background image

21

Istruzioni per l’installazione

IT

ALIANO

Attenzione!

Non miscelare l’acqua del riscalda-

mento con sostanze antigelo o anti-

corrosione in errate concentrazioni! 

Può danneggiare le guarnizioni e pro-

vocare l’insorgere di rumori durante il 

funzionamento. 

La Unical AG S.p.A. declina ogni re-

sponsabilità nel caso danni procurati 

a persone, animali o cose subentranti 

in seguito  a mancata osservanza di 

quanto sopra esposto.

-  controllare la tenuta di tutti i collegamenti.

-  dopo  aver  effettuato  la  prima  accensione  (vedi 

par. 3.10) e portato in temperatura l’impianto, ar-

restare il funzionamento della caldaia e ripetere 

le operazioni di sfogo aria.

-  lasciare raffreddare l’impianto e, se nacessario, 

riportare la pressione dell’acqua a 0,8/1 bar.

  (Vedi par. 4.4).

3.7  -  ALLACCIAMENTO  

Pericolo! 

L’allacciamento del gas deve essere ese

-

guito solo a cura di un installatore abilitato 

che dovrà rispettare ed applicare quanto 

previsto  dalle  leggi  vigenti  in  materia 

e  dalle  locali  prescrizioni  della  società 

erogatrice, poiché un’errata installazione 

può causare danni a persone, animali e 

cose, nei confronti dei quali il costruttore 

non può essere considerato responsabile.

Avvertendo odore di gas: 

a)  Non azionare interruttori elettrici, 

 

il telefono o qualsiasi altro oggetto che

  possa provocare scintille; 

b)  Aprire immediatamente porte e 

  finestre per creare  una corrente  

  d’aria che purifichi il locale; 

c)  Chiudere i rubinetti del gas.

La pressione nella rete di alimentazione 

deve essere compresa tra 1 e 3 bar (nel 

caso di pressioni superiori installare un 

riduttore di pressione).

M

MANDATA  

3/4’’

R

RITORNO

3/4’’

G

GAS  

3/4’’

C

CALDA  

1/2’’

F

FREDDA

1/2’’

Sc SCARICO CALDAIA
Rc RUBINETTO DI CARICO
Svs SCARICO VALVOLA SICUREZZA

Prevedere, un tubo di scolo con imbuto ed 

un sifone che conducano ad uno scarico 

adeguato, in corrispondenza di Svs. 

Lo scarico deve essere controllabile a vista. 

In assenza di tale precauzione, un even-

tuale intervento della valvola di sicurezza 

può causare danni a persone, animali e 

cose, nei confronti dei quali il costruttore 

non può essere considerato responsa-

bile.

Effettuati i collegamenti dell’impianto procedere al 

riempimento del circuito. 

Tale operazione deve essere effettuata con cautela 

rispettando le seguenti fasi:

-  aprire le valvole di sfogo dei radiatori ed accertarsi 

del  funzionamento  della  valvola  automatica  in 

caldaia.

-  aprire gradualmente il rubinetto di carico accer

-

tandosi  che  le  eventuali  valvole  di  sfogo  aria 

automatiche,  installate  sull’impianto,  funzionino 

regolarmente.

-  chiudere le valvole di sfogo dei radiatori non ap

-

pena esce acqua.

-  controllare attraverso il manometro che la pres

-

sione raggiunga il valore di 0,8/1 bar.

-  chiudere  il  rubinetto  di  carico  e  quindi  sfogare 

nuovamente l’aria attraverso le valvole di sfiato 

dei radiatori.

3.8 - RIEMPIMENTO DELL’IMPIANTO

La Unical AG S.p.A. declina ogni responsabilità 

nel caso danni procurati a persone, animali o 

cose, subentranti in seguito a mancata osser

-

vanza di quanto sopra esposto.

Содержание IDEA AC 23

Страница 1: ...I A N O E N G L I S H ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E IL MANUTENTORE INSTALLATION AND SERVICING MANUAL AC 23 AR 23 AC 23 PLUS CS 18 RS 18 CS 24 RS 24 CS 24 PLUS CS 28 RS 28 CS 28 PLUS CS 32 RS 32 CS 3...

Страница 2: ...un rifiuto urbano Pu essere portato ad un centro speciale di riciclaggio gestito dall autorit locale o ad un rivenditore che offre questo servizio Lo smaltimento separato di un apparecchio domestico e...

Страница 3: ...28 4 2 Parametri modificabili da pannello comandi 30 4 3 Adattamento della potenza all impianto di riscaldamento 31 4 4 Note importanti 32 4 5 Schema elettrico 32 4 6 Codici di errore 34 3 ISTRUZIONI...

Страница 4: ...per il quale stato espressamente previsto Ogni altro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso 1 1 avvertenze generali Il libretto d istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale del...

Страница 5: ...nti istruzioni nonch gli altri documenti relativi all apparecchio inseriti nella busta contenuta nell imballo L utente deve custodire tale documentazione in modo da poterla avere a disposizione per og...

Страница 6: ...perativa dell apparecchio ATTENZIONE Per stringere o allentare i raccordi a vite utilizzare esclusivamente delle chiavi a forcella chiavi fisse adeguate L utilizzo non conforme e o gli attrezzi non ad...

Страница 7: ...10 Pcond Potenza utile in condensazione 11 Qmax Portata termica massima 12 Adjusted Qn Regolata per portata termica nominale 13 PMS Pressione max esercizio riscaldamento 14 T max Temperatura max risc...

Страница 8: ...e la funzione antigelo posizionare le due manopole come indicato in figura MAX M I N MAX MIN Questa protezione puo intervenire solo se presenti alimentazione elettrica e gas Se una delle due viene a m...

Страница 9: ...1 CARATTERISTICHE TECNICHE 2 2 VISTA CON L INDICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI E DIMENSIONI DEA AC 23 DEA AC 23 Plus Vista dall alto Vista da sotto DEA AC 23 DEA AR 23 DEA AC 23 Plus NOTA Maggiori...

Страница 10: ...10 DEA CS 18 DEA RS 18 DEA CS 24 DEA RS 24 DEA CS 24 Plus Vista dall alto Vista da sotto DEA CS 24 Plus DEA CS 18 CS 24...

Страница 11: ...11 Caratteristiche Tecnhiche I TA L I A N O DEA CS 28 32 Plus DEA CS 28 DEA CS 32 DEA CS 28 DEA RS 28 DEA CS 28 Plus DEA CS 32 DEA RS 32 DEA CS 32 Plus Vista dall alto Vista da sotto...

Страница 12: ...Hb SR Sensore di temperatura riscaldamento 12 Ht P Circolatore 13 Lp DK Pressostato contro la man canza acqua 14 Rubinetto di scarico caldaia 15 Rubinetto di carico 16 Valvola deviatrice 17 Scambiator...

Страница 13: ...57 0 354 0 32 0 280 Prevalenza disponibile alla base del camino min max Pa 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 Note Temperatura Ambiente 20 C Dati rilevati con apperecchio funzionante a Metano G20 DEA AC 23 AR 2...

Страница 14: ...nibile alla base del camino min max Pa 2 50 2 50 2 50 2 50 Temperatura Ambiente 20 C DEA AC 23 Plus CS 24 Plus CS 28 Plus CS 32 Plus Categoria apparecchio II2H3P II2H3P II2H3P II2H3P Portata minima de...

Страница 15: ...ia e camino canna fumaria Attenzione Se nel locale di installazione sono presenti polveri e o vapori aggressivi corrosivi l apparecchio deve essere adeguatamente protetto e deve poter funzionare indip...

Страница 16: ...onsabilit nel caso di danni procurati a persone animali o cose subentranti in seguito a mancata osservanza di quanto sopra esposto H P L A B D C Nell imballo oltre all apparecchio sono contenute A BUS...

Страница 17: ...CS RS 24 CS RS 28 CS RS 32 DEA CS 24 28 32 Plus Poich la temperatura della parete su cui installata la caldaia e le temperatura del condotto di scarico 200 200 coassiale non superano in funzionamento...

Страница 18: ...LE 60 100 SDOPPIATO 80 DIAFRAMMA DIAFRAMMA CON SENZA CON SENZA DA m A m FINO A m DA m A m FINO A m 0 5 1 4 1 1 4 4 25 13A 12S COASSIALE 80 125 SDOPPIATO 60 DIAFRAMMA DIAFRAMMA CON SENZA CON SENZA DA m...

Страница 19: ...ti uno per l aspirazione dell aria comburente e l altro per l evacuazione dei prodotti della combustione coassiali oppure sdoppiati C62x C62 Caldaia destinata ad essere collegata ad un siste ma di add...

Страница 20: ...e alla pagina della caldaia nel sito www unicalag it B22 LUNGHEZZA TOTALE LScarico SDOPPIATO 80 DIAFRAMMA CON SENZA DA m A m FINO A m 1 4 15 Collegamento ad un condotto di evacuazione dei prodotti del...

Страница 21: ...cale c Chiudere i rubinetti del gas La pressione nella rete di alimentazione deve essere compresa tra 1 e 3 bar nel caso di pressioni superiori installare un riduttore di pressione M MANDATA 3 4 R RIT...

Страница 22: ...e necessario installare sulla linea di alimentazione elettrica della caldaia un interruttore bipolare con distanza tra i contatti maggiore di 3 mm di facile accesso in modo tale da rendere veloci e si...

Страница 23: ...aia in caso contrario provvedere ad effettuare la conversione della caldaia all utilizzo del gas disponibile vedi sezione 4 3 tale operazione deve essere eseguita da personale tecnico qualificato seco...

Страница 24: ...ONE DELLA funzione di taratura 3 11 2 Posizionamento delle sonde 1 ATTIVAZIONE Premendo il pulsante D per 3 secondi si attiva la funzione taratura Rilasciare quando compare simbolo SERVICE Non premere...

Страница 25: ...sione mediante l interruttore generale rimuovere il tubo flessibile del manometro e richiudere la vite della presa di pressione verificare che non vi siano perdite di gas P Q R P R Q S 3 12 REGOLAZION...

Страница 26: ...26 5 37 0 85 11 6 1 33 5 0 89 kg h 2 06 kg h DEA RS 28 IDEA CS 28 Tipo di Gas Potenza Utile kW Portata Termica kW Pressione Aliment mbar Ugelli mm Ugelli n Dia framma mm Pressione minima mbar Pression...

Страница 27: ...IFICA VALORE Modificare il parametro HP vedi par 4 2 fino ad ottenere il valore corrispondente alla po tenza desiderata 3 VERIFICA Accendere la caldaia in riscaldamento Verificare il valore di pressio...

Страница 28: ...entrata dell acqua fredda se chiuse in precedenza Sfiatare e se necessario procedere al ripristino della pressione dell impianto di riscaldamento fino a raggiungere una pressione di 0 8 1 0 bar Aprire...

Страница 29: ...e nire 95 C e verificare se interviene a 95 DK pressostato di sicurezza contro la mancanza acqua 13 Il pressostato blocca la caldaia se la pressione d acqua inferiore a 0 4 bar Senza richiesta chiuder...

Страница 30: ...URA DELLA SONDA ESTERNA VALORI DA A STANDARD 0 20 C 30 10 C 20 0 C LIMITATORE DEL NUMERO DI ACCENSIONI VALORI DA A A STANDARD 0 1 minuto 15 minuti 0 A ISTERESI VARIABILE POST CIRCOLAZIONE DELLA POMPA...

Страница 31: ...rsi al fornitore dei gas liquido e comunque a personale abilitato ai sensi di legge Se il serbatoio non stato disaerato a regola d ar te possono insorgere problemi di accensione In tal caso rivolgersi...

Страница 32: ...daia consente la lettura della pressione nel circuito NOTA Se la caldaia stata senza alimentazione elettrica dopo un certo periodo di inattivit il circolatore potrebbe risultare bloccato Prima di alim...

Страница 33: ...Flussostato richiesta sanitario MVD Motore valvola deviatrice solo DEA PLUS P Circolatore PV Pressostato Ventilatore solo DEA tiraggio forzato SR Sensore riscaldamento SS Sonda sanitario solo DEA C T...

Страница 34: ...e rilevato il congelamento dello scambiatore Se il sen sore riscaldamento rileva una temperatura inferiore a 2 C viene inibita l accensione del bruciatore fino a che il sensore rileva una temperatura...

Страница 35: ...ta in accensione 4 Verificare cablaggio ed elettrodo Ril Acc ed eliminare eventuale ossidazione premere il tasto di sblocco se l anomalia non scompare sostituire l elettrodo 16 ERRORE INTERNO Sostitui...

Страница 36: ...managed by the local authorities or to a dealer who offers this service Separate disposal of a domestic appliance avoids possible negative consequences for the environment and human health deriving fr...

Страница 37: ...maintenance instructions 28 4 2 Parameters that can be edited from the control panel 30 4 3 Adaptation of the power to the heating system 31 4 4 Important notes 32 4 5 Wiring diagram 32 4 6 Error code...

Страница 38: ...product and must be kept by the user Read the warnings contained in this instruction booklet carefully as they provide important guidelines regarding installation use and maintenance safety Keep the...

Страница 39: ...ning the appliance inserted in the envelope inside the packaging The user must keep this documentation safe for future consultation Inform the user about the importance of the air vents and the flue g...

Страница 40: ...h affect the operating safety of the appliance Attention To tighten or loosen the screwed fittings use only appropriate fixed spanners Incompliant use and or inappropriate tools can cause damage e g w...

Страница 41: ...ondensation 11 Qmax Maximum heat output 12 Adjusted Qn Adjusted for rated heat output 13 PMS Max heating operating pressure 14 T max Max heating temperature B Domestic hot water circuit characteristic...

Страница 42: ...eze function position the two knobs as shown in the figure MAX M I N MAX MIN This protection can intervene only if the electricity and gas supplies are connected If one of the two is not available and...

Страница 43: ...ICAL FEATURES 2 2 VIEW WITH THE INDICATION OF THE MAIN COMPONENTS AND DIMENSIONS DEA AC 23 DEA AC 23 Plus View from above View from below DEA AC 23 DEA AR 23 DEA AC 23 Plus NOTE Further details in the...

Страница 44: ...10 DEA CS 18 DEA RS 18 DEA CS 24 DEA RS 24 DEA CS 24 Plus View from above View from below DEA CS 24 Plus DEA CS 18 CS 24...

Страница 45: ...11 Technical Features E N G L I S H DEA CS 28 32 Plus DEA CS 28 DEA CS 32 DEA CS 28 DEA RS 28 DEA CS 28 Plus DEA CS 32 DEA RS 32 DEA CS 32 Plus View from above View from below...

Страница 46: ...afety thermostat 11 Hb SR Heating temperature sensor 12 Ht P Pump 13 Lp DK Water deficiency pressure switch 14 Boiler drain valve 15 Filling valve 16 Diverter valve 17 Plate heat exchanger 18 FL FH VM...

Страница 47: ...t the base of the chimney Min Max Pa 2 50 2 50 2 50 2 50 2 50 Notes Room Temperature 20 C Data detected with appliance running on Methane gas G20 DEA AC 23 AR 23 CS 18 RS 18 CS 24 RS 24 CS 28 RS 28 CS...

Страница 48: ...in Max Pa 2 50 2 50 2 50 2 50 Room Temperature 20 C DEA AC 23 Plus CS 24 Plus CS 28 Plus CS 32 Plus Appliance category II2H3P II2H3P II2H3P II2H3P Minimum heat circuit output t 20 C l min 7 1 7 2 7 3...

Страница 49: ...is dust and or if there are aggressive corrosive vapours present in the installation room the appliance must be protected suitably and must be able to operate independently from the air in the room At...

Страница 50: ...or damage to persons animals or ob jects due to failure to comply with the instruction above H P L A B D C As well as the appliance the packaging contains A DOCUMENTATION ENVELOPE System booklet User...

Страница 51: ...28 CS RS 32 DEA CS 24 28 32 Plus Since the temperature of the wall on which the boil er is installed and the temperature of the coaxial 200 200 exhaust pipe do not exceed in normal operating condition...

Страница 52: ...outlet 3 TOTAL LENGTH LA intake L Exhaust COAXIAL 60 100 DOUBLE 80 COLLECTOR COLLECTOR WITH WITHOUT WITH WITHOUT FROM m A m UP TO m FROM m A m UP TO m 0 5 1 4 1 1 4 4 25 13A 12S COAXIAL 80 125 DOUBLE...

Страница 53: ...mney flue system consisting of two pipes one for combustion air intake and the other one for combustion products evacuation coaxial or double C62x C62 Boiler intended for connection to a combustion ai...

Страница 54: ...r assembly KIT5570C 00361439 Adapter for double systems B22 TOTAL LENGTH LS Exhaust DOUBLE 80 COLLECTOR WITH WITHOUT FROM m A m UP TO m 1 4 15 Connection to a combustion products evacuation pipe outsi...

Страница 55: ...current to purify the room c Shut the gas cocks The mains pressure must be within 1 and 3 bar in the event of greater pressure install a pressure reducer M FLOW 3 4 R RETURN 3 4 G GAS 3 4 C HOT 1 2 F...

Страница 56: ...after having removed the jumper ON OFF room thermostat connection RT OT Remember that a bipolar switch must be installed on the boiler power line with over 3 mm between contacts easy to access making...

Страница 57: ...erwise perform the boiler conversion in order to use the gas available see section 4 3 this operation must be carried out by technical staff qualified in compliance with the standards in force is the...

Страница 58: ...alibration function 3 11 2 Positioning the probes 1 ACTIVATION By pressing the button D for 3 seconds the calibration function is activated Release it when the SERVICE symbol appears Do not press it f...

Страница 59: ...the main switch Remove the flexible tube from the pressure gauge and close the pressure socket screw again Check that there are no gas leaks P Q R P R Q S 3 12 ADJUSTING THE BURNER 2 Minimum output ad...

Страница 60: ...5 0 89 kg h 2 06 kg h DEA RS 28 IDEA CS 28 Type of Gas Furnace Useful kW Thermal Capacity kW Pressure Press mbar Nozzles mm Nozzles no Col lector mm Pressure minimum mbar Pressure operating mbar Cons...

Страница 61: ...2 EDITING THE VALUE Modify parameter HP see par 4 2 until the value cor responding to the wanted power is obtained 3 CHECK Switch on the boiler in heating mode Check the pressure on the pressure gauge...

Страница 62: ...ater inlet valve if closed previously Vent and if necessary restore the heating pres sure until reaching a pressure of 0 8 1 0 bar Open the gas shut off valve Switch the boiler back on Make sure the a...

Страница 63: ...when overheating Heat the TL until it intervenes at 95 C and check that it intervenes at 95 DK safety pressure switch against water deficiency 13 Does the pressure switch block the boiler if the water...

Страница 64: ...TEMPERATURE VALUES FROM A DEFAULT 0 20 C 30 10 C 20 0 C NUMBER OF SWITCH ONS LIMIT DEVICE VALUES FROM A A DEFAULT 0 1 minute 15 minutes 0 WITH VARIABLE HYSTERESIS PUMP POST CIRCULATION VALUES FROM A...

Страница 65: ...act the LPG supplier or a person qualified in compliance with law If the tank has not been professionally deaerated ignition problems could arise In that case contact the supplier of the LPG tank To c...

Страница 66: ...ation must be performed with a cooled system The pressure gauge fitted on the boiler allows you to read the circuit pressure NOTE If the boiler was without electric power after a certain idle period t...

Страница 67: ...lectrode FLS Domestic hot water request flow switch MVD Diverter valve motor DEA PLUS only P Pump PV Fan Pressure Switch DEA forced draught only SR Heating sensor SS DHW probe DEA C probe TF Flue gas...

Страница 68: ...r freezing is detected If the heating sensor detects a temperature below 2 C burn er ignition is inhibited until the sensor detects a temperature above 5 C Disconnect the from the power supply close t...

Страница 69: ...electrode and remove any oxidation press the un block key if the anomaly persists replace the electrode service 16 INTERNAL ERROR Replace the electronic board service 17 LOW VOLTAGE Power supply volt...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...ziali Unical declines every responsibility for the possible inaccuracies if owed to errors of transcript or press Also reserves the right to bring those changes that it will hold necessary to it own p...

Отзывы: