background image

[ 3 9 ]   E L   S I S T E M A   D E   C O N T E S T A C I Ó N   I N T E G R A D O

w w w . u n i d e n . c o m

Programación del volumen del timbre de la base

Usted oirá tres opciones de timbre. Una le permitirá apagar el timbre. Las otras dos son los 
niveles del volumen. Usted puede cambiar el nivel del volumen mientras que está en el modo de 
espera o cuando el timbre de la llamada entrante está sonando.

1) Oprima el botón 

ringer

Usted oirá el timbre en el nivel de volumen actual 
([

]. alto, [

] bajo, [

] apagado). Si programa 

el timbre de la base a apagado, "Timbre apagado" será 
anunciado y también será exhibido en la base.

2) Oprima el botón 

ringer

 repetidas veces hasta que la 

opción del timbre deseada aparezca.

3) El sistema exhibe el nuevo volumen del timbre.

Silenciador temporal del timbre de la base y del filtro de la llamada

Oprima el botón 

 (reproducir/detener) para silenciar temporalmente el timbre entrante y el 

filtro de la llamada. El timbre sonará con la próxima llamada entrante. Para volver a activar el 
timbre para esta llamada, oprima el botón 

ringer

. Para escuchar el contestador automático y 

filtrar esta llamada, oprima 

 o 

/volume/select

.

Ajuste del nivel del volumen del altavoz

Usted puede ajustar el volumen del altavoz de la base presionando 

 o 

/volume/select

 en 

la base. Oprima 

/volume/select

 para subir el volumen o 

/volume/select

 para bajarlo 

mientras que está usando el altavoz de la base, excepto en el modo del menú. Los números 
del [

]-[

] serán exhibidos en la base indicando los niveles del volumen, siendo [

] el 

más bajo y [

] el más alto.

Aunque haya 
programado el timbre de 
la base a apagado, 
usted todavía oirá el 
timbre del receptor en la 
base si su timbre está 
activado.

nota

EL S

IST
EMA DE 

CONTE

S

T

ACI

ÓN INTE

GRADO

EXAI7248.book  Page 39  Monday, October 4, 2004  1:14 PM

Содержание EXAI7248i

Страница 1: ...Manual de Usuario de la serie EXAI 7248...

Страница 2: ...aci n r pida por memoria 20 Uso de la memoria de marcaci n r pida 20 Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 20 Almacenamiento de mensajes de Identificaci n de llamadas e...

Страница 3: ...uda en ingl s franc s o en espa ol Marcaci n por pulso tono B squeda del receptor Control del volumen del auricular Control del volumen del timbre Compatibilidad con aparatos auditivos Rastreo autom t...

Страница 4: ...lar volumen del timbre y desplazamiento p g 11 14 y 16 9 Bot n tone del cursor izquierdo p g 17 y 20 10 Bot n redial pause repetici n pausa p g 16 y 22 11 Bot n select remote selecci n control remoto...

Страница 5: ...n p g 38 34 Bot n answer on off contestaci n activada apagada p g 30 35 Bot n set programar p g 31 36 Bot n find hs b squeda del receptor p g 18 y 50 37 Botones volume select volumen seleccionar p g 3...

Страница 6: ...a en un mostrador o montada con una placa normal de pared Debe de haber bastante espacio para extender la antena completamente Evite fuentes de calor as como los radiadores tubos de ventilaci n y luz...

Страница 7: ...e los alambres con la etiqueta de polaridad en el compartimiento conecte la pila y escuche por un clic para asegurar la conexi n 3 Compruebe que el paquete de pilas est bien conectado estirando un poc...

Страница 8: ...rgue el receptor por lo menos de 15 20 horas antes de conectar a l nea telef nica 5 Una vez que el paquete de pilas est completamente cargado conecte la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE y en el...

Страница 9: ...te el adaptador CA en una toma general de 120 V CA en la pared 5 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE Coloque el cable dentro del canal moldeado de la manera que se ense a 6...

Страница 10: ...de sostener del peso de la base y el receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared 1 Inserte dos tornillos de montaje en la pared...

Страница 11: ...HS910 Para usar esta caracter stica inserte el aud fono en el enchufe para stos Su tel fono estar preparado para conversaciones a manos libres Los aud fonos se pueden comprar llamando al Departamento...

Страница 12: ...parecer 2 Oprima el bot n select remote para activar AutoTalk 3 Oprima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Activaci n de la Identificaci n de llamadas de Ll...

Страница 13: ...de tres d gitos en la opci n Area Code el c digo del rea local no aparecer en el Caller ID de sus mensajes No programe esta opci n si su rea requiere una marcaci n de 10 d gitos Cuando est revisando l...

Страница 14: ...siga estos pasos para cambiar el modo de marcaci n 1 Cuando el tel fono est en el modo de espera oprima y mantenga el bot n caller id menu La pantalla siguiente aparecer 2 Oprima el bot n vol tres vec...

Страница 15: ...Fr o Esp 4 Oprima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Selecci n del tono y del volumen del timbre Su tel fono tiene cinco tonos diferentes de timbres y com...

Страница 16: ...s 1 Quite el receptor de la base Si AutoTalk est activado el tel fono contestar autom ticamente la llamada cuando levante el receptor de la base 2 Oprima el bot n talk flash O 1 Si el receptor est fue...

Страница 17: ...dial pause 3 Oprima el bot n talk flash Ajuste del volumen del auricular Para cambiar el volumen del auricular oprima el bot n vol o vol durante una llamada Silenciador temporal del timbre Si el recep...

Страница 18: ...so haga su llamada normalmente Una vez que la llamada conecte oprima el bot n tone Desde este momento cualquier d gito que usted inserte ser enviado como un d gito de tono Cuando esta llamada termine...

Страница 19: ...e el servicio de llamada en espera usted podr recibir las llamadas mientras que est en la l nea 1 Si una llamada entra mientras que usted est en el tel fono usted oir un tono de llamada en espera Si u...

Страница 20: ...a pantalla siguiente aparecer Si el n mero RocketDial est ya programado la pantalla para editar aparecer Usted puede seleccionar Edit para cambiar esta entrada seleccione Delete para borrar esta entra...

Страница 21: ...ot n memory y el n mero de la ubicaci n de marcaci n r pida que contiene ese n mero Luego oprima el bot n select remote Almacenamiento de nombres y n meros en la memoria de marcaci n r pida 1 Con el t...

Страница 22: ...caracteres Consulte las letras en los botones num ricos para seleccionar los caracteres deseados Con cada presi n de un bot n num rico el car cter exhibido aparecer en el orden siguiente Primero las...

Страница 23: ...Si necesita que el tel fono pause durante la secuencia de marcaci n oprima el bot n redial pause para insertar una dilaci n de dos segundos entre los n meros Usted puede insertar m ltiple pausas para...

Страница 24: ...os en la lista de Identificaci n de llamadas Nombres y n meros de Identificaci n de llamadas se pueden almacenar en la marcaci n por memoria Para ver la lista de mensajes de Identificaci n de llamadas...

Страница 25: ...Ejecuci n de llamadas con la marcaci n r pida 1 Oprima el bot n memory El receptor exhibir su n mero de marcaci n r pida programado 2 Inserte el n mero 0 9 u oprima el bot n vol o vol para selecciona...

Страница 26: ...usar esta caracter stica Cuando el tel fono suene la caracter stica de Caller ID le permitir ver el nombre el n mero telef nico de la persona que llama la fecha y la hora Con CIDCW Identificaci n de...

Страница 27: ...pantalla exhibir el n mero de mensajes nuevos y el total de los mensajes 2 Para ver la lista de Caller ID en orden hist rico del nuevo al viejo o del viejo al nuevo oprima repetidas veces el bot n vol...

Страница 28: ...l para seleccionar Yes y luego oprima el bot n select remote Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n caller id menu 2 Oprima el bot n d...

Страница 29: ...e el tel fono marque un 1 antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 1 Para que el tel fono marque el c digo del rea almacenado antes de exhibir el n mero de Caller ID oprima 3 3 Oprima el bot n t...

Страница 30: ...do los mensajes que usted escoja Usted nunca necesitar preocuparse por el desgaste de una cinta o de prepararla correctamente El sistema de contestaci n integrado es f cil y conveniente para usar sin...

Страница 31: ...tono de confirmaci n El contador de los mensajes exhibir la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Si la pantalla destella es porque habr nuevos mensajes esperando a ser escuchados 2 Para desa...

Страница 32: ...a el timbre Tiempo de grabaci n Lenguaje men reloj men reloj men reloj men reloj Alerta de mensaje men reloj men reloj men reloj Volver a la espera con sonidos de tono Para desplazarse por las opcione...

Страница 33: ...exhibidos en la pantalla 3 Oprima el bot n set para seleccionar el d a 4 Oprima o volume select hasta que escuche la hora correcta Los n meros el al ser n exhibidos en la pantalla 5 Oprima el bot n s...

Страница 34: ...ar un n mero de identificaci n personal PIN de dos d gitos 01 99 Para seleccionar un PIN haga los siguientes pasos 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock dos veces El sistema anuncia...

Страница 35: ...distancia para escuchar sus mensajes usted podr colgar despu s del segundo timbre para evitar cargos de pago 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock tres veces Usted oir Tiempo del t...

Страница 36: ...Caracter stica de anuncio solamente La caracter stica de anuncio solamente reproduce un mensaje de salutaci n preprogramado y no permite que la persona que llama deje un mensaje Para programar Anunci...

Страница 37: ...va programaci n Usted oir un tono de confirmaci n y luego el anuncio Alerta de mensajes seguido por la programaci n actual que usted haya seleccionado Despu s de unos segundos el sistema anunciar Aler...

Страница 38: ...eleccionar el lenguaje deseado 3 Oprima el bot n set Un tono de confirmaci n se oir con la programaci n en el lenguaje seleccionado Programaci n de su mensaje de salutaci n Cuando reciba una llamada e...

Страница 39: ...cuchar Selecci n entre los dos mensajes de salutaci n Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n greeting Luego oprima el bot n greeting otra vez mientras que se escuche el mensaje de saluta...

Страница 40: ...y del filtro de la llamada Oprima el bot n reproducir detener para silenciar temporalmente el timbre entrante y el filtro de la llamada El timbre sonar con la pr xima llamada entrante Para volver a a...

Страница 41: ...abar nuevos mensajes Consulte Borrado de un mensaje on p g 43 Reproducci n de sus mensaje 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n reproducir detener El sistema anunciar la cantidad de m...

Страница 42: ...ima el bot n 2 y usted podr revisar sus mensajes Cuando haya terminado cuelgue para salir del sistema Repetici n del mensaje 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n reproducir detener p...

Страница 43: ...er momento para pasar al pr ximo mensaje Cada vez que oprima omitir ff el sistema pasar al pr ximo mensaje Si tiene varios mensajes oprima omitir ff repetidas veces para encontrar el mensaje que usted...

Страница 44: ...y el mensaje ser borrado Usted tambi n puede borrar todos los mensajes 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n borrar Usted oir un anuncio Para borrar todos los mensajes oprima borrar d...

Страница 45: ...sajes Un bip se podr o r por usted y la persona que llama durante la grabaci n Si usted recibe un tono de llamada en espera mientras est grabando una conversaci n oprima el bot n talk flash para acept...

Страница 46: ...je de salutaci n oprima 0 e inserte su n mero PIN consulte la p g 33 3 El contestador autom tico anunciar la hora actual y la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Entonces usted oir Para esc...

Страница 47: ...ecibir rdenes Ahora usted podr insertar otra orden de la tabla 6 Cuando termine cuelgue para salir del sistema El contestador volver autom ticamente a la espera Orden Funci n Orden Funci n 0 y luego 1...

Страница 48: ...or conteste Usted oir bips intermitentes 3 Oprima 0 y luego su n mero PIN El contestador anunciar la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Usted oir Para escuchar el mensaje entrante oprima e...

Страница 49: ...n escuchados Despu s de escuchar los mensajes nuevos usted podr escuchar los viejos presionando el bot n 2 otra vez 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n select remote en el receptor...

Страница 50: ...usted oir bips intermitentes indicando que el sistema est en el modo para recibir rdenes Ahora usted podr insertar otra orden de la tabla 5 Cuando usted termine cuelgue para salir del sistema El cont...

Страница 51: ...la base Si el paquete de pilas del receptor est completamente descargado o si se quita el paquete de pilas el c digo digital de seguridad se perder Si esto sucede un c digo nuevo de seguridad se prog...

Страница 52: ...mero marcado los nombres y n meros telef nicos en la memoria de marcaci n la programaci n en el bot n RocketDial y la lista CID Aunque el paquete de pilas no se use ste se descargar gradualmente duran...

Страница 53: ...a que toda la suciedad visible desaparezca Seque los contactos completamente antes de poner el receptor sobre la base Fallo de electricidad Durante un periodo en el cual no hay suministro de electrici...

Страница 54: ...reducida respectivamente a la cantidad del tiempo que el receptor estuvo fuera de la base Recargue su tel fono regularmente colocando el receptor en la base despu s de cada llamada Cuando el tiempo de...

Страница 55: ...receptor y o la base a una localidad diferente lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos y trate otra vez Oprima el bot n delete channel en el modo de conversaci n para eliminar el ruido de fo...

Страница 56: ...inal mbricos sistemas de alarma intercomunicadores monitorizadores de habitaciones luces fluorescentes y aparatos el ctricos Mu vase a otra localidad o apague la fuente de la interferencia El Caller I...

Страница 57: ...ido en el altavoz de la base durante una monitorizaci n de llamada o reproducci n de mensajes Ajuste el volumen del altavoz en la base No se puede tener acceso a las caracter sticas de acceso a distan...

Страница 58: ...quete de pilas por lo menos 3 d as 4 Una vez que el receptor est completamente seco reconecte el paquete de pilas y la tapa 5 Recargue el paquete de pilas por 20 horas en la base antes de usar el tel...

Страница 59: ...Nunca introduzca objetos de ninguna forma por las rajas de la caja de este producto porque pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortar partes que puedan resultar en el riesgo de incendio o desc...

Страница 60: ...ctamente al enchufe telef nico y estos tipos de instalaci n requieren un convertidor de enchufe modular Esta clase de instalaci n no es dif cil sin embargo usted debe contactar su agente de tel fonos...

Страница 61: ...mitidas para ser conectadas a una interfaz telef nica La terminaci n en una interfaz puede consistir de cualquier combinaci n de aparatos dependiendo solamente del requisito de que la suma de los n me...

Страница 62: ...en la memoria de marcaci n 20 Ejecuci n de llamadas con la marcaci n por la memoria 24 Mensaje de salutaci n 37 Modo de marcaci n 13 Modo del men 31 Montaje en la pared 8 N O P Q Noticia de la I C 60...

Страница 63: ...6 2 w w w u n i d e n c o m Memorando EXAI7248 book Page 62 Monday October 4 2004 1 14 PM...

Страница 64: ...6 3 w w w u n i d e n c o m Memorando EXAI7248 book Page 63 Monday October 4 2004 1 14 PM...

Страница 65: ...ro telef nico con un tel fono de botones 2 Durante el mensaje de salutaci n oprima 0 e inserte su c digo PIN El contestador autom tico anunciar la cantidad de mensajes almacenados en la memoria y las...

Страница 66: ...0 1 Reproducir los mensajes entrantes 0 2 Omitir un mensaje 0 3 Borrar un mensaje 0 4 Stop Operation 0 5 Activar el sistema 0 6 Grabar un recordatorio detener 0 7 Grabar un mensaje de salutaci n dete...

Страница 67: ...unes a viernes de las 8 de la ma ana hasta las 5 de la tarde hora central Para m s informaci n sobre el acceso a las caracter sticas de este producto llame al 1 800 874 9314 V TTY Puede estar cubierto...

Страница 68: ...ca Corporation Fort Worth Texas Contiene art culos adicionales del extranjero Fabricado en China Reg strese hoy online Gracias por la compra de un producto de Uniden Para ver los accesorios vaya onlin...

Отзывы: