UNIPRODO UNI G CHIMNEY 04 Скачать руководство пользователя страница 7

13

12

17.10.2019

Symbol

Nom de l’élément

Quantité

A

Couvercle de protection contre 

la pluie

1

B

Grille de protection du conduit 

de fumée

1

C

Conduit de fumée - partie supérieure

1

D

Conduit de fumée - partie supérieure

1

E

Conduit de fumée - partie inférieure

1

F1

Cuvette supérieure

1

F2

Cuvette inférieure

1

G

Portes à mailles

1

H

Jambes

3

I

Grille ronde

1

J

Crochet

1

K

Élément de connexion

3

L

Poignée

2

T1

Vis (1/4’’ x 1-1/8’’)

6

T2

Vis (1/4’’x 5/8’’)

16

T3

Vis  (1/4’’x 1-1/8’’)

2

U

Rondelle

24

V

Ecrou

24

X

Clé hexagonale

1

Y

Clé pour écrous

1

Z

Tisonnier

1

Description des 

paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

Poêle de jardin

Modèle 

UNI_G_Chimney_04

Dimensions [mm]

Hauteur: 120
Diamètre: 43

Poids [kg]

6,7

DÉTAILS TECHNIQUES

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L‘objectif du présent manuel est de favoriser une 

utilisation  sécuritaire  et  fiable  de  l‘appareil.  Le  produit 

a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les 

directives techniques applicables et en utilisant les 

technologies et composants les plus modernes. Il est 

conforme aux normes de qualité les plus élevées. 

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET 

ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT 

LA PREMIÈRE UTILISATION.

Afin  de  garantir  le  fonctionnement  fiable  et  durable 

de l‘appareil, il est nécessaire d‘utiliser et d‘entretenir 

ce  dernier  conformément  aux  consignes  figurant 

dans le présent manuel. Les caractéristiques et les 

spécifications  contenues  dans  ce  document  sont  à 

jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des 

modifications à des fins d’amélioration du produit. 

REMARQUE!

 Les illustrations contenues dans le 

présent  manuel  sont  fournies  à  titre  explicatif. 

Votre appareil peut ne pas être identique.

La version originale de ce manuel a été rédigée 

en allemand. Toutes les autres versions sont des 

traductions de l‘allemand.

SYMBOLES

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION!

 Veuillez lire attentivement 

toutes les consignes de sécurité et toutes les 

instructions. Le non-respect des avertissements 

et des consignes de sécurité peut entraîner des 

blessures graves ou la mort.

Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit 

»  figurant  dans  les  descriptions  et  les  consignes  du 

manuel se rapportent à/au Poêle de jardin. Ne couvrez 

pas les entrée et les sorties d‘air !

Respectez les consignes du manuel.

ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE 
attirent l‘attention sur des circonstances 

spécifiques (symboles d‘avertissement 

généraux).

Portez des protections pour les mains.

ATTENTION ! Mise en garde liée à des 

substances toxiques !

ATTENTION ! Surfaces chaudes. Risque de 
brûlures !

2.1. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

N‘utilisez  pas  l‘appareil  dans  les  zones  à  risque 

d‘explosion, par exemple à proximité de liquides, 

de gaz ou de poussières inflammables. 

b)  En cas de dommages ou de mauvais 

fonctionnement, l’appareil doit être mis hors 

tension immédiatement et la situation doit être 

rapportée à une personne compétente.

c) 

En cas de doute quant au bon fonctionnement 

de l‘appareil ou si vous constatez des dommages 

sur celui-ci, veuillez communiquer avec le service 

client du fabricant.

d) 

Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez 

pas de réparer le produit par vous-même !

e) 

Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir 

le consulter ultérieurement. En cas de cession de 

l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

f) 

Tenez les éléments d’emballage et les pièces de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

g) 

Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des 

animaux.

h) 

Placez le produit sur une surface non combustible 

et à l‘écart des murs, des meubles de jardin, des 

piscines gonflables, des arbres, etc. 

i) 

Gardez  le  produit  à  l‘écart  des  matières 

inflammables.  Les  braises  risquent  d‘enflammer 

les feuilles sèches, le papier, l‘herbe, etc. 

j)  ATTENTION ! Avant l‘utilisation, suivez les 

réglementations locales ou contactez les pompiers 

pour obtenir des informations sur les conditions 

d‘utilisation de ce produit dans votre région.

2.2. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a)  N‘utilisez pas l‘appareil lorsque vous êtes 

fatigué,  malade,  sous  l‘effet  de  drogues  ou  de 

médicaments et que cela pourrait altérer votre 

capacité à utiliser l‘appareil.

b)  Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé 

par les personnes dont les facultés physiques, 

sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y 

compris), ni par des personnes sans expérience 

ou connaissances adéquates, à moins qu‘elles se 

trouvent sous la supervision et la protection d‘une 

personne responsable ou qu‘une telle personne 

leur ait transmis des consignes appropriées en 

lien avec l‘utilisation de l’appareil.

c) 

Seules  des  personnes  aptes  physiquement  à  se 

servir de l‘appareil, qui ont suivi une formation 

appropriée et ont lu ce manuel d‘utilisation 

peuvent utiliser le produit. En outre, ces 

personnes doivent connaître les exigences liées à 

la santé et à la sécurité au travail.

d)  Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants 

doivent demeurer sous la supervision d’un adulte 

afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

e) 

ATTENTION  !  Après  avoir  allumé  le  feu  et  à 

environ 24 heures après l‘avoir éteint, ne touchez 

pas le produit ni à mains nues ni avec des gants 

de cuisine. S‘il s‘avère nécessaire de toucher la 

surface brûlante, utilisez des gants de protection 

appropriés. Utilisez le produit uniquement avec 

un tisonnier. 

2.3. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL

a) 

Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. 

Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  l’absence  de 

dommages en général et au niveau des pièces

ATTENTION ! 

Bien que l‘appareil ait été conçu 

en accordant une attention spéciale à la sécurité 

et qu‘il comporte des dispositifs de protection, 

ainsi que des caractéristiques de sécurité 

supplémentaires, il n’est pas possible d’exclure 

entièrement tout risque de blessure lors de son 

utilisation. Nous recommandons de faire preuve 

de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez 

l’appareil.

 

mobiles (assurez-vous qu’aucune pièce ni 

composant  n’est  cassé  et  vérifiez  que  rien  ne 

compromet le fonctionnement sécuritaire de 

l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit 

impérativement être envoyé en réparation avant 

d’être utilisé de nouveau.

b) 

Tenez l‘appareil hors de portée des enfants.

c)  Pour garantir l‘intégrité opérationnelle de 

l‘appareil, les couvercles et les vis posés à l‘usine 

ne doivent pas être retirés.

d) 

Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation 

de l’appareil, respectez les dispositions d‘hygiène 

et de sécurité en vigueur dans le pays d‘utilisation.

e) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de 

tourner l’appareil pendant son fonctionnement.

f)  Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans 

surveillance.

g)  Nettoyez régulièrement l‘appareil pour en 

prévenir l’encrassement. 

h) 

Ne couvrez pas l‘entrée et la sortie d‘air

i) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par 

des  enfants,  à  moins  qu’ils  se  trouvent  sous  la 

supervision d’un adulte responsable.

j) 

Il  est  défendu  de  modifier  l’appareil  pour  en 

changer les paramètres ou la construction. 

k)  Pour allumer le feu n‘utilisez jamais d‘objets 

inflammables  qui  pourraient  brûler  de  manière 

incontrôlée, tels que des vêtements, des 

mouchoirs, etc. N‘allumez jamais le feu avec de 

l‘essence, de l‘alcool, etc. 

l) 

Ne remplissez pas trop le fumoir.

m)  N‘utilisez pas l‘appareil dans des conditions 

météorologiques défavorables, en particulier en 

cas de rafales de vent.

n)  Lorsque vous n‘utilisez pas le produit, il est 

recommandé de le cacher pour le protéger des 

effets  néfastes  des  conditions  météorologiques. 

Si cela n‘est pas possible, utilisez une couverture 

de protection contre la pluie.

o)  ATTENTION ! N‘oubliez pas que le poêle reste 

chaud  et  que  les  braises  restent  enflammées 

pendant 24 heures après avoir éteint le feu visible. 

p)  N‘utilisez pas d‘eau pour éteindre le feu. Cela 

risque de déformer le produit, de provoquer la 

rouille ou l‘écaillage de la peinture. Laissez le feu 

s‘éteindre de lui-même ou utilisez un extincteur 

pour l‘éteindre. Le produit peut servir comme 

source de chaleur et comme barbecues. Il est 

destiné à un usage extérieur uniquement. Il peut 

être chauffé au bois ou au charbon.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le produit peut servir comme source de chaleur et 

comme barbecues. Il est destiné à un usage extérieur 

uniquement. Il peut être chauffé au bois ou au charbon.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

ATTENTION!

  Le  plan  de  ce  produit  se  trouve  à  la 

dernière page du manuel d‘utilisation, p. 18.

3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL :

Ne bouchez pas la sortie d‘air de l‘appareil. Utilisé 

toujours l’appareil sur une surface plane, stable, propre, 

ininflammable et sèche, hors de portée des enfants et 

des personnes présentant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales diminuées. 

3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL 

REMARQUE : La surface du produit peut changer de 

couleur en raison de l‘utilisation d‘un feu ouvert et d‘une 

température élevée.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Une fois le feu complètement éteint et le produit 

refroidi, enlevez les cendres et le charbon ou le 

bois et essuyez le produit avec un chiffon humide. 

b)  N‘utilisez pas de produits chimiques pour le 

nettoyage, car cela risque de provoquer une 

inflammation  incontrôlée  lors  de  la  prochaine 

utilisation du produit.

c)  N’utilisez aucun objet présentant des arêtes 

tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse 

ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils 

pourraient endommager la surface de l’appareil.

FR

M A N U E L   D ´ U T I L I S A T I O N

FR

Содержание UNI G CHIMNEY 04

Страница 1: ...GARDEN CHIMNEY UNI_G_CHIMNEY_04 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...m Arbeitsplatz geschult wurden d Das Ger t ist kein Spielzeug Kinder sollten in der N he des Ger ts unter Aufsicht stehen um Unf lle zu vermeiden e ACHTUNG Ber hren Sie das Produkt nach dem Z nden und...

Страница 3: ...rwenden Sie auch kein Benzin Alkohol usw l berf llen Sie den Feuerraum nicht m Verwenden Sie das Ger t nicht bei widrigen Wetterbedingungen insbesondere bei b igem Wind n Wenn das Produkt nicht verwen...

Страница 4: ...son j It is forbidden to interfere with the structure of the device in order to change its parameters or construction k To make fire do not use flammable things that could burn uncontrollably such as...

Страница 5: ...t w powietrza Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj UWAGA lub OSTRZE ENIE lub PAMI TAJ opisuj ca dan sytuacj og lny znak ostrzegawczy Stosowa r kawice ochronne Ostrze enie przed niebezpiecze stw...

Страница 6: ...NY POKYNY Pro zaji t n dlouh ho a spolehliv ho fungov n za zen pravideln prov d jte revize a dr bu v souladu s pokyny uveden mi v tomto n vodu Technick daje a specifikace uveden v n vodu jsou aktu ln...

Страница 7: ...et ont lu ce manuel d utilisation peuvent utiliser le produit En outre ces personnes doivent conna tre les exigences li es la sant et la s curit au travail d Cet appareil n est pas un jouet Les enfant...

Страница 8: ...ersioni in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca Il termine apparecchio o prodotto nelle avvertenze e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla al Stufa da giardino Non coprire l...

Страница 9: ...son traducciones del original en alem n 2 SEGURIDAD ATENCI N Lea todas las instrucciones e indicaciones de seguridad La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar le...

Страница 10: ...NIE DO U YTKOWANIA P PRAVA K POU V N PR PARATION L UTILISATION PREPARAZIONE ALL USO PREPARACI N PARA EL USO A B C D E T2 G I T1 H F2 L F1 V U T3 U V J 1 4 X5 8 3 1 4 X5 8 3 1 4 X5 8 2 1 4 X5 8 3 1 4 X...

Страница 11: ...t votre satisfaction pour toute question contactez nous sur Nuestro objetivo principal es la satisfacci n de nuestros clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro...

Отзывы: