5
9.
Maintenance, repair and conversion work (see
item 8) must be done only by trained technicians
or
special skilled personnel under condsideration
of the instructions.
Only genuine spare parts approved by UNION
SPECIAL have to be used for repairs. These parts
are designed specifically for your machine and
manufactured with utmost precision to assure
long lasting service.
10. Any work on the electrical equipment must be
done by an electrician or under direction and
supervision of special skilled personnel.
11. Work on parts and equipment under electrical
power is not permitted. Permissible exceptions
are described in the applicable section of stan-
dard sheet EN 50 110 / VDE 0105.
12. Before doing maintenance and repair work on
the pneumatic equipment, the machine has to
be disconnected from the compressed air sup-
ply. In case of existing residual air pressure after
disconnecting from compressed air supply (e.g.
pneumatic equipment with air tank), the pressure
has to be removed by bleeding. Exceptions are
only allowed for adjusting work and function
checks done by special skilled personnel.
IDENTIFICATION OF MACHINES
Each UNION SPECIAL machine is identified by a
Style number, which on this Class machine, is
stamped into the Style plate affixed to the right
front of machine. Serial number is stamped into
bed casting at the right front base of machine.
APPLICATION OF THIS INSTRUCTION MANUAL
NOTE:
Instructions stating direction or location
such as right left, front or rear of machine,
are given relative to operator’s position at
the machine, unless otherwise noted.
The handwheel pulley rotates clockwise,
in operating direction, when viewed from
the right end of machine.
CAUTION!
Before putting into service check the
direction of rotation. Breakage may
occur when the direction of rotation is
wrong.
9.
Wartungs-, Reparatur- und Umbauarbeiten (siehe
Punkt 8) dürfen nur von Fachkräften oder ent-
sprechend unterwiesenen Personen unter Beach-
tung der Betriebsanleitung durchgeführt werden.
Für Reparaturen sind nur die von UNION SPECIAL
freigegebenen Original-Ersatzteile zu verwenden.
Diese Teile sind speziell für Ihre Maschine konstruiert
und mit höchster Präzision für eine lange Lebens-
dauer gefertigt.
10. Arbeiten an der elekrischen Ausrüstung dürfen
nur von Elektrofachkräften oder unter Leitung
und Aufsicht von entsprechend unterwiesenen
Personen durchgeführt werden.
11. Arbeiten an unter Spannung stehenden Teilen
und Einrichtungen sind nicht erlaubt. Ausnahmen
regeln die zutreffenden Teile der EN 50 110 / VDE
0105.
12. Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten an pneu-
matischen Einrichtungen ist die Maschine vom
pneumatischen Versorgungsnetz zu trennen.
Wenn nach der Trennung vom pneumatischen
Versorgungsnetz noch Restenergie ansteht (z. B.
bei pneumatischen Einrichtungen mit Windkessel),
ist diese durch
Entlüften abzubauen.
Ausnahmen sind nur bei Einstellarbeiten und
Funktionsprüfungen durch entsprechend
unterwiesene Fachkräfte zulässig.
BEZEICHNUNG DER MASCHINEN
Jede UNION SPECIAL Maschine hat eine Typennum-
mer, die bei dieser Maschinenklasse in das Typen-
schild eingeprägt ist, das rechts vorne an der
Maschine befestigt ist. Die Seriennummer ist in das
Gußgehäuse rechts vorne im Sockel der Maschine
eingeprägt.
HINWEIS ZUR BENÜTZUNG DIESER BETRIEBSANLEI-
TUNG
BEACHTEN SIE:
Hinweise auf Richtung und Lage,
wie rechts, links, vorne oder hinten
beziehen sich auf die Sicht vom
Platz der sich vor der Maschine be-
findlichen Bedienungsperson aus,
wenn nicht anders angegeben.
Die Handrad-Riemenscheibe
dreht sich im Uhrzeigersinn in
Nährichtung, vom rechten Ende
der Maschine aus gesehen.
ACHTUNG! Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme
die Drehrichtung. Bei falscher
Drehrichtung kann Bruch entstehen.
Содержание PT0502-GR
Страница 8: ...8 INSTALLATION AUFSTELLUNG Fig 1...
Страница 10: ...10 Fig 3 THREAD STAND FIVE CONES FADENST NDER F NFTEILIG 93065D5...
Страница 15: ...15...
Страница 30: ...30...
Страница 31: ...31 VIEWS AND DESCRIPTION OF PARTS DARSTELLUNGEN UND TEILEBESCHREIBUNGEN...
Страница 32: ...32...
Страница 34: ...34...
Страница 36: ...36...
Страница 38: ...38...
Страница 40: ...40...
Страница 42: ...42...
Страница 44: ...44...
Страница 46: ...46...
Страница 48: ...48...
Страница 50: ...50...
Страница 52: ...52...
Страница 54: ...54 10a...
Страница 56: ...56...
Страница 58: ...58...
Страница 60: ...60...
Страница 62: ...62...
Страница 64: ...64...
Страница 69: ...NOTES NOTIZEN 69...
Страница 70: ...NOTES NOTIZEN...
Страница 71: ...NOTES NOTIZEN...