Uniflame GBC1025W Скачать руководство пользователя страница 27

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

página

13 

Resolución de problemas

Problema

Causa posible

Prevención/solución

El quemador no se enciende utilizando el 
encendedor.

La válvula del tanque de gas propano está cerrada.

Asegúrese de que el regulador esté conectado de manera segura en el tanque 
de gas propano, gire la válvula del tanque de gas propano a la posición “OPEN” 
(abierta).

El tanque de gas propano está bajo o vacío.

Reemplace o vuelva a llenar el tanque de gas propano.

Fuga de gas propano.

1. Gire la válvula de gas propano a la posición “CLOSED” (cerrada)
2. Espere 5 minutos para que se disperse el gas.
3.  Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual del usuario.

Se debe reemplazar la pila.

Reemplace la pila AA (vea el paso de instalación de la pila de las instrucciones de 
armado)

Cables o electrodos cubiertos con restos de alimentos.

Limpie el cable y/o electrodo con alcohol isopropílico.

Los electrodos y los quemadores están mojados.

Séquelo con un paño.

Electrodo agrietado o roto; chispas en las grietas.

Sustituya el electrodo.

Cable suelto o desconectado.

Vuelva a conectar el cable o sustituya el conjunto electrodo/cable.

El cable tiene un cortocircuito (chispeo) entre el encendedor 
y el electrodo.

Reemplace el conjunto cable del encendedor/electrodo.

Encendedor defectuoso.

Reemplace el encendedor.

El quemador no se enciende con una cerilla.

No hay flujo de gas.

Compruebe si el tanque de propano líquido está vacío. 

A. Si está vacío, reemplácelo o vuelva a llenarlo.
B.  Si el tanque de propano líquido no está vacío, consulte la sección “Caída
repentina del flujo de gas” (tamaño de llama insuficiente). 

El tanque de gas propano está bajo o vacío.

Reemplace o vuelva a llenar el tanque de gas propano.

Fuga de gas propano.

1. Gire la válvula de gas propano a la posición “CLOSED” (cerrada)
2. Espere 5 minutos para que se disperse el gas.
3.  Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual del usuario.

La tuerca de acoplamiento no está conectada por completo.

Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta 
que haga tope con firmeza. 

Apriete únicamente a mano, sin utilizar ninguna 

herramienta.

Obstrucción del flujo de gas.

Limpie los tubos del quemador. Verifique que la manguera no esté torcida o doblada.

Desacoplamiento del quemador a la válvula.

Vuelva a conectar el quemador y la válvula.

Telarañas o nidos de insectos en el venturi.

Limpie el tubo de venturi.

Bocas del quemador atascadas u obstruidas.

Limpie las bocas del quemador.

Caída repentina del flujo de gas o altura de la llama 
insuficiente.

Sin gas.

Reemplace el tanque o vuelva a llenarlo.

Flujo excesivo; puede que se haya activado el dispositivo de 
seguridad de exceso de flujo.

1.  Gire las perillas de control a la posición   (apagado).
2.  Espere 30 segundos y encienda la parrilla. 
3.  Si las llamas continúan siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de 

seguridad de flujo excesivo. 
a.  Gire las perillas a la posición   (apagado).
b.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la posición 

“CLOSED” (cerrado).              

c.  Desconecte el regulador.           
d.  Gire las perillas de control a la posición   (alto).             
e.  Espere 1 minuto.              
f.  Gire las perillas de control a la posición   (apagado).              
g.  Vuelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para averiguar que no 

haya fugas.            

h.  Abra lentamente el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición 

“OPEN” (abierto).          

i.  Espere 30 segundos y, a continuación, encienda la parrilla conforme a las 

instrucciones de encendido.

Falta de uniformidad en la llama, la llama no cubre 
toda la longitud del quemador. 

Las bocas del quemador están atascadas u obstruidas.

Limpie las bocas del quemador.

La llama es de color amarillo o naranja.

Puede que el nuevo quemador tenga aceites residuales del 
proceso de fabricación.

Haga funcionar la parrilla durante 15 minutos con la tapa cerrada.

Telarañas o nidos de insectos en el venturi.

Limpie el venturi.

Restos de alimentos, grasa o sal para condimentar en el 
quemador.

Limpie el quemador.

Alineación incorrecta entre la válvula y el quemador de 
venturi.

Asegúrese de que el quemador venturi está conectado adecuadamente a la válvula.

La llama se apaga.

Vientos fuertes o racheados.

No use la parrilla cuando hay vientos fuertes. 

Nivel de gas del tanque de propano bajo.

Reemplace el tanque o vuelva a llenarlo.

Válvula de exceso de flujo obstruida.

Consulte la sección “Caída repentina del flujo de gas o altura de llama insuficiente”.

Fogonazo.

Formaciones de grasa.

Limpie la parrilla.

Carne con exceso de grasa.

Retire la grasa de la carne antes de ponerla en la parrilla.

Si está utilizando una temperatura excesiva para cocinar.

Ajuste (baje) la temperatura según corresponda.

La grasa provoca un fuego persistente

Grasa atascada por la acumulación de comida alrededor del 
sistema de quemadores.

1. Gire las perillas de control a la posición   (apagado). 
2.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la posición 

“CLOSED” (cerrado). 

3.  Deje la tapa cerrada y deje que el fuego se consuma. 
4.  Una vez se haya enfriado la parrilla, quite y limpie todas las piezas siguiendo las 

instrucciones de “Limpieza y cuidado”.

Centelleos (hay fuego en el(los) tubo(s) del 
quemador).

El quemador y/o juegos de quemadores están bloqueados.

Limpie el quemador y/o los tubos del quemador.

El interior de la tapa se está pelando; igual que 
cuando se pela la pintura.

La tapa es de acero inoxidable, no pintada.

La acumulación de grasa se ha convertido en carbón y se está desmenuzando. 
Límpiela complatamente.

La tapa tiene recubrimiento/pintura.

•  Puede deberse a cocción sobre acumulación de grasa, que se ha convertido en 

carbón y se está descascarando.

•  Limpie a fondo, según lo indicado en las instrucciones de “Limpieza y 

mantenimiento” del manual del usuario

•  Después de limpiar, si puede ver el acero, llame a Atención al Cliente al 

1.800.762.1142

Para ayuda más detallada, sírvase visitarnos en www.bluerhino.com o llamarnos al 1.800.762.1142 para ayudarle inmediatamente. 

Содержание GBC1025W

Страница 1: ...ts Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Installling LP Gas Tank 9 Insert LP Gas Tank 9 Secure LP Gas Tank 9 Connect LP Gas Tank 9 Disconnect LP Gas Tank 9 Opera...

Страница 2: ...ll until any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or oth...

Страница 3: ...319 12 Main Control Knob Bezel 2 55 10 121 13 Igniter Button 55 07 322 14 Left Side Shelf 55 10 122 15 Right Side Shelf 55 10 123 16 Side Burner Grid 55 10 047 17 Side Burner 55 10 125 18 Control Knob...

Страница 4: ...onents and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your...

Страница 5: ...urn to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 6 Attach Back Cart Frame Support B x 4 5 Attach Front Panel B x 4 8 Attach Cart Frame Support Wires C 2 B x 2 E...

Страница 6: ...W Assembly Instructions continued 10 Attach Lid Handle and Temperature Gauge F x 2 G x 2 H x 2 12 Attach Left Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 4 9 Attach LP Gas Tank Retainer Wir...

Страница 7: ...eat recipes and tips visit recipes uniflame com page no 7 14 Attach Side Burner Control Knob Bezel A x 2 16 Attach LP Gas Tank Heat Shield B x 2 13 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt thre...

Страница 8: ...BC1025W Assembly Instructions continued 19 Insert Heat Plate Cooking Grids and Warming Rack 17 Attach Control Knobs 20 Attach Grease Cup Support and Grease Cup 18 Insert AA Battery Note Remove plastic...

Страница 9: ...762 1142 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water 2 Make sure control knobs are OFF position Figure 3 3...

Страница 10: ...avoid cooking on very high temperatures 7 Place delicate foods like fish and vegetables in aluminum foil pouches and indirect cook or place on upper cooking levels warming rack WARNING Never cover ent...

Страница 11: ...tilated area out of direct sunlight 6 If storing the grill outdoors cover the grill with a grill cover for protection from the weather Product Registration For faster warranty service register your pr...

Страница 12: ...low reset the excessive flow safety device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulator d Turn control knobs to HIGH e Wait 1 minute f Turn control knobs to OFF...

Страница 13: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 13...

Страница 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1025W...

Страница 15: ...Indice Salvaguardias importantes P gina 2 Diagrama de explosi n y elementos de ferreter a 3 Instrucciones de armado 4 Instalaci n del tanque de gas propano l quido PL 9 Insertar el tanque de propano...

Страница 16: ...y fugas e No use la parrilla hasta que todas las fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local No guarde o...

Страница 17: ...3 Bot n del encendedor 55 07 322 14 Repisa izquierda 55 10 122 15 Repisa derecha con hornilla 55 10 123 16 Rejilla del quemador derecho 55 10 047 17 Quemador lateral 55 10 125 18 Perilla de control 3...

Страница 18: ...de ferreter a Cuando sea del caso apriete a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pa...

Страница 19: ...r excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 6 Fije el soporte trasero del marco del carro B x 4 5 Fije el panel frontal B x 4 8 Fije las dos varas de soporte C 2 del marco...

Страница 20: ...ci n 10 Fije la manija de la tapa y el registro de temperatura F x 2 G x 2 H x 2 12 Fije la repisa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 4 9 Fije el alambre d...

Страница 21: ...me com p gina 7 14 Fije el soporte de la perilla de control del quemador lateral A x 2 16 Fije el protector contra el calor B x 2 13 Fije la repisa derecha Nota Deje expuesto un segmento de la rosca d...

Страница 22: ...n 19 Coloque la placa de distribuci n de calor las parrillas de cocci n y la rejilla de calentamiento 17 Acople las perillas de control 20 Fije el soporte del recogedor de grasa y el recogedor de gra...

Страница 23: ...estas instrucciones puede causar incendio o explosi n ocasionando muerte graves lesiones o da os a la propiedad 2 Por favor consulte el diagrama para llevar a cabo correctamente la instalaci n Figuras...

Страница 24: ...debe tener f cilmente a su alcance materiales para extinguir el fuego En caso de una llamarada de aceite o de grasa no trate de extinguirla con agua Use un extinguidor de incendio de sustancias qu mi...

Страница 25: ...de propano a la posici n CLOSED Cerrado 2 Remueva la rejilla del quemador lateral 3 Remueva el quemador quitando los dos tornillos que aseguran el quemador en la repisa lateral 4 Saque el quemador lev...

Страница 26: ...del fabricante que est n defectuosas Antes de devolver cualquier pieza comun quese con el Departamento de Servicio al Cliente Customer Service Department del fabricante Si el fabricante confirma el d...

Страница 27: ...amas contin an siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de seguridad de flujo excesivo a Gire las perillas a la posici n apagado b Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano l quido...

Страница 28: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBC1025W...

Отзывы: