Unigreen TurboTeuton P500 Скачать руководство пользователя страница 16

16

  unigreen

4.13 WASHING THE  ATOMISER

After every treatment, thoroughly clean the equipment, washing it with water
inside and out. Dirty equipment is very dangerous for people and in particular
for children.
Discharging the residues of washing in the environment without taking
precautions is forbidden as this pollutes water courses. Distribute the
residues on the field or the crops where they won’t cause any damage.
WARNING: the indications to follow for using chemical products are indicated
in paragraph 2.2.1.

4.13.1CIRCUIT WASHER AND TANK WASHER

Some machine models are fitted with a circuit washer tank (FIG.17). This
tank must be filled with clean water and used to rinse the entire circuit
including the suction, delivery, pump, pressure regulator, jets and nozzles.
Thanks to the practical rotary nozzle it also rinses the inside surfaces of the
tank.
NB: To completely clean the tank and the pipes of any residues of the various
active principles, we recommend adding 2kg of soda to the washing liquid for
every 100 L of water.

At the end of the treatment, wash the circuit and the tank.

a)

Stop the diaphragm pump disengaging the power-takeoff.

b)

Check you have filled the circuit washer tank (C).

c)

Make sure the main control of the pressure regulator is OFF and that all

the boom sectors are closed.
d)

Turn suction deviator A to the circuit washer position (H2O).

e)

Start the diaphragm pump by engaging the power-takeoff.

f)

Increase the engine speed until all of the liquid in circuit washer tank C

has been sucked up.
g)

Turn the diaphragm pump off and turn deviator A to the work position

(TANK).
h)

Turn the main control to ON, so there is pressure in the circuit.

i)

Start the diaphragm pump again and use the tank washing tap on the

regulator (or on pump P) that supplies jet B.
j)

After a few minutes you can close the tank washing tap

k)

Distribute the washing residues over a portion of the field where it won’t

cause damage.
l)

After you have finished washing, stop the diaphragm pump.

NB: at the end of the washing cycle, if there is the risk of frost, pour roughly
500 grams of normal antifreeze for auto vehicles into the tank.

FIG. 16

A

B

C

F

P

This symbol identifies
the clean water tank
on the machine used
to wash the circuit

WARNING: using the taps on the pump or in any
case on the front of the machine puts the operator
near the cardan shaft. Despite the presence of
protections at CE rule, it is compulsory to switch
off the engine and to take the key off.

Содержание TurboTeuton P500

Страница 1: ...04 2010 USE AND MAINTENANCE MANUAL MISTBLOWERS TURBOTEUTON MOUNTED MISTBLOWERS serie TURBOTEUTON MAIA TT P Polipo P SuperSpalliera RV GDV Read this manual carefully before use GB...

Страница 2: ...NSPORTING AND MOVING THE MACHINE 9 4 3 1 MOUNTED ATOMISERS 9 4 4 TRACTOR COUPLING 10 4 4 1 THREE POINT COUPLING 10 4 4 5 HYDRAULIC CONNECTION TO THE DISTRIBUTORS 10 4 5 CARDAN SHAFT 11 4 6 PUMP 11 4 7...

Страница 3: ...NG POLIPO 4 4 8 NOZZLES NARROW ROWS 26 TABLES FOR CALIBRATING POLIPO 4 4 16 NOZZLES NARROW ROWS 26 TABLES FOR CALIBRATING POLIPO 4 4 8 NOZZLES WIDE ROWS OPTIONAL 27 TABLES FOR CALIBRATING POLIPO 4 4 1...

Страница 4: ...work speed over that indicated in the spraying tables in the handbook or too high for the conditions of the terrain use of herbicide booms without an auto levelling system or with the auto levelling s...

Страница 5: ...with the improper use of the machine by the operator for this purpose danger signs and symbols and prohibitions are applied near some parts of the machine see previous pictograms Key to the symbols 1...

Страница 6: ...se only after having carefully read the instructions on the container 2 3 1 REGULATIONS FOR THE USE OF CHEMICAL PRODUCTS Some recommendations for avoiding damage and accidents Keep the machine in a su...

Страница 7: ...ese machines are identified by the word washing on the CE plate 2 7 DRIVING ON THE ROAD The towed mistblowers are not specifically designed for road use Nevertheless many models are also available in...

Страница 8: ...components for hydraulic and pneumatic transmissions Hydraulics UNI EN ISO 4254 1 June 2006 Agricultural machines Safety Part 1 General requisites ISO 11684 1995 Pictograms general principles 4 INSTR...

Страница 9: ...asn t been bent by knocks during transportation 4 3 TRANSPORTING AND MOVING THE MACHINE Every time you have to lift the machine before starting the operation always make sure the lifting gear and the...

Страница 10: ...the elevator coupling pins If necessary position the double diameter pins correctly there are also appropriate adapter bushes available c Adjust the length of the third point tie rod correctly so the...

Страница 11: ...the pump FIG 7 NEVER USE THE CARDAN TRANSMISSION IF THE FOLLOWING PROTECTIVE COVERS ARE MISSING TRACTOR POWER TAKEOFF PROTECTIVE COVER CARDAN SHAFT PROTECTIVE COVER FIXED PROTECTIVE COVER ON THE PUMP...

Страница 12: ...ion regulator G D auxiliary tap can be used for various accessories it is always manual E volumetric pressure valve proportional when present it regulates the spraying pressure The valve automatically...

Страница 13: ...djust the corresponding compensator G until you return to the pressure set previously displayed on the manometer open and close the tap of section C and check that the pressure remains constant repeat...

Страница 14: ...and after filling stop the pump and put the lever of deviator D back in the working position disconnect pipe T from deviator D b FILLING WITH THE SUCTION FILTER Fig 3 Fig 11 If the 3 way deviator isn...

Страница 15: ...for using chemical products are indicated in paragraph 2 2 1 4 12 2PREMIXER ON COVER OPTIONAL Open the cover and pour all of the chemical powder into the filter close the cover and open the supply ta...

Страница 16: ...the power takeoff b Check you have filled the circuit washer tank C c Make sure the main control of the pressure regulator is OFF and that all the boom sectors are closed d Turn suction deviator A to...

Страница 17: ...to engage the fan rotor gradually This prevents jerky starts due to the inertia of the fan rotor which can have a negative effect on the transmission For the centrifugal clutch to work properly the s...

Страница 18: ...way for the configuration of the vegetation All the adjustments are made by hand using knobs and screws When treating particularly wide rows up to 4 m OPTIONAL extendable arms are available The POLIPO...

Страница 19: ...4 1 OIL FEED FROM TRACTOR for hydraulic systems Connect the delivery and discharge quick fit coupling to the respective connections respecting the direction of flow The distributor inlet pipe is conne...

Страница 20: ...the single jet if it is facing inwards towards the blower group c nozzle second spray when these are pointing towards the outside of the blower group parallel with the non drip valve 6 2 DESCRIPTION...

Страница 21: ...the 5 m rows The last line of the table indicates the overall delivery of the fan If the mistblower is fitted with non standard nozzles the spraying tables of the single nozzles per mistblower are on...

Страница 22: ...indicated in paragraph 2 2 1 8 1 PROGRAMMED MAINTENANCE TAB N 7 page 33 We recommend using a table of programmed maintenance to follow in time to keep the mistblower in an efficient working condition...

Страница 23: ...le from our reseller perform any repairs or contact a specialised workshop During all of the repairs in particular when welding the machine and the circuit must be clean of any residues of chemical pr...

Страница 24: ...t and disposal recovery Transport of one s waste to authorised collection centres is allowed exclusively if you are enrolled in the Environmental Management Register 8 7 3 ELECTRICAL AND ELECTRONIC AP...

Страница 25: ...1 8 B1606 0015 filter for 18 jet holes 0 8 1002 0110F Ceramic conical nozzle kit Nozzle 0 8 Dif 1 0 Filter 0 8 3400 0400F filter diffuser and seal Nozzle 1 0 Dif 1 0 Filter 0 8 3400 0401F for 18 mm je...

Страница 26: ...n 8 getti Lt ha spreading rate table for Turbo Teuton 8 NOZZLES ISO ARANCIO Orange ISO GIALLO Yellow Larghezza di lavoro PRESSIONE bar 5 7 10 12 15 18 20 5 7 10 12 15 18 20 working width 3 5 390 457 5...

Страница 27: ...i Lt ha spreading rate table for Turbo Teuton 8 NOZZLES ISO ARANCIO Orange ISO GIALLO Yellow Larghezza di lavoro PRESSIONE bar 5 7 10 12 15 18 20 5 7 10 12 15 18 20 working width 3 5 281 329 398 425 4...

Страница 28: ...uton 10 getti Lt ha spreading rate table for Turbo Teuton 10 NOZZLES ISO ARANCIO Orange ISO GIALLO Yellow Larghezza di lavoro PRESSIONE bar 5 7 10 12 15 18 20 5 7 10 12 15 18 20 working width 3 5 486...

Страница 29: ...i Lt ha spreading rate table for Turbo Teuton 10 NOZZLES ISO ARANCIO Orange ISO GIALLO Yellow Larghezza di lavoro PRESSIONE bar 5 7 10 12 15 18 20 5 7 10 12 15 18 20 working width 3 5 350 411 494 535...

Страница 30: ...on 10 getti Lt ha spreading rate table for Turbo Teuton 10 NOZZLES ISO ARANCIO Orange ISO GIALLO Yellow Larghezza di lavoro PRESSIONE bar 5 7 10 12 15 18 20 5 7 10 12 15 18 20 working width 3 5 350 41...

Страница 31: ...urbo Teuton GDC 10 getti Lt ha spreading rate table for Turbo Teuton GDC 10 NOZZLES ISO ARANCIO Orange ISO GIALLO Yellow Larghezza di lavoro PRESSIONE bar 5 7 10 12 15 18 20 5 7 10 12 15 18 20 working...

Страница 32: ...ACITY Lt min 5 cone 1 16 1 40 1 90 2 25 2 65 2 90 3 50 direct jet 1 40 1 70 2 50 3 95 4 7 6 00 7 70 8 cone 1 40 1 80 2 60 2 80 3 40 3 65 4 45 direct jet 1 70 2 20 3 40 4 85 6 00 7 60 9 80 10 cone 1 50...

Страница 33: ...n the lever correctly Command group isn t at zero pressure Valves and or valve seats Replace or clean suction and delivery worn or dirty The pump doesn t reach the set Valve and or valve seat Replace...

Страница 34: ...R GCP 2 ELECTRIC PRES X X X X DISTRIBUTOR POLIPO 4 4 X X X X ACCESSORIES POLIPO 5 5 X X X X SUPER SPALLIERA 4 4 X X X X RV GDC 5 5 X X X SINGLE 18 X X X X NOZZLES DOUBLE 18 X X X X NOZZLE TIPS Ceramic...

Страница 35: ...unigreen 35...

Страница 36: ...erves the right to make variations or modifications without prior warning via Rinaldi 105 42124 Reggio Emilia ITALY Tel 39 0522 369811 Fax 39 0522 369898 e mail info unigreen spa com internet www unig...

Отзывы: