17
Les réglages suivants seront nécessaires quand il faudra
démonter ou remplacer les engrenages, levier du pied
presseur et les composants des mécanismes d'aiguille,
boucleur ou entraînement.
Réglage de l'Aiguille Par Rapport au Trou d'Aiguille.
Monter le levier de barre à aiguille pour que l'aiguille
pénètre dans le trou de la plaque à aiguille comme
indiqué Fig. 7.
Réglage des Engrenages
L'aiguille étant à son point mort bas, les vis des moyeux
d'engrenages du disque d'entraînement, positionnées
sur les plats des arbres, doivent se situer comme indiqué
Fig. 9. Ce réglage doit être précis pour garantir le
synchronisme des mouvements de boucleur,
entraînement et aiguille. La distance entre l'axe des
trous taraudés de la plaque à aiguille et la face avant
des arbres excentriques d'entraînement doit être de 19,
5 +/- 0,1 mm (veuillez voir Fig. 8).
Fig. 9
Fig. 8
Los ajustes que siguen serà necesario realizarlos si se tienen
que desmontar o sustituir las ruedas dentadas, la palanca
pata prensatelas y componentes del mecanismo movimiento
de aguja, áncora o tranporte.
Ajuste de la Aguija Con Respecto al Agujero de la Aguja
Monten la placa-aguja de tal forma que la aguja entre en el
agujero de la placa-aguja tal como se ve en la Fig. 7.
Ajuste de las Ruedas Dentadas
Cuando la aguja está en su posición inferior, los tornillos que
sujetan la rueda dentada deberán estar situados en los
planos del eje, como puede verse en la Fig. 9. Este ajuste debe
realizarse cuidadosamente para lograr una sincronización
del movimiento del áncora, del transporte y de la aguja.
La distancia entre el centro de los agujeros de sujeción de la
placa-aguja y la parte frontal del excéntrico del eje del
movimiento de transporte debe ser del 19,5 +/- 0,1 mm
(ver Fig. 8).