background image

PS09 18HI

PS09 24HI

PS09 36HI

PS09 48HI

PS09 60HI

MANUALE UTENTE-INSTALLATORE PER CLIMATIZZATORI SOFFITTO PAVIMENTO

IT

USER’S-INSTALLER'S MANUAL FOR FLOOR CEILING AIR CONDITIONERS

EN

Questo manuale è stato creato per scopo informativo. La ditta declina ogni responsabilità per i risultati di una progettazione o di una installazione basata sulle spiegazioni e le specifiche tecni-

che riportate in questo manuale. E’ inoltre vietata la riproduzione anche parziale sotto qualsiasi forma dei testi e delle figure contenute in questo manuale.

This manual has been created for informative purpose. The company declines every responsibility for the results of projecting or installation based on the explanations and the technical speci-

fications given in this manual. Is besides forbidden the reproduction under any form of the texts and of the figures contained in this manual.

Содержание PS09 18HI

Страница 1: ...basata sulle spiegazioni e le specifiche tecni che riportate in questo manuale E inoltre vietata la riproduzione anche parziale sotto qualsiasi forma dei testi e delle figure contenute in questo manuale This manual has been created for informative purpose The company declines every responsibility for the results of projecting or installation based on the explanations and the technical speci ficati...

Страница 2: ...ventuel écart ne devront pas être disposés avec les normaux refus domestiques mais recueillis aux termes de la loi RAEE sur la base des directives Européennes 2002 96 CE et les suivantes modifications 2003 108 CE en s informant auprès de la Commune de résidence ou auprès du fournisseur dans le cas ou le produit vient d être substitué avec un autre produit analogue Mögliche elektrische und elektron...

Страница 3: ...CE APPENDICE ANHANG AANHANGSEL APÊNDICE 1 DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE GEGEVENS DADOS TÉCNICOS 158 2 SCHEMI ELETTRICI ELECTRIC SCHEMES ESQUEMAS ELÉCTRICOS SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ELEKTRISCHE SCHEMEN ELEKTRISCH BEKOKSTOOFT ESQUEMAS ELÉTRICOS 159 3 LEGENDA LEGEND LEGENDA LÉGENDE ZEICHENERKLÄRUNG LEGENDA LEGEND 165 ...

Страница 4: ...3 Regolazioni Risparmio energetico 12 4 Piccola manutenzione 13 5 Manutenzione di fine stagione 14 6 Installazione Informazioni importanti 15 7 Scelta del luogo per l installazione 7 1 Distanze minime 16 7 2 Installazione dell unità interna 17 8 Tubazioni e collegamenti 18 9 Collegamenti elettrici 23 10 Fasi conclusive 24 ITALIANO ...

Страница 5: ... aria verso piani di cottura o stu fe a gas Esplosioni incendi o intossicazioni per efflusso gas dagliugelli di alimentazione fiamme spente dal flusso d aria Non inserire le dita nelle bocchette di uscita aria e nelle griglie di aspirazione aria Folgorazione per presenza di componenti sotto tensione Le sioni personali per tagli Non bere l acqua di condensa Lesioni personali per intossicazione Nel ...

Страница 6: ... mentazione L Unità Interna va installata in una parete o sul soffitto dell ambiente da climatizzare L Unità Esterna può essere installata a pavimento o a parete su apposite staffe NOTE Affinchè il climatizzatore svolga al meglio la sua funzione deve essere stato scelto sulla base di un corretto dimensionamento rischio di cattiva resa dell apparecchio Non coprire le griglie di entrata ed uscita de...

Страница 7: ...a direzione ottimale 6 CLOCK Imposta l ora corrente 7 TIMER ON Programma l accensione temporizzata 8 TIMER OFF Programma lo spegnimento temporizzato 9 ECO Seleziona la modalità SLEEP 10 C H Seleziona la modalità cooling o heating 11 LOCK Blocco temporaneo telecomando 12 RESET Ripristina le condizioni iniziali 13 OK Conferma la selezione del timer 14 SWING verticale Attiva o disattiva il movimento ...

Страница 8: ... riscaldamento TIMER La funzione permette di accendere o spegnere automaticamente il climatizzatore all orario desiderato ACCENSIONE PROGRAMMATA TIMER ON Prima di programmare l accensione temporizzata verificare che la modalità di funzionamento del condizionatore sia quella desiderata Premere il tasto TIMER ON nel display visualizza ON utilizzare il tasto TIMER ON per selezionare l ora in cui si d...

Страница 9: ...iando il flusso verticale d aria Premere nuovamente il tasto per bloccarla Tasto SLEEP ECONOMIC Premere questo tasto per selezionare il funzionamento a risparmio energetico premere di nuovo il tasto per annularlo Tasto AIR DIRECTION Per variare l angolo di inclinazione dell aletta verticale Tasto RESET Premere il tasto RESET per cancellare tutte le impostazioni correnti e partire da una condizione...

Страница 10: ...lità AUTO 2 Il climatizzatore controlla la temperatura ambiente automaticamente nell intorno del valore impostato Se il funzionamento in automatico non garantisce il benessere si possono impostare manualmente le condizioni desiderate La temperatura d impostazio ne confortevole tra 21 C e 28 C 3 Premere il tasto ON OFF per accendere il climatizzatore La spia di funzionamento sul pannello display de...

Страница 11: ... il display riprende a visualizzare la temperatura 3 Programmazione combinata di spegnimento e accensione Acceso Spento Acceso Questa funzione è utile quando si desidera spegnere il climatizzatore dopo che si è andati a dormire e riaccenderlo quando ci si sveglia al mattino oppure quando si rientra a casa Il climatizzatore si spegne e si accende automaticamente dopo i ritardi impostati Esempio Per...

Страница 12: ... si ferma specie in riscaldamento si pos sono sentire degli scricchiolii questo fatto è dovuto all espansione termica delle parti che compongono l apparecchio REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO DELL ARIA Premendo il tasto SWING verticale si attiva il movimento oscillante verticale delle alette Flap premendo il tasto SWING orizzontale si attiva il movimento oscillante orizzontale delle alette F...

Страница 13: ...zza che blocca la griglia di uscita del l aria quindi premendolo verso il basso il pannello viene sbloccato Togliere il flitro delicatamente Pulire i filtri con l aspirapolvere o lavarli con acqua tiepida e detersivo neutro Prima di rimetterli in posizione asciugarli bene Non lasciare i filtri esposti al sole non far funzionare il climatizzatore senza i filtri del l aria FILTRI ACARBONI ATTIVI opt...

Страница 14: ...cchio Per aprire il pannello frontale dell unità interna occorre sganciare il pannello e svitare la vite Se la batteria dell Unità Esterna è intasata togliere le foglie e i detriti e poi eliminare la polvere con un getto d aria o un po d acqua 1 Pulire i filtri e rimontarli 2 In una giornata di sole far funzionare il climatizzatore in ventilazione per alcune ore in modo che l interno si possa asci...

Страница 15: ... pianerottolo Lesioni personali per la caduta dall alto Assicurarsi durante i lavori eseguiti in quota in genere con dislivello superiore a due metri che siano adottati parapetti perimetrali nella zona i lavoro o imbragature individuali atti a prevenire la caduta che lo spazio per corsodurante l eventuale caduta sia libero da ostacoli pe ricolosi che l eventualeimpatto sia attutito da superfici di...

Страница 16: ...he l utensile non sia deteriorato e che il manico sia integro e correttamente fissato utilizzarli correttamente assicurarli da eventuale caduta dall alto riporli dopo l uso rischio di lesioni personali per proiezioni di scheggeo frammenti e danneggiamento del l apparecchio odi oggetti circostanti Nel sollevare carichi con gru o paranchi assicurarsi della stabilità e dell efficienza dei mezzi di so...

Страница 17: ...Rimuovere la chiusura dei tubi dell unità interna solo immediatamente prima di effettuare i collegamenti Al fine di evitare la deformazione dei pannelli laterali si raccomanda di non stringere eccessivamente le viti in fase di montaggio Determinare la posizione in cui andrà installato il climatizzatore Con l aiuto della dima di cartone segnare sul soffitto o sulla parete la posizione dei fori per ...

Страница 18: ...ensa e i cavi elet trici con un nastro isolante mantenendo il tubo di scarico della condensa più in basso possibile in modo che l acqua possa scorrere liberamente Tubo scarico condensa INSTALLAZIONE SOFFITTO INSTALLAZIONE PAVIMENTO Tubazione frigorifera Cavo elettrico Tubazione frigorifera Cavo elettrico ATTENZIONE Non bere l acqua di condensa lesioni personali per intossicazione Disporre lo scari...

Страница 19: ...a carica del refrigerante si effettua aprendo chiudendo la valvola D Chiave dinamometrica La chiave dinamometrica per ø nominali di 1 2 e 5 8 ha dimensioni diverse suentrambi i lati per rispondere alle misure modificate dei bocchettoni a cartella E Cartellatrice a pinza La cartellatrice a pinza per R410A è dotata di un morsetto con foro ricevitore in modo che la proiezione del tubo di rame possa e...

Страница 20: ...erna Per evitare perdite porre particolare attenzione ai seguenti punti Stringere i bocchettoni facendo attenzione a non danneggiare i tubi Se la forza di serraggio è insufficiente vi saranno probabilmente delle perdi te Anche se la forza è eccessiva potranno esserci delle perdite poiché è facile danneggiare la flangia Il sistema più sicuro consiste nel serrare la connessione utilizzando una chia ...

Страница 21: ...nità ester na più in alto dell unità interna con un dislivello verticale superiore ai 3 m si deve ricorrere a dei sifoni sulle tubazioni di ritorno in modo che l olio che cola sulle pareti si deposita nel sifone fino al suo riempimento Il tappo d olio che si è formato verrà sparato in alto dal gas max 7m attacco di servizio unità interna tappi di protezione attacco di servizio rubinetto rubinetto ...

Страница 22: ...l manometro Aprire il contenitore del refrigerane quindi aprire il tappo della valvola centrale e agire sulla valvola a spillo fino a quando non si sente fuoriuscire il refrigerante quin di rilasciare lo spillo e riavvitare il tappo 2 Aprire la valvola a 3 vie e quella a 2 vie 3 Accendere il condizionatore in modalità reffreddamento Lasciarlo funzionare per qualche minuto 4 Controllare la pression...

Страница 23: ...e del cavo dei segnali presente solo nelle versioni pompa di calore 3 Collegare i fili del cavo di potenza alla morsettiera seguendo gli schemi elettrici qui illustrati 4 Fissare i cavi con il fermacavi 5 Rimettere il coperchio Note sguainare entrambe le estremità dei fili di collegamento del cavo di alimentazione come indicato in figura Fare attenzione a non far entrare in contatto i fili di coll...

Страница 24: ...curezza del prodotto indossando indumenti protettivi evitando fuo riuscite violente del gas dal serbatoio o dalle connessioni dell impianto Lesioni personali per ustioni da freddo ATTENZIONE Adoperare utensili ed attrezzature manuali adeguati all uso in particolare assi curarsi che l utensile non sia deteriorato e che il manico sia integro e correttamen te fissato utilizzarli correttamente assicur...

Страница 25: ...addrizzare le alette dello scambiatore esterno La temperatura dell aria è bassa ma vi è poco raffreddamento Il filtro dell Unità Interna è intasato L aria ricircola nell Unità Interna Dimensionamento della macchinanon adeguato o sovraccarico p es fonti di calore sovraffollamento Pulire il filtro Favorire la libera circolazione dell aria Sostituire la macchina o eliminareil so vraccarico Il compres...

Страница 26: ...lay 31 2 4 R05 Functions 32 3 Adjusting Energy saving 34 4 Simple maintenance 35 5 End of season maintenance 36 6 Installation Important informations 37 7 Installation 7 1 Minimum distances 38 7 2 Installing the internal unit 39 8 Piping and connections 40 9 Electrical connections 45 10 Final stages 46 ENGLISH ...

Страница 27: ...res or intoxication from the discharge of gas leaking from the burner nozzle once the air flow has put the flame out Do not place your fingers in the air outlets or in the air inlet grilles Electrocution from live components Personal injury from cuts Do not drink the condensation water Personal injury from poisoning Should the smell of burning be detected or smoke exit the appliance disconnect it ...

Страница 28: ...other by copper piping suitably insulated and a power supply cable The Internal Unit should be installed on a wall or on the ceiling of the room to be air conditioned The External Unit can be free standing on the floor orinstalled on a wall on special sup porting brackets NOTE For the air conditioning unit to work at its best makesure it is sui tably sized for your specific air conditioning requir...

Страница 29: ...te control temporary lock 12 RESET To restore the initial settings 13 OK Use this button to conferme to select timer 14 SWING vertical Pressing this button once enables or disables the vertical movement of the directional flaps 15 SWING horizontal Pressing this button once enables or disables the hori zontal move ment of the directional flaps N B The Unit beeps to confirm receipt of the command si...

Страница 30: ...ng or heating effect is required TIMER This function allows you to turn the air conditioning unit on or off automatically atthe desired time TIMED STARTING TIMER ON Before programming the timed starting check that the air conditioning unit is set tothe desired operating mode Press the TIMER ON button ON will come up on the display use the button to select the time at which you wish the appliance t...

Страница 31: ...urbo mode the indoor fan will automatically recover the present speed In heating mode pressing this button will make nothing happen SWING Button Push this button the louver would swing up and down automatically Push again to stop it SLEEP ECONOMIC Button Press this button to go into the Energy Saving operation mode Press the button again to cancel AIR DIRECTION Button Push this button the louver c...

Страница 32: ...according the direction and shown on the Remote Controller 2 To replace the old batteries use the same method as mentioned above AUTOMATIC OPERATION When the Air Conditioner is ready for use switch on the power and the OPERATION indicator lamp on the display panel of the indoor unit starts flashing 1 Use the MODE select button to select AUTO 2 Push the TEMP button to set the desired room temperatu...

Страница 33: ...e starting stopping time 3 1 Push the TIMER ON button the remote controller will show TIMER ON the last set time for START operation and the signal h will be shown on the DIGITAL display area You are now ready to readjust the TIMER ON to start the operation 3 2 Push the TIMER ON button again to set the time you want to start the operation 3 3 Push the TIMER OFF button the remote controller will sh...

Страница 34: ...g through the piping When the air conditioning unit starts or stops especially in heating mode you may hear a little creaking this is due to the thermal expansion of the parts making up the appliance ADJUSTING THE DIRECTION OFTHE AIR FLOW When you press the SWING vertical button the oscillating vertical movement ofthe directio nal flapsis enabled when you press the SWING horizontal button the osci...

Страница 35: ...at locks the air outlet grille in place then press downwards to release the panel Remove the filter with care Clean filters with a vacuum cleaner or wash them in lukewarm water withmild soap Make sure you dry them thoroughly before putting them back inplace Do not leave filters directly exposed to sunlight and do not operate the airconditioning unit without them ACTIVATED CARBON FILTERS optional T...

Страница 36: ...orrode the appliance s plastic parts To open the front panel of the internal unit unhook the panel and unscrewthe screw If the battery in the External Unit is clogged remove all leaves and depositsand then wash off all dust with a water jet or some water 1 Clean the filters and secure them back in place 2 On a sunny day operate the air conditioning unit in ventilation mode for afew hours so that t...

Страница 37: ... someone supervises at all times Personal injury from falling from a height or from cuts ste pladders shutting accidentally Make sure any rolling ladders are positioned securely that they are suitably resistant that the steps are intact and not slippery that the ladders are fitted with handrails on either side of the ladder and parapets on the landing Personal injury from falling from a height Dur...

Страница 38: ...is not worn and that the handle is intact and fully fastened to the rest of the tool use them correctly and make sure they don t fall from a height Put themsafely back in place after use risk of perso nal injury from falling splinters or fragments and damage to the appliance and surrounding objects When lifting loads with a crane or hoist make surethe equi pment used for lifting is stable and effi...

Страница 39: ...ng plugs from the internal unit piping only immediately before you make the connections In order to avoid the deformation of the side panels we recommend you refrain from tightening the screws too muchduring assem bly Determine the position where the air conditioning unit is to be installed With the help of the cardboard template mark on the ceiling or wall the position of theholes to make in orde...

Страница 40: ...ctrical wiring together with electric insulating tape keeping the con densation drain pipe at the bottom so that the water can flow freely Condensation drain pipe CEILING INSTALLATION FLOOR INSTALLATION Refrigerati on piping Electrical cable Refrigerati on piping Electrical cable ATTENTION Do not drink the condensation water personal injury from poisoning Position the condensation drain pipe in su...

Страница 41: ... R410A refrigerant because it has a greater operating pressure than R22 refrigerant The sizes of both pressure gauge assembly pipe taps for R410A refrigerant have been modified to pre vent accidental recharging with other types of refrigerant B Recharge pipe The thickness and material of the R410A refrigerant recharge pipe have been modified to make it compatible with this HFC as well as oils As f...

Страница 42: ...connection prevent all dirt and moisture from entering the piping If a pipe is bent too many times it becomes hard do not bend the same section more than three times Unwind the pipe without pulling on it as illu strated in the figure The insulation around the copper pipes must be at least 6 mm thick pipe unions connection piping gas cock liquid cock 2 8 Connections to the external unit Screw the p...

Страница 43: ...ansition fitting 3 once you have opened the corresponding valves on the pump start the lat ter and leave it to operate Make a vacuum for approximately 20 25 minu tes 4 check that the needle on the left hand pressure gauge has moved towards 76 cm Hg vacuum of 4 mm Hg or less 5 shut the cocks on the pump and turn it off Check that the needle on the pressure gauge does not move for approximately 5 mi...

Страница 44: ...al inlet of the pressure gauge Open the refrigerant tank and then open the cap on the central valve and act on the pin valve until you hear the refrigerant exiting then release the pin and screw the cap back on 2 Open the three way valve and the two way valve 3 Turn on the air conditioning unit on cooling mode Leave it on for a few minutes 4 Control the pressure shown on the pressure gauge 5 Open ...

Страница 45: ... Connect the wires from the power supply cable to the terminal board according to the wiring diagrams illustrated below 4 Fasten the cables using the cable clamp 5 Put the cover back in place power supply cable terminal board cable clamp cover sensor cable 3 2 HOW TO ACCESS THE EXTERNAL UNIT TERMINAL BOARD 3 1 HOW TO ACCESS THE INTERNAL UNIT TERMINAL BOARD 1 Open the appliance front panel unscrew ...

Страница 46: ...ded on the product safety data sheet wearing protective clothing avoiding violent outlets of gas from the tank or from the system s connections Personal injury from cold burns ATTENTION Use manual tools and equipment suitable for the intended use in particular make sure that the tool is not worn and that the handle is intact and fully fastened to the rest of the tool use them correctly and make su...

Страница 47: ...l Unit s heat exchan ger Straighten the fins on the external heat exchanger 4 The air temperature is low but there is little cooling 4 A The Internal Unit filter is clogged 4 B The air recirculates in the Internal Unit 4 C The appliance is not the right size or there is an overload e g heat sources overcrowding etc Clean the filter Encourage the free circulation of air Replace the appliance or rem...

Страница 48: ... 2 4 R05 Functions 54 3 Regulaciònes Paraelahorro energético 56 4 Mantenimiento rutinario 57 5 Mantenimiento de final de temporada 58 6 Installaciòn Informaciones importantes 59 7 Installaciòn 7 1 Distancias mínimas 60 7 2 Instalación de la Unidad Interna 61 8 Tubos y conexiones 62 9 Conexiones eléctricas 67 10 Fases finales 68 ...

Страница 49: ...ciones producidas por escape de gas de los picos de alimentación con llamas apagadas por el flujo de aire No introduzca los dedos en las bocas de salida de aire ni en las rejillas de aspiración de aire Fulguración por la presencia de componentes bajo tensión Lesiones personales como cortes No beba el agua de condensación Lesiones personales como intoxicación En el caso en que se advierta olor a qu...

Страница 50: ...limentación eléctrica La Unidad Interna debe instalarse sobre una de las paredes o en el techo del ambiente que se quiere climatizar La Unidad Externa puede instalarse a nivel del suelo obien en la pared con soportes especiales IMPORTANTE Para lograr que el climatizador desarrolle al máximo sufunción se debe elegir basándose en un correctodimensionamiento de lo contrario se corre el riesgo deun ba...

Страница 51: ...cionar la modad cool o heat 11 LOCK Blocco temporaneo telecomando 12 RESET Restablece las condiciones iniciales 13 OK Conferma la selección de Timer 14 SWING vertical Activa o desactiva el movimiento vertical de las aletas Flap 14 SWING horizontal Activa o desactiva el movimiento horizontall de las aletas Flap N B La unidad confirma la correcta recepción con un sonido cada vez que se pulsa un botó...

Страница 52: ...la modalidad de funcionamiento COOL HEAT como la velocidad del ventilador Esta funciónaumenta automáticamente la velocidad del ventilador cuando resulte necesario obtener un mayor efecto de enfriamiento o de calefacción TIMER La función permite encender o apagar automáticamente el climatizador a la hora deseada ENCENDIDO PROGRAMADO TIMER ON Antes de programar el encendido temporizado verifique que...

Страница 53: ...teriormen te En calefacción la tecla no es operativa Botón SWING Pulse este botón para que el deflector oscile hacia arriba y hacia abajo de forma automática Vuelva a pulsarlo para detenerlo Botón SLEEP ECONOMIC Pulse este botón para pasar al modo de funcionamiento de ahorro de energia Pulse este de nuevo el botón para cancerlarlo Botón AIR DIRECTION Al pulsar este botón el deflector queda fijo en...

Страница 54: ...do a distancia utiliza dos pilas secas alcalinas LR03X2 1 para colocarlas deslice hacia atrás la tapa del alojamiento de las pilas y colóquelas en el sentido que se muestra y en el propio mando 2 Repita la misma operación para cambiar las pilas gastadas FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Cuando la unidad esté lista para entrar en funcionamiento enciéndalo el piloto indicador de funcionamiento del panel de ...

Страница 55: ...as de arranque y de parada 3 1 Pulse el botón TIMER ON el mando a distancia muestra TIMER ON la última hora de arranque programada y la señal h en la zona de indicaciones digitales Ahora puede programar la hora de arranque 3 2 Pulse de nuevo el botón TIMER ON para ajustar la hora de arranque 3 3 Pulse el botón TIMER OFF el mando a distancia muestra TIMER OFF la última hora de parada programada y l...

Страница 56: ...rincipalmente en la modali dad de calefacción se pueden oír crujidos Este hecho es el resultado de la expansión térmica de las partes que componen el aparato REGULACIÓN DE LADIRECCIÓN DELFLUJO DE AIRE Pulsando la tecla SWING vertical se activa el movimiento vertical oscilante delas aletas Flap pulsando la tecla SWING horizontal se activa el movimiento horizontal oscilante de las aletas Flap Para o...

Страница 57: ...en el encastre que se encuentra en el centro del gancho deseguridad que bloquea la rejilla de salida de aire luego presiónelo hacia abajo y el panel se desbloqueará Extraiga el filtro delicadamente Para acceder al filtro tire el panel hacia Ud y extraiga delicadamente el filtro que se encuentra en su interior FILTROS DE CARBONES ACTIVOS opcional Los filtros de carbones activos ubicados debajo de l...

Страница 58: ...dor con punta plana en el encastre que se encuentra en el centro del gancho de seguridad que bloquea la rejilla de salida de aire luego presiónelo hacia abajo y el panel se desbloqueará Si la batería de la Unidad Externa está atascada extraiga las hojas y losdetritos y eli mine a continuación el polvo con un chorro de aire o un pocode agua 1 Limpie los filtros y vuelva a colocarlos en su lugar 2 E...

Страница 59: ...sde lo alto y vuelva a colocarlas en su lugar después del uso Utilice equipos eléctricos adecuados especialmente verifique que el cable y el enchufe estén íntegros y que las partes dotadas de movimiento rotativo o alternativo estén correctamente fijadas úselos correctamente evite posi bles caídas desde lo alto desconéctelos y vuelva a colocarlos en su lugar después del uso Verifique que las escale...

Страница 60: ...enta no esté deteriorada y que el mango esté íntegro y correctamente fijado úselas cor rectamente evite posibles caídas desde lo alto y vuelva a colocarlas en su lugardespués del uso riesgo de lesiones personales por proyecciones deastillas o fragmentos y daño del aparato o de objetos vecinos Al levantar cargas con grúas o aparejos verifique la estabi lidad y la eficiencia de los medios de elevaci...

Страница 61: ...lgunos instantes antes de efectuar las conexiones Para evitar la deformación de los paneles laterales se recomienda no apretar excesivamente los tornillos durante la instalación Determine la posición en la cual se instalará el climatizador Con la ayuda de la plantilla de cartón marque en el techo o en la pared la posición delos orificios para fijar los estribos sobre las cuales se instalará la máq...

Страница 62: ...s con una cinta aislante man teniendo el tubo para la descarga del condensado lo más bajo posible de forma que el agua pueda circular libremente Tubo de descarga del líquido de condensación INSTALACIÓN EN EL TECHO INSTALACIÓN EN EL PISO Tuberías frigoríficas Cable eléctrico Tuberías frigoríficas Cable eléctrico ATENCIÓN Non beba el agua de condensación riesgo de intoxicación Ubique la descarga del...

Страница 63: ...efrigerante R410A ya que el mismo tiene una presión de funcionamiento mayor que el refrigeran te R22 Las dos tomas del grupo manómetros para refrigerante R410A fueron modifi cadas en sus dimensiones para evitar cargas accidentales con otros tipos de refrige rante B Tubo de carga El tubo de carga para refrigerante R410A fue modificado en su espesor y material para hacerlo más compatible con el HFC ...

Страница 64: ...efectuar la conexión Es absolutamente imprescindible evitar que entren humedad o suciedad Si un tubo se pliega varias veces se vuelve demasiado duro No pliegue el mismo tramo de tubo más de 3 veces Desenrolle el tubo sin tirar tal y como se muestra en la figura El material aislante de los tubos de cobre debe tener al menos 6 mm de espesor empalmes tubos de conexión grifo de gas grifo de líquido 2 ...

Страница 65: ... en la válvula de 3 vías de la unidad externa y al adaptador de la bomba de vacío 3 después de haber abierto las oportunas válvulas de la bomba póngala en marcha y déjela funcionar Produzca el vacío durante aproximadamente 20 25 minutos 4 verifique que el manómetro de la izquierda se haya desplazado hacia 76 cm Hg vacío de 4 mm Hg o menos 5 cierre los grifos de la bomba y apáguela Verifique que la...

Страница 66: ...nte a la toma central del manómetro Abra el recipiente del refrigerante luego quiteel tapón de la válvula central y accione la válvula de aguja hasta que escuche salir elrefrigerante luego suelte la aguja y vuelva a colocar el tapón 2 Abra la válvula de 3 vías y la de 2 vías 3 Encienda el acondicionador en la modalidad enfriamiento Déjelo funcionar durantealgunos minutos 4 Controle la presión indi...

Страница 67: ...cia al tablero de bornes siguiendo los esquemas eléctricos contenidos en este manual 4 Fije los cables con el sujetacable 5 Vuelva a colocar la tapa cable de potencia tablero de bornes sujetacable tapa cable de la sonda 3 2 CÓMO ACCEDER AL TABLERO DE BORNES DE LA UNIDAD EXTERNA 3 1 CÓMO ACCEDER AL TABLERO DE BORNES DE LA UNIDAD INTERNA 1 Abra el panel frontal de la máquina desenrosque los tres tor...

Страница 68: ...ad del producto utilizando prendas protectoras y evitando escapes violentos del gas del depósito o de las conexiones de la instalación Lesiones personales como quemaduras por frío ATENCIÓN Utilice herramientas manuales adecuadas especialmente verifique que la her ramienta no esté deteriorada y que el mango esté íntegro y correctamente fijado úselas correctamente evite posibles caídas desde lo alto...

Страница 69: ...4 The air temperature is low but there is little cooling 4 A Si el filtro de la Unidad Interna está atascado 4 B Si el aire recircula en el interior de la Unidad Interna 4 C El cálculo inadecuado de las dimen siones del equipo o sobrecarga p ej fuen tes de calor sobrecarga etc Limpie el filtro Favorezca la libre circulación de aire Sustituya el aparato o elimine la sobre carga Problema Controle qu...

Страница 70: ......

Отзывы: