Ultraflex LA1 STARBOARD Скачать руководство пользователя страница 3

ULTRAFLEX

 

 

-  pag. 3

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION  INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE

I

F

UK

MONTAGGIO DEI BRACCETTI  LINK ARM INSTALLATION

ASSEMBLAGE DES BRAS

Le operazioni descritte di seguito
devono essere effettuate solo per la
prima installazione. La scelta del
braccio di rinvio è vincolata al tipo di
motore (vedi Application Guide alle-
gata  alla  documentazione  del
cilindro idraulico). Non smonta-
re in nessun caso il braccio dal corpo
cilindro.

AVVERTENZA

The operations described below
must be carried out only during
the first installation.
The  choice  of  the  link  arm
depends on the engine type (see
attached Application Guide).
Do  not  disassemble  the  arm
from the cylinder body in any
case.

WARNING

Les opérations décrites ci-dessous
doivent être effectuées uniquement
pour la première installation.Le choix
du bras de renvoi est strictement lié
au type de moteur (voir Application
Guide annexe à la documentation du
cylindre hydraulique). Ne  jamais
désassembler le bras du corps
du cylindre.

AVERTISSEMENT

1

Montare  il  braccetto  di

rinvio (1) al corpo del c i l i n -
dro (2) come indicato in figura
utilizzando le viti in dotazione
(3). Serrare le viti con una cop-
pia  di  serraggio  76[Nm]  (56
[lb.ft]).

1

Mount the link arm (3) on

the cylinder body as shown in
the  picture  by  means  of  the
supplied screws  (4).  Tighten
the  supplied  screws  with  a
torque of  76[Nm] (56 [lb.ft]).

1

Monter le bras de renvoi

(1) au corps du cylindre (2) en
utilisant  les  vis  fournies,
comme la figure l’indique  (3).
Serrer les vis à un couple de
serrage 76[Nm] (56 [lb.ft]).

AVVERTENZA

WARNING

AVERTISSEMENT

E’ vietato montare i braccetti port
sul lato starboard e viceversa.

Do not mount the port link arms
on the  starboard side and vice
versa.

Il est interdit de monter les bras
port  sur le côté starboard et vice-
versa.

3

2

l

1

l

l

l

l

l

Fori per braccetti
Holes for link arms
Trous pour bras

Fori per braccetti
Holes for link arms
Trous pour bras

l

l

LATO STARBOARD
STARBOARD SIDE
COTE TRIBORD

LATO PORT
PORT SIDE
COTE BABORD

LATO STARBOARD
STARBOARD SIDE
COTE TRIBORD

LATO PORT
PORT SIDE
COTE BABORD

Содержание LA1 STARBOARD

Страница 1: ...2415 c19 02 2015 SOCIO PARTNER ASSOCIE R LA1 STARBOARD LA1 PORT LA2 STARBOARD LA3 STARBOARD LA2 PORT Istruzioni di montaggio KIT BRACCETTI InstallationinstructionsKIT LINK ARMS Instructions de montage KIT BRAS I F UK ...

Страница 2: ...flexusa com www uflexusa com Cacciavite a croce Phillips screwdriver Tournevis cruciforme Loctite 270 Loctite 270 Loctite 270 UTENSILI NECESSARI NECESSARY TOOLS OUTILS NECESSAIRES AVVERTENZA WARNING AVERTISSEMENT Alfinediassicurareilcorrettofun zionamentodelprodottoedeisuoi componenti lo stesso deve esse re installato da personale esper to In caso di rotture di parti com ponentiomalfunzionamento r...

Страница 3: ...ique Ne jamais désassemblerle bras du corps du cylindre AVERTISSEMENT 1 Montare il braccetto di rinvio 1 al corpo del cilin dro 2 come indicato in figura utilizzando le viti in dotazione 3 Serrare le viti con una cop pia di serraggio 76 Nm 56 lb ft 1 Mount the link arm 3 on the cylinder body as shown in the picture by means of the supplied screws 4 Tighten the supplied screws with a torque of 76 N...

Страница 4: ...2 Applicarenelforofilettato 4 Loctite270 o equivalente 2 Put Loctite 270 or equivalentinthethreadedhole 4 2 AppliquerdelaLoctite270 ou équivalentdansletrou fileté 4 l 4 l l l l l 6 5 LATO STARBOARD STARBOARDSIDE COTE TRIBORD LATO PORT PORT SIDE COTE BABORD LATO STARBOARD STARBOARDSIDE COTE TRIBORD AVVERTENZA AVERTISSEMENT Prima di utilizzare il cilindro la sciare asciugare la Loctite per almeno 24...

Отзывы: