavním cílem je spokojenost našich zákazníků!
V případě otázek nás prosím kontaktujte na:

Notre but premier est votre satisfaction!
pour toute question, contactez nous sur: 

I nostro principale obiettivo è la soddisfazione dei nostri clienti!
per eventuali domande per favore, ci contattino sotto:

Nuestro objetivo principal es la satisfacción de nuestros clientes!
si tiene preguntas, por favor pónganse en contacto con nostros en:

CONTACT

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 

66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: [email protected]

Содержание UNI TRAILER 18

Страница 1: ...BIKE TRAILER FOR PETS UNI_TRAILER_18 UNI_TRAILER_19 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...TRAILER_18 UNI_TRAILER_19 EN Product model PL Model produktu CZ Model v robku FR Mod le IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent...

Страница 3: ...IST DIESE BETRIEBSANLEITUNG SORGF LTIG ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN Um einen langen und zuverl ssigen Betrieb des Ger ts zu gew hrleisten soll das Ger t gem den Anweisungen in dieser Anleitung korrekt b...

Страница 4: ...ie sich an den Kundendienst des Herstellers b Reparaturen am Ger t d rfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgef hrt werden F hren Sie Reparaturen nicht selbst durch c Bewahren Sie diese Anleit...

Страница 5: ...ht Verwenden Sie Werkzeuge die f r die Anwendung geeignet sind Ein richtig gew hltes Ger t erf llt die Aufgabe f r die es entwickelt wurde besser und sicherer b Halten Sie das Ger t in gutem Betriebsz...

Страница 6: ...unktionst chtig ist und ber funktionsf hige Bremsen verf gt n W hrend das Produkt hinter dem Fahrrad gezogen wird muss darauf geachtet werden dass ausreichend Platz zum Man vrieren und Ausweichen vor...

Страница 7: ...Reflektor 6 Kupplungsstange 3 2 Vorbereitung f r den Betrieb ZUSAMMENBAU DES GER TS 1 Die R der auf der Anh ngerachse montieren indem jedes Rad auf das vorstehende Rohr im Seitenteil aufgesetzt wird...

Страница 8: ...erungen A entfernen Die Kupplungsstange um 180 Grad drehen Die Kupplungsstange blockieren indem der Sicherungsstift B erneut eingesetzt wird 3 Die Seitenteile des Fahrradanh ngers senkrecht aufstellen...

Страница 9: ...rpr ft werden muss ob sie unter den Rahmen verriegelt ist 3 Das Vorderrad des Fahrradanh nger montieren und die berwurfmutter im Uhrzeigersinn festziehen 4 Die beiden Rohre montieren mit denen der Gri...

Страница 10: ...pannschloss schlie en 3 4 Reinigung und Wartung a Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfl che nur nicht korrosive Mittel b Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen bevor das Ger t wie...

Страница 11: ...ND UNDERSTAND THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATION To ensure long and reliable operation of the unit make sure to operate and maintain it properly in accordance with the guidelines in this instruc...

Страница 12: ...ot carry out repairs yourself c Keep these instructions for use for future reference If the unit is to be passed on to a third party the operating instructions must also be handed over together with t...

Страница 13: ...e reach of children d Repairs and maintenance should be carried out by qualified personnel using only original spare parts This will ensure the safety of use e To ensure the designed operational integ...

Страница 14: ...oduct has been designed to be safe with adequate safeguards and despite the additional safety features provided to the user there is still a slight risk of accident or injury when handling the unit Yo...

Страница 15: ...ailer by placing each wheel on the protruding tube in the side Secure the installed wheels with a pin 2 Lift the trailer up Remove the safety pin from the rear hole in the two hitch mounts A Rotate th...

Страница 16: ...ar corner of the trailer 3 3 Working with the unit 1 Make sure there are no loose parts in the trailer structure all components are tight and undamaged and there is sufficient air in the tires 2 Secur...

Страница 17: ...e metal ball on the left and right sides and slide the tube out 5 To hook up the tow bar unscrew the left nut from the bicycle axle A Attach the hitch to the axle and reattach the nut If your bike is...

Страница 18: ...again c Store the unit in a dry and cool place protected from moisture and direct sunlight d Perform regular inspections of the unit checking technical fitness and any damages e Use a soft damp cloth...

Страница 19: ...YST PIENIEM DO PRACY NALE Y DOK ADNIE PRZECZYTA I ZROZUMIE NINIEJSZ INSTRUKCJ Dla zapewnienia d ugiej i niezawodnej pracy urz dzenia nale y dba o jego prawid ow obs ug oraz konserwacj zgodnie ze wskaz...

Страница 20: ...b Naprawy urz dzenia mo e wykona wy cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie c Zachowa instrukcj u ytkowania w celu jej p niejszego u ycia W razie gdyby urz dzenie mia o zosta pr...

Страница 21: ...a d prac czy nie posiada uszkodze og lnych lub zwi zanych z elementami ruchomymi p kni cia cz ci i element w lub wszelkie inne warunki kt re mog mie wp yw na bezpieczne dzia anie urz dzenia W przypadk...

Страница 22: ...przestrzeni podczas manewrowania i omijania przeszk d bior c pod uwag szeroko i d ugo produktu o Zabrania si u ytkowania produktu w czasie od zmierzchu do witu UWAGA Pomimo i urz dzenie zosta o zaproj...

Страница 23: ...wiec 3 Ko o 4 Zas ona 5 Odblask 6 Dr ek holownicza 3 2 Przygotowanie do pracy MONTA URZ DZENIA 1 Zamontowa ko a do osi przyczepki nak adaj c ka de ko o na wystaj c rurk w bocznej cz ci Zamontowane ko...

Страница 24: ...tworu w dw ch mocowaniach haka A Obr ci dr ek holowniczy o 180 stopni Zablokowa dr ek holowniczy ponownie wk adaj c zawleczk zabezpieczaj c B 3 Roz o y boczne panele przyczepki do pozycji pionowej 4 Z...

Страница 25: ...ca ilo powietrza 2 Zabezpieczy dr ek holowniczy sprawdzaj c czy jest zablokowany pod ram 3 Zamontowa przednie ko o w zka dokr ci nakr tk obrotow zgodnie z ruchem wskaz wek zegara 4 Zamontowa dwie rur...

Страница 26: ...wy cznie rodki niezawieraj ce substancji r cych b Po ka dym czyszczeniu wszystkie elementy nale y dobrze wysuszy zanim urz dzenie zostanie ponownie u yte c Urz dzenie nale y przechowywa w suchym i ch...

Страница 27: ...rd kvality P ED ZAH JEN M PR CE SI D KLADN PROSTUDUJTE TYTO POKYNY Pro zaji t n dlouhodob ho a spolehliv ho provozu za zen dbejte na jeho dnou obsluhu a dr bu podle doporu en uveden ch v t chto pokyne...

Страница 28: ...ek nikdy neopravujte sami c Pokyny k pou v n si ulo te pro pozd j pou it Pokud m b t za zen p ed no t et m osob m p edejte sou asn s n m rovn pokyny k pou v n d sti balen a drobn mont n prvky ukl dejt...

Страница 29: ...no bezpe n pou v n e Aby byla zaji t na provozn integrita jednotky tak jak byla navr ena neodstra ujte kryty instalovan v robcem ani rouby f Za zen nen hra ka i t n a dr bu nesm j prov d t d ti bez do...

Страница 30: ...e i nad le mal riziko razu i zran n p i pr ci se za zen m Doporu ujeme abyste p i pou v n s v robkem nakl dali opatrn a rozumn 3 Z sady pou v n Voz k za kolo je ur en pro p epravu zv at Odpov dnost za...

Страница 31: ...vy n vaj c trubi ku z boku Namontovan kola zajist te kol kem 2 Zvedn te voz k nahoru Vyjm te zaji ovac z vla ku ze zadn ho otvoru ve dvou mont n ch bodech h ku A Oto te vle nou ty o 180 stup Vle nou t...

Страница 32: ...m 1 Ujist te se e se v konstrukci voz ku neobjevily dn v le v echny d ly jsou sl covan a nepo kozen a v pneumatik ch je dostatek vzduchu 2 Zajist te vle nou ty a zkontrolujte zda je zablokov na pod r...

Страница 33: ...bujte levou matici z n pravy j zdn ho kola A Nasa te chytku na n pravu a op t namontujte matici Pokud je j zdn kolo vybaveno rychloup n kem B sundejte rychloup n k z kola a prot hn te ho vle nou ty sp...

Страница 34: ...r n n m p ed vlhkost a p m m slune n m z en m d Za zen pravideln kontrolujte z hlediska jeho technick funk nosti a na jak koli po kozen e Na ist n pou vejte m kk a vlhk had k f K ist n nepou vejte ost...

Страница 35: ...plus lev es AVANT TOUTE UTILISATION CE MODE D EMPLOI DOIT TRE LU ET COMPRIS Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l appareil veillez l utiliser et l entretenir correctement conform ment...

Страница 36: ...atez qu il est endommag contactez le service apr s vente du fabricant b Le produit ne peut tre r par que par le service apr s vente du fabricant N effectuez pas les r parations vous m me c Conservez c...

Страница 37: ...utilisation assurez vous de l absence d endommagements g n raux et de ceux de pi ces mobiles fissures de pi ces ou de composants ou toute autre condition susceptible de peser sur la s curit de foncti...

Страница 38: ...es obstacles en prenant en compte la largeur et la longueur du produit o Il est interdit d utiliser le produit entre la tomb e de la nuit et l aube ATTENTION Bien que l appareil ait t con u pour fonct...

Страница 39: ...flecteur 6 Barre de remorquage 3 2 Pr paration au fonctionnement ASSEMBLAGE DE L APPAREIL 1 Montez les roues sur l essieu de la remorque en pla ant chaque roue sur le petit tube qui ressort sur le c t...

Страница 40: ...es pivoter la barre de remorquage de 180 degr s Bloquez la barre de remorquage en r ins rant la goupille de s curit B 3 D pliez les panneaux lat raux de la remorque pour les mettre en position vertica...

Страница 41: ...e de remorquage en v rifiant qu elle est bien verrouill e sous le ch ssis 3 Montez la roue avant du chariot serrez l crou pivotant dans le sens des aiguilles d une montre 4 Montez les deux tubes qui m...

Страница 42: ...Pour nettoyer la surface n utilisez que des produits libres de substances caustiques b Apr s chaque nettoyage s chez tous les composants avant de r utiliser l appareil c Conservez l appareil dans un e...

Страница 43: ...MENTE LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE Per garantire un funzionamento duraturo e affidabile dell apparecchio occorre prestare attenzione al suo funzionamento e alla sua manutenzione secondo le ist...

Страница 44: ...ubbi sul corretto funzionamento del prodotto o in caso di constatazione di un danno si prega di contattare il servizio di assistenza del produttore b L apparecchio pu essere riparato esclusivamente da...

Страница 45: ...arecchio selezionato correttamente far un lavoro migliore e pi sicuro per il quale stato progettato b Mantenere l apparecchio in uno stato tecnico buono Controllare prima di ogni operazione che non ci...

Страница 46: ...prodotto assicurarsi di lasciare uno spazio supplementare sufficiente per le manovre e per evitare gli ostacoli tenendo conto della larghezza e della lunghezza del prodotto o vietato utilizzare il pr...

Страница 47: ...Tendina 5 Catarifrangente 6 Barra di traino 3 2 Predisposizione al lavoro MONTAGGIO DELL APPARECCHIO 1 Montare le ruote sull asse del rimorchio mettendo ogni ruota sul tubo sporgente nel lato Fissare...

Страница 48: ...del gancio A Ruotare la barra di traino di 180 gradi Bloccare la barra di traino reinserendo il perno di sicurezza B 3 Aprire i pannelli laterali del rimorchio in posizione verticale 4 Montare l asta...

Страница 49: ...i traino controllando che sia bloccata sotto il telaio 3 Montare la ruota anteriore del carrello stringere il dado girevole in senso orario 4 Montare i due tubi che collegano la maniglia al telaio nel...

Страница 50: ...utenzione a Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della superficie b Dopo ogni pulizia tutti i componenti devono essere asciugati bene prima di utilizzare nuovamente l apparecchio c Conservar...

Страница 51: ...UAL ANTES DE TRABAJAR CON ESTA HERRAMIENTA Para extender la vida til del equipo y garantizar su fiabilidad el usuario tiene que asegurarse de que el funcionamiento y el mantenimiento sean correctos y...

Страница 52: ...vicio t cnico del fabricante b Cualquier reparaci n de la herramienta deber ser realizada por el servicio t cnico del fabricante No reparar el producto por cuenta propia c Guardar el manual de uso par...

Страница 53: ...stado t cnico Antes de cada uso comprobar si hay da os generales o da os relacionados con las piezas m viles grietas en las piezas y los elementos o cualquier otra condici n que pueda afectar al funci...

Страница 54: ...peraciones de maniobras y para evitar los obst culos teniendo en cuenta el ancho y la longitud del producto o Est prohibido usar el producto desde el anochecer hasta el amanecer ADVERTENCIA Aunque el...

Страница 55: ...atadi ptrico 6 Barra remolcadora 3 2 Preparaci n para el trabajo ENSAMBLAJE DEL DISPOSITIVO 1 Montar las ruedas en el eje del remolque colocando cada rueda en el tubo que sobresale por la parte latera...

Страница 56: ...soportes del enganche A Girar la barra remolcadora 180 grados Bloquear la barra remolcadora introduciendo de nuevo el pasador de seguridad B 3 Extender los paneles laterales del remolque hasta la posi...

Страница 57: ...ar la barra remolcadora comprobando si est bloqueada debajo del marco 3 Montar las ruedas delanteras del remolque apretar la tuerca giratoria en el sentido de las agujas del reloj 4 Fijar dos tubos de...

Страница 58: ...a Para la limpieza de superficies no deben utilizarse productos con propiedades corrosivas b Dejar secar completamente todas las piezas despu s de cada limpieza antes de volver a usar el dispositivo...

Страница 59: ...OLVAS SSAL TANULM NYOZZA A JELEN HASZN LATI UTAS T ST A k sz l k hossz s megb zhat m k d s nek rdek ben gyelni kell a k sz l k megfelel haszn lat ra s karbantart s ra az ebben a haszn lati utas t sba...

Страница 60: ...st szlel l pjen kapcsolatba a gy rt szerviz vel b A k sz l ket csak a gy rt szervize jav thatja Tilos n ll jav t sokat v gezni a term ken c A haszn lati utas t st meg kell rizni k s bb is sz ks g leh...

Страница 61: ...s k r lm ny amely befoly solhatja a k sz l k biztons gos m k d s t S r l s eset n a k sz l ket haszn lat el tt jav tsa meg c A k sz l ket gyermekekt l elz rva kell tartani d A k sz l kek jav t s t s k...

Страница 62: ...haszn lni VIGY ZAT Annak ellen re hogy a k sz l k min l biztons gosabbra lett tervezve fel lett szerelve megfelel biztons gi eszk z kkel valamint a felhaszn l biztons g t v plusz elemek haszn lat nak...

Страница 63: ...hogy mindegyik kereket az oldals r sz n l v ki ll vasr dra helyezze R gz tse a felszerelt kerekeket a csappal 2 Emelje fel az ut nfut t T vol tsa el a biztons gi sasszeget a k t horgos r gz t s A h ts...

Страница 64: ...ut szerkezete ne legyen laza minden elem megfelel en illeszkedjen egym shoz s s rtetlen legyen valamint a gumiabroncsok megfelel mennyis g leveg t tartalmazzanak 2 R gz tse a von rudat majd ellen rizz...

Страница 65: ...r kp r tengely n tal lhat bal oldali any t A Helyezze a von szerkezetet a tengelyre s helyezze vissza az any t Ha a ker kp r fel van szerelve gyorsz rral B t vol tsa el a gyorsz rat a ker kp rr l s ve...

Страница 66: ...t l s k zvetlen napf nyt l v dve kell t rolni d A k sz l ket rendszeresen ellen rizni kell hogy nincsenek e raja s r l sek s megfelel en m k dik e e A tiszt t shoz nedves puha rongyot kell haszn lni f...

Страница 67: ...S BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT INDEN DU STARTER MED AT ARBEJDE MED APPARATET For at sikre en lang og p lidelig drift af apparatet er det n dvendigt at s rge for den korrekte betjening og vedlig...

Страница 68: ...kundeservice b Reparationer af apparatet m kun udf res af producentens kundeservice Foretag ikke reparationer selv c Gem betjeningsvejledningen til senere brug Hvis apparatet videregives til tredjema...

Страница 69: ...et I tilf lde af fejl skal apparatet repareres f r brug c Opbevar apparatet utilg ngeligt for b rn d Reparation og vedligeholdelse af apparater b r udf res af kvalificerede personer der kun bruger ori...

Страница 70: ...ikker har tilstr kkelige beskyttelsesmidler og p trods af brugen af yderligere brugersikkerhedselementer er der stadig en lille risiko for uheld eller personskade mens du arbejder med apparatet Det an...

Страница 71: ...og s t hvert hjul p det fremspringende r r i sidedelen Fastg r de installerede hjul med stiften 2 L ft traileren op Fjern sikkerhedssplinten fra det bagerste hul i de to krogbeslag A Drej tr kstangen...

Страница 72: ...med apparatet 1 S rg for at der ikke er sl r i trailerens struktur at alle elementer passer sammen og er ubeskadigede og at d kkene indeholder tilstr kkelig luftm ngde 2 Fastg r tr kstangen ved at kon...

Страница 73: ...p cykelakslen af A Anbring koblingen p akslen og genmonter m trikken Hvis cyklen er udstyret med en hurtig luk l s B skal du fjerne hurtig luk l sen fra cyklen og f re den gennem tr kstangen med hurti...

Страница 74: ...g inspektion af apparatet med hensyn til dens tekniske effektivitet og eventuelle skader e Brug en bl d og fugtig klud til reng ring f Brug ikke skarpe og eller metalgenstande f eks en st lb rste elle...

Страница 75: ...e spokojenost na ich z kazn k V p pad ot zek n s pros m kontaktujte na Notre but premier est votre satisfaction pour toute question contactez nous sur I nostro principale obiettivo la soddisfazione de...

Отзывы: