Uniden EXI8560 - EXI 8560 Cordless Phone Скачать руководство пользователя страница 8

Sheet 8

de Caller ID muestra la hora y la fecha de la llamada más reciente de ese número, y 

la cantidad de llamadas aparece al lado de la hora de la recepción. El teléfono sólo 

mantiene esta cuenta para los registros nuevos o “sin revisar”: una vez revisados, el 

número desaparecerá.

5-2.Realización de una llamada con la lista de Caller ID

Oprima 

1) 

[cid/menu] 

en el modo de espera. 

Use 

2) 

[ ]

 o 

[ ]

 para encontrar el número telefónico que desea marcar.

Para añadir o borrar un “1” delante del número exhibido, oprima 

3) 

[1]

Oprima 

4) 

[TALK/flash]

 o 

[

]

 para marcar el 

número.

Nota: También puede 

oprimir [TALK/flash] 

o [

] antes de 

entrar en la lista de 

Caller ID. Cuando vea 

el número que desea 

marcar, oprima 

[select/channel].

5-3. Cómo usar siete dígitos en vez de diez

Si puede hacer una llamada local marcando solamente siete dígitos en vez de diez, 

puede programar su teléfono para que no muestre el código del área local en la lista de 

Caller ID; cualquier llamada fuera de su código mostrará los diez dígitos.

Cómo insertar su código del área

Puede insertar el código del área en cada receptor por separado (por ejemplo, si no 

desea mostrarlo en un receptor pero sí en otro):

Con el teléfono en espera, mantenga oprimido 

1) 

[cid/menu]

Oprima 

2) 

[ ]

 para mover el cursor y seleccionar CóDIGO ÁrEA. Si ya está guardado, 

el receptor lo mostrará.
Oprima 

3) 

[select/channel]

 para editar el código del área.

Use los botones numéricos (

4) 

[0]

[9]

) para insertar los tres dígitos de su código. Si 

comete un error, oprima 

[delete]

 para borrar el último dígito.

Cuando el número esté correcto, oprima 

5) 

[select/channel]

. Un tono de confirmación 

sonará.
Oprima 

6) 

[END]

. El receptor volverá a la espera.

El teléfono usa el código del área guardado como un filtro. Cuando una llamada entre, 

• 

el teléfono comparará el código 

del área entrante con el código 

programado en el receptor. Si 

los dos códigos combinan, el 

receptor no mostrará el código 

del área en la lista del Caller ID.
Cuando esté en la lista de Caller ID, podrá enseñar el código del área escondido con la 

• 

presión de 

[3]

. Oprima 

[3]

 otra vez para volver a esconderlo.

Cuando marque desde la lista de Caller ID o guarde un registro en la agenda, el teléfono 

marcará o guardará los dígitos exactamente como estos aparecezcan en la pantalla. 

Si necesita usar diez dígitos, asegúrese de oprimir 

[3]

 para mostrar el código del área 

antes de marcar o guardar el número. (Sección 6-6 

Almacenamiento de registros de Caller 

ID en la agenda

.)

5-4. Borrado de registros de Caller ID

Si recibe una llamada o una búsqueda, la operación será cancelada.

• 

Para borrar un sólo registro de Caller ID

Para borrar todos los registros de 

Caller ID

Oprima 

1. 

[cid/menu] 

en el modo de 

espera.

Use 

2. 

[ ]

 o 

[ ]

 para encontrar el registro 

que desea borrar.

Oprima 

3. 

[delete]

. La pantalla le pedirá 

confirmarlo.

Para borrar el registro, deje el cursor en 

4. 

SÍ. O, si no lo quiere borrar, oprima  

[ ]

 y 

mueva el cursor a NO.

Oprima 

5. 

[select/channel]

 para 

confirmarlo.

Con el teléfono en espera, oprima 

1. 

[cid/

menu]

.

En la pantalla sumaria, oprima 

2. 

[delete]

La pantalla le pedirá confirmarlo.

Para borrar todos los registros, use 

3. 

[ ]

  para mover el cursor a SÍ. O, si no 

lo quiere borrar, deje el cursor en NO.

Oprima 

4. 

[select/channel]

 para 

confirmarlo.

5-5. Cómo usar la llamada en espera

Si tiene el servicio de Llamada en espera contratado, y 

una segunda llamada entra cuando está contestando 

otra, el teléfono emitirá un tono de llamada en espera. 

¿Qué quiere decir “añadir o borrar un 1”?

Cualquier número telefónico en la lista de Caller ID puede 

• 

tener un 

1

 delante, dependiendo de la manera que las 

diferentes compañías telefónicas envían la información CID.

El teléfono marca el número exactamente de la manera que 

• 

aparece en el registro CID.

Si el número telefónico es uno de larga distancia o una 

• 

llamada de tarifa, pero el registro de Caller ID no tiene un 

1

 

delante del número, oprima 

[1]

 para añadirlo.

Si el número telefónico es local o no es una llamada de 

• 

tarifa, pero el registro CID tiene un 1 delante del número, 

oprima 

[1]

 para borrarlo.

  Hablr   0:14  
Jane Smith
214-555-1234

 5/11 12:30PM
Jane Smith
214-555-1234

Fecha y hora en 

que fue recibida

la llamada

Nombre de la

persona que llama

Número 

telefónico de la 

persona que llama

Содержание EXI8560 - EXI 8560 Cordless Phone

Страница 1: ...regulares de oficina Necesita una parte Para ordenar pilas de reemplazo u otros accesorios visite nuestra p gina en el internet www uniden com o llame al 1 800 554 3988 durante las horas regulares de...

Страница 2: ...BM NCSJDPT O VO SFB DFOUSBM Z BCJFSUB 0 026 46 4 r 57T r 0USPT BQBSBUPT FMFDUS OJDPT r 57T r 0USPT BQBSBUPT FMFDUS OJDPT r V EJSFDUB EFM TPM r 5FNQFSBUVSBT FYUSFNBT r V EJSFDUB EFM TPM r 5FNQFSBUVSBT...

Страница 3: ...en la pared Cable telef nico suministrado Al enchufe TEL LINE Pase el cable por el canal moldeado Conecte el cable telef nico en un enchufe telef nico en la pared Conecte el cable telef nico en el enc...

Страница 4: ...tono de marcaci n Hablar Cuando hay tono de marcaci n y el usuario puede hacer una llamada y tener una conversaci n con otra persona Nota Las ilustraciones en este manual tienen el prop sito de dar un...

Страница 5: ...ND y devuelva el receptor otra vez a la base El receptor comunica los nuevos ajustes a la base Nota Si usa la marcaci n por pulso y necesita enviar tonos DTMF durante una llamada p ej si est usando un...

Страница 6: ...olumen Cuando escuche el nivel del volumen deseado use 444 y para mover el cursor a otro art culo del men O si ha terminado oprima END para volver a la espera El receptor usar el nuevo volumen de tono...

Страница 7: ...onexi n para los aud fonos e inserte el enchufe de stos en ella Cuando conecte un aud fono el auricular y el altavoz ser n silenciados autom ticamente Si desea reactivarlos desconecte el aud fono Toda...

Страница 8: ...rea escondido con la presi n de 3 Oprima 3 otra vez para volver a esconderlo Cuando marque desde la lista de Caller ID o guarde un registro en la agenda el tel fono marcar o guardar los d gitos exacta...

Страница 9: ...ermine El receptor emitir un tono de confirmaci n y exhibir MEMO GUARDADA El n mero puede tener hasta 20 d gitos Si este n mero telef nico es una llamada de larga distancia aseg rese de incluir el 1 d...

Страница 10: ...ntrarn merostelef nicosenlaagenda Oprima 222 select channel para abrir la pantalla MEN Oprima 333 para mover el cursor a BORRAR MEMO XX y oprima select channel El receptor pedir confirmaci n Para borr...

Страница 11: ...pasos Si no resuelven su problema comun quese con nuestra L nea de apoyo al consumidor Consulte el folleto adjunto para m s informaci n 1 Pase los cables del adaptador y del tel fono por el agujero de...

Страница 12: ...y no podr comunicarse con la base Si el receptor no se puede comunicar con la base col quelo en la base y reprograme el c digo Espere por lo menos cinco segundos luego coja el receptor y oprima TALK...

Страница 13: ...ni la caliente No quite o da e la envoltura de la pila Limpieza de los contactos de carga Para mantener una buena carga limpie todos los contactos de carga en el receptor por lo menos una vez al mes H...

Страница 14: ...un REN de 0 3 Para productos anteriores el REN se muestra por separado en la etiqueta Si este equipo da a la red telef nica su compa a telef nica le avisar con anticipaci n si es necesaria una baja t...

Отзывы: