background image

ULM300USB Controles

Tipo de producto: Micrófono inalámbrico

Controles del ULM300USB

1. Conector 

USB

2. Piloto

 POWER/STATUS 

3. Botón

 VOLUME UP 

(—Encendido/-Subir volumen/-Reactivar)

4. Botón

 VOLUME DOWN 

(-Bajar volumen/—Anulación (mute)/

—Apagado desde mute)

NOTA:

 “—” (guión largo) = pulsación prolongada; 

“-” (guión) = pulsación breve.

Clave de estado del piloto

La tabla siguiente describe el comportamiento del piloto tanto en el 
micrófono como en el receptor inalámbrico USB:

Actividad

Color del piloto

Comportamiento del piloto

Sin señal

Naranja

Parpadeo lento

Conectado, activo

Verde

Iluminado fi jo

Conectado, 
anulado (mute)

Verde

Parpadeo rápido

Conectado, activo, 
batería casi descargada

Verde/rojo

Colores alternando

Conectado, anulado 
(mute), batería casi 
descargada

Verde/rojo

Colores alternando,
parpadeo

ULM300USB Primeros pasos

1. 

Conecte el receptor inalámbrico USB en la toma USB especifi cada de 
las mesas de mezclas, altavoces autoamplifi cados u otros productos 
compatibles y con capacidad inalámbrica BEHRINGER o en un 
puerto USB de un ordenador. El piloto POWER/STATUS del receptor 
comenzará a parpadear lentamente en color naranja.

2. 

Mantenga pulsado el botón VOLUME UP del micrófono inalámbrico 
para encenderlo y que comience la transmisión. Tanto el piloto 
del micrófono inalámbrico como el del receptor inalámbrico USB 
se quedarán iluminados fi jos en color verde una vez que ambas 
unidades estén conectadas. 

3. 

Una vez encendido, el micrófono inalámbrico se ajustará al último 
nivel de volumen fi jado. Use los botones VOLUME UP y VOLUME 
DOWN para modifi car ese nivel de volumen.

4. 

Una pulsación prolongada del botón VOLUME DOWN hará que el 
micrófono inalámbrico quede anulado (mute). Esta condición será 
indicada por un rápido parpadeo del piloto en color verde. Si el 
usuario no reactiva el micro en los 10 minutos siguientes, el micro se 
apagará automáticamente para ahorrar batería.

5. 

Una pulsación más larga del botón VOLUME DOWN mientras está 
desactivado (mute) hará que el micrófono inalámbrico se 
apague totalmente. 

6. 

Una pulsación breve del botón VOLUME UP hará que el micro se 
reactive. Cuando el micrófono inalámbrico sea reactivado volverá al 
nivel de volumen elegido previamente.

(2)

(3)

(4)

(2)

(1)

Model: ULM300D

Model: ULM300M

Содержание ULM300USB

Страница 1: ...Quick Start Guide ULTRALINK ULM300USB High Performance 2 4 GHz Digital Wireless System with Handheld Microphone and Dual Mode USB Receiver A54 00001 48685...

Страница 2: ...ULTRALINK ULM300USB Hook Up XENYX QX2442USB Laptop B115MP3...

Страница 3: ...s or to a USB port on a computer The POWER STATUS LED on the receiver will slowly flash amber 2 Press and hold the VOLUME UP button on the wireless microphone to switch it on and commence transmission...

Страница 4: ...erto USB de un ordenador El piloto POWER STATUS del receptor comenzar a parpadear lentamente en color naranja 2 Mantenga pulsado el bot n VOLUME UP del micr fono inal mbrico para encenderlo y que comi...

Страница 5: ...ble avec les micros sans fil ou encore au port USB d un ordinateur La LED POWER STATUS du r cepteur clignote lentement en orange 2 Maintenez le bouton VOLUME UP du micro enfonc afin de le mettre sous...

Страница 6: ...an den USB Port eines Computers an Die POWER STATUS LED des Empf ngers blinkt langsam gelb 2 Halten Sie die VOLUME PLUS Taste des Drahtlosmikrofons gedr ckt um es einzuschalten und die bertragung zu...

Страница 7: ...os produtos compat veis ou a uma porta USB no seu computador O LED POWER STATUS no receptor piscar vagarosamente em cor mbar 2 Aperte e segure o bot o VOLUME UP no microfone sem fio para lig lo e inic...

Страница 8: ...ISM band 2 404 2 468 GHz 17 channels USB current consumption 70 mA 5 VDC Battery type 2 x AA LR6 Alkaline cells Battery life 24 hrs Dimensions H x W x D Microphone 260 x 53 x 53 mm 10 2 x 2 1 x 2 1 Wi...

Страница 9: ...ialesqueaparecenaqu sonpropiedad desusrespectivosdue os MIDAS KLARKTEKNIK LABGRUPPEN LAKE TANNOY TURBOSOUND TCELECTRONIC TCHELICON BEHRINGER BUGERAyDDAsonmarcascomercialesomarcas registradasdeMUSICGro...

Страница 10: ...n MUSIC Group gew hrten beschr nkten Garantie finden Sie online unter music group com warranty LEGAL RENUNCIANTE OMUSICGroupn oseresponsabilizaporperdaalgumaque possasersofridaporqualquerpessoaquedepe...

Страница 11: ...o correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an...

Страница 12: ...Dedicate Your Life to Music...

Отзывы: