background image

1

Bienvenue

Nous vous remercions d’avoir choisi un combiné et charge 

supplémentaire TCX905 d’Uniden. Vous pouvez placer un 

combiné à fonctions intégrales n’importe où dans votre 

résidence, pourvu qu’il y ait une prise de courant CA pour 

brancher le chargeur.

Remarque: À des fins explicatives, certaines illustrations que 

contient ce guide peuvent différer de votre modèle.

Accessibilité

Uniden offre à ses clients le service d’assistance téléphonique 

pour répondre à vos questions en rapport avec l’accessibilité. 

Si vous êtes handicapés et avez besoin d’assistance ou si 

vous avez des questions en rapport avec la manière dont les 

produits d’Uniden peuvent aider les personnes handicapées, 

veuillez communiquer avec nous en composant notre numéro 

de téléscripteur sans frais 1-800-874-9314 (TTY).
Un représentant est disponible pour vous parler du lundi au 

vendredi de 8:00 à 17:00, heure centrale. Après les heures, 

vous pourrez laisser un message et nous vous rappellerons. 

L’information est également disponible sur notre site Web au: 

www.uniden.com, sous la rubrique “Accessibility” 

(accessibilité).

IMPORTANT!

Le combiné supplémentaire TCX905 ne fonctionnera pas sans 

avoir été initialisé au socle principal au préalable. Ce guide 

vous indique comment effectuer les réglages de votre 

nouveau combiné. Pour plus de détails sur le fonctionnement 

de votre nouveau combiné, veuillez consulter le guide 

d’utilisation inclus avec votre socle.

Terminologie utilisée dans de guide

Socle

Partie principale du téléphone qui se raccorde à la ligne 

téléphonique et vous permet de faire et de recevoir des 

appels.

Chargeur

Un socle de charge est inclus avec votre combiné 

supplémentaire. Celui-ci se branche à une prise de courant 

mais ne nécessite pas de prise téléphonique.

TCX905.fm  Page 1  Tuesday, September 19, 2006  3:50 PM

Содержание TCX905 - Cordless Extension Handset

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 800 874 9314 TTY Un repr sentant est disponible pour vous parler du lundi au vendredi de 8 00 17 00 heure centrale Apr s les heures vous pourrez laisser un message et nous vous rappellerons L inform...

Страница 3: ...que les articles suivants sont inclus dans l emballage Si un article est manquant ou endommag veuillez contacter notre d partement du service la client le Veuillez consulter la couverture arri re pou...

Страница 4: ...nnecteur devient l che rebranchez le nouveau de mani re ce qu il soit correctement verrouill en place 4 Replacez le couvercle sur le combin et glissez le vers le haut jusqu ce qu il se verrouille en p...

Страница 5: ...ise de courant standard de 120 V CA Mise en garde Utilisez uniquement l adaptateur CA mod le AD 0005 2 Installez le chargeur sur un bureau ou une table et d posez le combin sur le chargeur pour qu il...

Страница 6: ...socle dans la liste et proc dez tel que d crit ci dessous MOD LE PROC DURE TRU9488 TRU9496 UIP1868P UIP1869V TRU8888 Sur le socle appuyez sur la touche interchangeable MENU D filez jusqu l option INI...

Страница 7: ...ur CA du socle En maintenant la touche find handset enfonc e rebranchez l adaptateur secteur CA Sur le combin appuyez sur la touche et maintenez la enfonc e jusqu ce que le combin affiche COMBIN S INI...

Страница 8: ...R et appuyez sur la touche interchangeable OK Vous entendrez une tonalit de confirmation R initialisation du combin sans le socle Si votre socle original n est pas disponible s il est gar pou s il ne...

Страница 9: ...Touche flash conversation plongeon 11 Touche du r pertoire t l phonique 12 Touche tone 13 Touche du haut parleur 14 Touche de d placement vers le haut 15 Touche de fin d appel 16 Touche de l afficheu...

Страница 10: ...L ic ne de mise en sourdine appara t lorsque vous activez la mise en sourdine du combin Conversation L ic ne du haut parleur appara t lorsque le haut parleur du combin est en cours d utilisation Conve...

Страница 11: ...ions pour acc der aux fonctions correspondantes Utilisation des menus du combin et du socle Appuyez sur la touche MENU pour acc der au menu Mettez en surbrillance l option d sir e en appuyant sur l un...

Страница 12: ...le chiffre correspondant la touche Si deux lettres c te c te utilisent la m me touche num rique entrez la premi re lettre d abord puis utilisez la touche de navigation droite et gauche pour d placer...

Страница 13: ...Appuyez sur la touche flash 1 Retirez le combin du chargeur 2 Composez le num ro 3 Appuyez sur la touche R pondre un appel 1 Soulevez le combin du chargeur Si la fonction de conversation automatique A...

Страница 14: ...rvice de l afficheur et de l afficheur de l appel en attente aupr s de votre compagnie de t l phone locale Volume de la sonnerie Choisissez parmi trois r glages du niveau de volume hors fonction faibl...

Страница 15: ...s les entr es de A Z appuyez sur la touche Pour d filer travers les donn es de Z A appuyez sur la touche Sauter aux donn es d butant par une certaine lettre Appuyez sur la touche num rique corresponda...

Страница 16: ...e donn e du r pertoire dans le r pertoire t l phonique Appuyez sur la touche interchangeable NOUVEAU et suivez les directives Copier des entr es dans un autre combin 1 Localisez l option que vous d si...

Страница 17: ...2 Appuyez sur la touche flash Effacer une donn e 1 Localisez l entr e que vous d sirez effacer 2 Appuyez sur la touche interchangeable OPTIONS 3 L inscription EFFACER S L appara tra et appuyez sur la...

Страница 18: ...uyez sur la touche MUET L inscription MUET E F appara tra l affichage pendant deux secondes mais l lc ne appara tra et demeurera l affichage jusqu ce que la fonction soit d sactiv e R p tez la proc du...

Страница 19: ...l appel ext rieur demeurera en attente Si l autre poste accepte l appel vous serez coup Annuler un transfert Pour annuler un transfert et retourner l appel appuyez sur la touche flash ou Accepter un...

Страница 20: ...ourner aux messages pr c dents Sauter un message Appuyez sur la touche 3 pour vous d placer au d but du message suivant Effacer un message Appuyez sur la touche 4 Le message s effacera de mani re perm...

Страница 21: ...longue appuyez successivement sur la touche redial pause Chaque pause compte pour un chiffre 4 Appuyez sur la touche interchangeable OK lorsque vous avez termin Lorsque vous aurez programm le num ro d...

Страница 22: ...des pi ces d Uniden Les coordonn es se trouvent la couverture arri re Avertissement Pour viter le risque de blessure ou de dommage mat riel occasionn par un incendie ou d lectrocution utilisez unique...

Страница 23: ...antes 1 cet appareil ne doit pas causer d interf rences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toutes les interf rences qu il re oit incluant les parasites pouvant nuire son fonctionnement L utilis...

Страница 24: ...dustrie Canada Avis Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant tre raccord s une interface t l phonique On peut raccorder...

Страница 25: ...is de pi ces ni de main d oeuvre ni sans aucun autre frais l exception des frais de port et de manutention encouru par le r pondant ou l un de ses repr sentants en rapport avec l ex cution de cette ga...

Страница 26: ...25 M mo...

Страница 27: ...mbin s des combin s suppl mentaires des blocs piles de rechange ou autre accessoire visitez notre site Web au www uniden com ou communiquez avec nous au 1 800 554 3988 du lundi au vendredi de 8 00 17...

Страница 28: ......

Отзывы: