background image

38

Configuración del sistema contestador 

Cómo usar los menús de programación del contestador 

Su receptor controla todas las opciones del contestador excepto el saludo personal (estos saludos deben ser 

cambiados directamente en la base). He aquí algunos consejos para acceder al contestador con su receptor: 

Si tiene múltiples bases, seleccione la base con el contestador que desea acceder (consulte la página 21).

Con el teléfono en modo de espera, oprima

 [

/Mute]

 en el receptor para acceder el sistema. La pantalla 

exhibirá OPERACIÓN REMOTO CONTESTADOR AUTO, y el contestador anunciará la cantidad de mensajes 

nuevos y viejos.

Después del primer anuncio, usted tendrá treinta segundos para insertar la primera orden antes de que el 

sistema vuelva a la espera.

Si recibe una llamada, la operación a distancia será cancelada.

Si otro receptor hace una llamada, la operación a distancia será cancelada.

Durante la operación a distancia, la base mostrará “ - -”.

Grabación de un saludo personal

Su contestador viene con un mensaje de saludo pregrabado, el cual es reproducido cuando recibe una llamada: 

“Hola, no hay nadie disponible para contestar su llamada. Por favor deje un mensaje después del tono”.
Usted puede grabar su propio saludo. Su saludo debe tener una largura de entre dos y treinta segundos.

En la base, mantenga oprimido 

[greet]

.

El sistema anuncia “Grabe la salutación”. Comience la grabación después del anuncio.  El LED 

message 

counter

 muestra “- -”, y luego comienza a contar treinta segundos hacia atrás.

Cuando termine con la grabación, oprima 

[greet]

 otra vez u oprima [

]

. Oirá un tono de confirmación, y 

seguido su saludo.

1)
2)

3)

Содержание DECT2080-2 - DECT Cordless Phone

Страница 1: ...MANUAL DEL USUARIO ESPA OL TEL FONOS INAL MBRICOS DE UNIDEN Un mundo inal mbrico Serie DECT2080 Serie DECT2080...

Страница 2: ...n 15 Montaje de la base a la pared 16 Programaci n b sica 17 Selecci n del idioma 17 Activaci n del timbre personalizado 17 Activaci n del tono del teclado 18 Expansi n de su tel fono 19 C mo agregar...

Страница 3: ...e del volumen del auricular 32 Ajuste del volumen del altavoz 32 Ajuste del tono del audio 33 B squeda de un receptor perdido 33 Las caracter sticas de espera conferencia y transferencia 33 C mo poner...

Страница 4: ...46 Especificaciones 46 Reemplazo y manejo de la pila 46 Limpieza de los contactos de la pila 47 Alerta de pila baja 47 Vida de la pila 47 Fallos de corriente 47 Soluci n de problemas 48 Reinicializaci...

Страница 5: ...rca registrada de Uniden America Corporation Accesibilidad Uniden provee una l nea de servicio al cliente para contestar sus preguntas Si tiene una discapacidad y necesita asistencia o si tiene cualqu...

Страница 6: ...e a adir receptores sin conectar otra l nea telef nica Esta base apoya un total de seis receptores inal mbricos consulte la p gina 19 para m s informaci n acerca de receptores compatibles Configuracio...

Страница 7: ...es de timbre para el receptor 3 tonos 4 melod as Repetici n de los ltimos 5 n meros telef nicos marcados Men s biling es para modelos en los EE UU Ingl s y Espa ol Para modelos en el Canad Ingl s y Fr...

Страница 8: ...ptor LED de mensajes nuevos Auricular del receptor Pantalla LCD Bot n Clear Int com borrar intercomunicador Bot n subir Bot n Flash hablar traslado r pido Bot n agenda izquierdo Bot n tone tono Bot n...

Страница 9: ...de la base Botones volume LED message counter contador de mensajes Bot n greet grabar seleccionar saludo Bot n saltar 23 2 2 2 27 28 29 30 Bot n borrar Bot n reproducir parar Bot n find hs buscar rece...

Страница 10: ...arece cuando el micr fono del receptor est enmudecido Hablar Este icono aparece cuando el altavoz del receptor est en uso P Hablar Este icono aparece cuando el modo de privacidad est activado En esper...

Страница 11: ...es Esto mover el cursor y la opci n actualmente seleccionada tendr un tri ngulo a su lado Active la opci n seleccionada oprimiendo Menu Select Para volver a la pantalla anterior oprima izquierda en la...

Страница 12: ...tra Por ejemplo para insertar la palabra Movies Oprima 6 una vez para la M Use derecha para mover el cursor a la derecha Oprima 6 seis veces para la o Oprima 8 seis veces para la v Oprima 4 seis veces...

Страница 13: ...a o con un t cnico especializado Nota Para un alcance m ximo Mantenga las antenas de la base y del receptor libres de obstrucciones Cuando el receptor no est en uso coloque el receptor en una posici n...

Страница 14: ...ura para el dedo para un mejor agarre y desl cela hacia abajo Conecte el cable de la pila en el enchufe de esta Aseg rese de combinar el cable rojo y el negro con la etiqueta cerca del enchufe El cabl...

Страница 15: ...r el riesgo de fuego o choque el ctrico use s lo el adaptador CA AD 800 de Uniden Conecte el adaptador CA a un enchufe est ndar de 120V CA NO use una toma CA controlada por un interruptor Coloque el r...

Страница 16: ...rcaci n por tonos por lo tanto su tel fono est programado para esto Si su compa a telef nica usa la marcaci n por pulso usted deber cambiar el modo de marcaci n de su tel fono Si no recibe un tono de...

Страница 17: ...empuje hacia adentro y luego hacia abajo hasta que el tel fono est colocado firmemente Notas NO USE un enchufe CA que est controlado por un interruptor en la pared Para montar el tel fono directamente...

Страница 18: ...Activaci n del timbre personalizado Usted puede asignar tonos especiales a cualquier persona en su agenda Cuando reciba una llamada su tel fono buscar la informaci n de Identificaci n de llamadas en s...

Страница 19: ...ace su teclado al oprimir las teclas Usted lo puede activar o desactivar Oprima Menu Select Seleccione el men PROGR RECEPTOR y luego el submen TONO DE BOTONES Mueva el cursor para seleccionar ACTIVADO...

Страница 20: ...rados C mo cargar receptores adicionales La pila del receptor se recarga autom ticamente cuando se coloca el receptor en la base Conecte el adaptador CA AD 0005 en el enchufe DC IN 9V y en una toma de...

Страница 21: ...ptor adicional Cargue el receptor por 15 20 horas Coloque el receptor en la base principal para iniciar el registro La pantalla mostrar HANDSET REGISTERING receptor registrando Espere aproximadamente...

Страница 22: ...Menu Select Seleccione el men registre base La pantalla mostrar receptor registrando Espere aproximadamente treinta segundos La pantalla mostrar registraci n completa para indicar que el receptor ha s...

Страница 23: ...dos Tambi n puede usar la agenda para guardar grupos de n meros hasta veinte d gitos que tal vez necesite insertar una vez conectada su llamada A esto se le llama marcaci n en cadena Consulte Marcaci...

Страница 24: ...ta completa de los tonos Cuando se desplazca por los tonos usted oir una muestra de cada uno Cuando escuche el tono deseado oprima Menu Select Si no desea un tono de timbre personalizado para esta ent...

Страница 25: ...a abrir la lista de la Identificaci n de llamadas o Redial Pause para la de n meros de repetici n de llamadas Use y para moverse dentro de la informaci n de Identificaci n de llamadas o la de n meros...

Страница 26: ...seleccione el receptor al cual desea transferir las entradas y luego oprima Menu Select Si selecciona COPIAR TODO La pantalla mostrar EST SEGURO Mueva el cursor para seleccionar S y luego oprima Menu...

Страница 27: ...tema de mensajer a vocal de su compa a telef nica usted lo podr reinicializar a su estado original no hay mensajes Para hacerlo mantenga oprimido find hs por cinco segundos Un bip sonar y el tono de a...

Страница 28: ...PTOR y luego el submen CONTESTAR AUTO Mueva el cursor y seleccione ACTIVADO o APAGADO Oprima Menu Select Oir un tono de confirmaci n Activaci n de la contestaci n con cualquier tecla Esta funci n le p...

Страница 29: ...ma Escuche por el tono de marcaci n Marque el n mero O Levante el receptor de la base Marque el n mero Oprima 1 2 3 4 1 2 3 Contestar una llamada Levante el receptor si AutoTalk est activado el tel fo...

Страница 30: ...desea marcar oprima Menu Select Marcaci n en cadena desde la agenda Usted puede usar las entradas de la agenda para guardar un grupo de n meros hasta veinte d gitos que tal vez necesitar una vez que l...

Страница 31: ...ista de Identificaci n de llamadas en cada receptor Las entradas de Identificaci n de llamadas son guardadas de la m s nueva a la m s vieja Una vez que su lista est llena la entrada m s vieja ser borr...

Страница 32: ...reve pausa y luego escuchar a la nueva persona Para volver a la llamada original oprima Flash Nota Usted debe contratar este servicio para poder usar esta funci n No todas funciones est n disponibles...

Страница 33: ...para disminuirlo o apagarlo completamente Base Con el tel fono en espera o sonando use volume para aumentar el volumen o volume para disminuirlo o apagarlo completamente Ajuste del volumen del auricu...

Страница 34: ...rima find hs en la base con el tel fono en modo de espera Todos los receptores conectados a la base que busca sonar n por un minuto y LLAMAR aparecer en la pantalla del receptor Para cancelar oprima f...

Страница 35: ...TODOS para llamar a todos los receptores La llamada ser autom ticamente colocada en espera y un tono de radiob squeda sonar Para cancelar la transferencia oprima Flash o Cuando otro receptor acepte la...

Страница 36: ...eptor sin usar la l nea telef nica Los receptores deber n estar conectados a la misma base consulte la p gina 21 Realizaci n de una llamada con el intercomunicador Con el tel fono en espera oprima Cle...

Страница 37: ...cancelar la mudez oprima Mute otra vez La pantalla mostrar MUDEZ APAGADA Marcaci n de siete d gitos En algunas reas la compa a telef nica puede permitirle que haga una llamada local marcando s lo sie...

Страница 38: ...o en raras ocasiones cuando su sistema telef nico no detecta que una extensi n telef nica ha sido activada necesitar activar esta caracter stica Existen tres programaciones para esta caracter stica TI...

Страница 39: ...a orden antes de que el sistema vuelva a la espera Si recibe una llamada la operaci n a distancia ser cancelada Si otro receptor hace una llamada la operaci n a distancia ser cancelada Durante la oper...

Страница 40: ...imo saludo que escuche ser usado como el saludo actual Borrado de su saludo personal Usted puede borrar su saludo personal pero no el saludo pregrabado Con el tel fono en espera oprima greet en la bas...

Страница 41: ...ci n Programaci n del d a y la hora Si no programa el reloj en su contestador sus mensajes puede que no tengan la se al correcta de la hora y del d a En el receptor oprima Menu Select Mueva el cursor...

Страница 42: ...ect Oir un tono de confirmaci n Activaci n del filtro de llamadas Su tel fono le permite escuchar a las personas que dejan un mensaje Esta caracter stica del filtro de llamadas se puede activar o apag...

Страница 43: ...ed tendr nuevos mensajes esperando 1 2 3 Oprima Menu Select Seleccione el men PROGR CONT AUTO y luego el submen PROGR CONT AUTO Mueva el cursor para seleccionar ACTIVADO Oprima Menu Select Oir un tono...

Страница 44: ...en que fue recibido Repetici n de un mensaje Oprima una vez para ir al comienzo del mensaje actual Oprima repetidas veces para volver a un previo mensaje Oprima 1 una vez para ir al comienzo del mensa...

Страница 45: ...ceptor Oprima Mute cuando el sistema est contestando Si otro receptor est filtrando la llamada usted oir un bip y no podr filtrar la llamada Para contestar la llamada oprima Flash Para parar el filtro...

Страница 46: ...N en la p gina 41 El sistema anunciar la hora actual y la cantidad de mensajes guardados en la memoria Oir Para escuchar el mensaje entrante oprima el cero y el dos y seguido se oir un bip Inserte la...

Страница 47: ...No coloque el cable de la corriente donde pueda crear un peligro de tropiezo o donde pudiera ser estropeado y de esa manera pudiera crear un peligro el ctrico o de incendio No coloque la base a la luz...

Страница 48: ...su conversaci n lo m s pronto posible y devuelva el receptor a la base El paquete de pilas debe ser cargado cuando el icono de pila vac a aparezca Vida de la pila Con uso normal la pila de su recepto...

Страница 49: ...base en la p gina 21 Mantenga oprimido y por m s de cinco segundos Seleccione DESREGSTR RECEP Seleccione el receptor con el cual est operando y luego oprima Menu Select El tel fono le pedir que confir...

Страница 50: ...ECEPTOR NO EST REGISTRADO COLOQUE EN BASE PARA REGISTRAR VER MANUAL DEL USUARIO Registre el receptor con la nueva base consulte Registraci n del los receptores adicionales en la p gina 20 Qu sucede cu...

Страница 51: ...bil Mueva la base y o el receptor lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos Aseg rese de no estar muy lejos de la base No se pueden hacer o recibir llamadas Aseg rese de no estar muy lejos de...

Страница 52: ...os los receptores con la misma base y que todos los receptores hayan seleccionado la misma base consulte la p gina 21 Uno de los receptores no puede entrar en conferencia Aseg rese de que no hayan ya...

Страница 53: ...la base o en el receptor Aseg rese de que la caracter stica del filtro de llamadas est activada No se puede acceder al contestador desde un tel fono a distancia Aseg rese de que est usando el n mero P...

Страница 54: ...tra L nea de apoyo al consumidor Consulte el dorso de este manual para ver la informaci n de contacto Da os ocurridos a consecuencia de l quido La humedad y el l quido pueden da ar su tel fono inal mb...

Страница 55: ...ccesorios contienen plomo un qu mico conocido en el estado de California como causante de defectos de nacimiento y otros da os reproductivos L vese las manos despu s de tocarlo Instrucciones important...

Страница 56: ...ompa a telef nica le notificar por adelanto para que usted pueda realizar lo necesario para no ver interrumpido su servicio Por favor siga las instrucciones de arreglos si las hay ej como reemplazar l...

Страница 57: ...medio de ondas de radio que circulan libres por el aire Debido a las propiedades mismas de las ondas de radio sus comunicaciones pueden ser recibidas por otros equipos de radio diferentes a su tel fo...

Страница 58: ...d sin cobro por partes servicio o cualquier otro costo excepto por el transporte y manejo ocasionado por el garante o sus representantes en conexi n con el desempe o de esta garant a LA GARANT A LIMIT...

Страница 59: ...41 D E F Declaraciones de la FCC 55 Espera 9 31 Filtro de llamadas 41 Fecha y hora 40 Fuera de alcance 49 I Identificaci n de llamadas 24 30 Borrado de registros de Identificaci n de llamadas 24 Real...

Страница 60: ...de llamadas 28 29 C mo usar la Identificaci n de llamadas 30 C mo usar la repetici n de llamadas 31 C mo usar la agenda 22 Repetici n de llamadas 31 Borrado de un registro 32 Realizaci n de una llama...

Страница 61: ...ara parar el anuncio 4 Oprima 0 y luego 6 para activar el sistema contestador TARJETA DE OPERATI N A DISTANCIA CORTAR Acceso remoto fuera de casa Para activar el sistema contestador a distancia 1 Marq...

Страница 62: ...Reproducci n de mensajes Saltar un mensaje Borrar un mensaje Parar la operaci n Activar el sistema contestador Apagar el sistema contestador Ayuda Repetir de un mensaje Reproducci n de mensajes Salta...

Страница 63: ...i necesita asistencia especial debido a una discapacidad o si tiene preguntas acerca de las caracter sticas de accesibilidad de este producto por favor llame al 1 800 874 9314 por voz o TTY Hora Centr...

Страница 64: ...Un mundo inal mbrico 2007 Uniden America Corp Ft Worth TX Contiene articulos adicionales del extranjero Impreso en China UCZZ01516EZ 0 VISITE WWW UNIDEN COM PARA REGISTRAR SU PRODUCTO...

Отзывы: