background image

24

Ultimate empfiehlt dieses Produkt von einem Fachmann einbauen zu lassen. Sollten Sie das Produkt selbst

einbauen wollen, bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig lesen und die unten angegebenen Anweisungen

genau beachten. Nichtbeachtung kann zu einer Verringerung der Produktleistung, zu vorzeitigen oder

sofortigen Betriebsstörungen oder zu Schäden am Wagen oder dessen Inhalt führen.

Einbau

• Bei der Wahl des Einbauplatzes für den Verstärker muss auf ausreichende Belüftung geachtet werden. Die Bereiche
unter den Sitzen oder im Kofferraum sind für den Einbau geeignet, solange die Luftströmung nicht beeinträchtigt wird.
Den Verstärker nicht mit dem oberen Teil nach unten einbauen, da die Hitze nicht richtig abgeleitet werden kann, was
zur thermischen Abschaltung oder zum Versagen der Komponenten führen kann.

• Mit einem gewöhnlichen Inbusschlüssel (3/32) die Sechskantenschraube an der Oberseite des Kühlkörpers der Hitze.
Die Endkappen vom Verstärker abziehen, um die Anschlüsse und Einstellungen für den Einbau freizulegen.

• Den Verstärker mit 4 Schrauben - vorzugsweise auf einem Stück Holz - montieren.Wenn der Verstärker in die Karosserie
eingeschraubt werden muss, die Brems-, Benzin- oder elektrischen Leitungen überprüfen und sich vom Benzintank
fernhalten.

• Ein Netzkabel mit einem mindestens 8-Gauge (8 mm2) Draht direkt von dem positiven Pol Ihrer Batterie an den ‘+12V’-
Anschluss des Verstärkers leiten. Eine separate Sicherung in einer Entfernung von 46cm von der Batterie anbringen, um
das Fahrzeug vor einem möglichen Kurzschluss zu schützen. Die gesamte Nennleistungen der Verstärkersicherungen
benutzen, um die Größe der unter der Haube benötigten Sicherung zu bestimmen.

• Der  Verstärker schaltet nur ein, wenn die Zündung betätigt wird. Dazu kann ein 18-Gauge Draht an den
Trigger-Ausgang der Kopfeinheit angeschlossen werden. Wenn ein Radio vom Original-Ausstattungshersteller benutzt
wird, ist dies nicht möglich. In diesem Falle muss eine +12V-Schaltung mit einem Schalter lokalisiert werden.

• Ebenso wichtig ist der Erdungsweg für den positiven Eingang des Verstärkers. In der Karosserie eine Stelle finden, wo
das Metall nackt ist, oder das Metall an einer Stelle der Karosserie bloßlegen. Mit dem möglichst kürzesten Draht an den
Erdungsanschluss anschließen. Dazu die gleiche Drahtstärke wie für das Netzkabel benutzen. Die Farbe der Karosserie
muss bis auf das nackte Metall entfernt werden.

• Wenn ein Niederpegel Ausgangssignal von der Kopfeinheit benutzt wird, ist ein hochwertiges RCA-Kabel erforderlich,
um unerwünschte Geräusche zu vermeiden. Dabei vorzugsweise das andere Ende des Netzkabels für das RCA
benutzen. Anderenfalls können unerwünschte Geräusche in das Eingangssignal eingeführt werden, die dann durch die
Lautsprecher hörbar sind.

• Wenn Ihre Kopfeinheit nicht mit RCA ausgestattet ist, wird der Hochpegel-Eingang des Verstärkers benutzt. Dazu ist es
am besten, wenn der Lautsprecher, der dem Verstärker am nächsten ist, angezapft wird. Mit einem gewöhnlichen
18-Gauge Lautsprecherdraht, linke und rechte (positive und negative) Signale anzapfen. Direkt an den
Hochpegel-Eingang des Verstärkers anschließen. Um einen unverzerrten Klang zu gewährleisten, sind  korrekte
Verstärkereinstellungen erforderlich.

• Der Einbau Ihres neuen Verstärkers ist jetzt beendet. Bitte zum Abschnitt „Verstärkereinstellungen“ in dieser
Gebrauchsanleitung gehen, um den Verstärker sachgemäß für maximalen Hörgenuss zu konfigurieren.

Содержание T3-2050

Страница 1: ......

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Table of Contents English French Spanish German Diagrams Table of Contents 3 4 9 10 15 16 21 22 27 28 33 Pages T3 Series 3...

Страница 4: ...gh rigorous load testing to ensure they operate under the most stressfulofconditions Afterall weknowyouwill Theseamplifierscanbecomparedtoa high performance muscle car Just like the polished engine bl...

Страница 5: ...with 24db oct cut off switched 20 30 40Hz 3 Protection Circuitry against Short Overload and Thermal Features Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 Not available on T3 1250 2 T3 1250 only 3 T3 210...

Страница 6: ...tal up the fuse ratings on your amplifiers to determine the fuse size required under the hood Your amplifier will turn on only when ignition is activated This can be accomplished by connecting an 18 g...

Страница 7: ...ration of some speakers it is necessary to select the crossover point to which they will play The frequency adjustment setting allows you to accomplish this In a LPF mode only frequencies up to the cr...

Страница 8: ...aintain voltage levels during transient peaks in your music Amplifiers will generate heat and heat is it s biggest enemy Choosing a proper location for your amplifier willensurethatitgetsthecoolingreq...

Страница 9: ...x 2 0 04 90db 5 100K hz 2 ohms 205 4 ohms 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A Continous Power 4 ohms 2 ohms Maximum Power 4 ohms 2 ohms Bridged Power 4 ohms THD Signal to Noise R...

Страница 10: ...les conditions les plus lourdes tendues et exigeantes Apr s tout nous savons que vous le ferez aussi On peut comparer ces amplificateurs une voiture hautes performances muscl e Tout comme le bloc mote...

Страница 11: ...tection contre les court circuits les surcharges et les hausses thermiques Signal d output de 12V 1 amp re circuit prot g Caract ristiques Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 Non disponible des...

Страница 12: ...cela soit possible Le cheminement de mise la terre est tout aussi important pour l alimentation positive de votre amplificateur Trouvez ou cr ez un endroit en m tal nu sur le ch ssis du v hicule l aid...

Страница 13: ...r quences de passer Pour un bon fonctionnement de certains haut parleurs il est n cessaire de s lectionner le point de croisementdanslequelilsjoueront Ler glage ajustementdelafr quence vouspermetd acc...

Страница 14: ...un niveau appropri de tension durant les pics transitoires dans la musique Les amplificateurs produisent de la chaleur soit leur pire ennemi Le choix d un emplacement appropri pour votre amplificateur...

Страница 15: ...x 2 0 04 90db 5 100K hz 2 ohms 205 4 ohms 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A Sortie de puissance RMS 4 ohms 2 ohms Sortie de puissance Max 4 ohms 2 ohms Sortie de puissance en Po...

Страница 16: ...os usar n Estos amplificadores se pueden comparar con un coche musculosodealtorendimiento Aligualqueelmotorresplandecientequepropulsaalcochede carrera por la pista estos amplificadores han sido dise a...

Страница 17: ...30 40Hz Circuito de protecci n contra cortocircuito sobrecarga y temperatura 12 voltios hicieron salir 1 amperio circuito protegido Especificaciones Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 No dispo...

Страница 18: ...Es igualmente importante la conexi n a tierra a la alimentaci n positiva de su amplificador Encuentre o cree un lugar con metal expuesto en el chasis del veh culo Con el cable m s corto posible conec...

Страница 19: ...namiento correcto de algunos altavoces es necesario seleccionar el punto de divisor de frecuencias en el que los altavoces funcionan Esto se logra con el ajuste de frecuencia En la modalidad LPF seesc...

Страница 20: ...nsitorios en la m sica Los amplificadores generan calor y el calor es el peor enemigo del amplificador Seleccione un lugar apropiado para la instalaci n que asegure la circulaci n de aire fresco reque...

Страница 21: ...0 04 90db 5 100K hz 2 ohmios 205 4 ohmios 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A Salida de potencia RMS 4 ohmios 2 ohmios Sortie de puissance Max 4 ohmios 2 ohmios Salida de potencia...

Страница 22: ...Verst rkerstrengstenLasttests umsicherzustellen dass sie unter den schwierigsten Bedingungen betrieben werden k nnen Schlie lich wissen wir dass Sie es tun werden Diese Verst rker hneln einem Hochleis...

Страница 23: ...en Kurzschluss berlastung und thermische Abschaltung 12 Volt gab 1 Ampere aus den gesch tzten Stromkreis Besonderheiten Class AB T3 2050 T3 2100 T3 4075 T3 1250 1 Nicht vorhanden an T3 1250 2 T3 1250...

Страница 24: ...ie Gr e der unter der Haube ben tigten Sicherung zu bestimmen Der Verst rker schaltet nur ein wenn die Z ndung bet tigt wird Dazu kann ein 18 Gauge Draht an den Trigger Ausgang der Kopfeinheit angesch...

Страница 25: ...equenzen durchgelassen werden Einige Lautsprecher erfordern f r ihren einwandfreien Betrieb die Auswahl der Frequenzweiche bis zu der sie spielen Dazu dienen die Frequenzeinstellungen Im TPF Modus spi...

Страница 26: ...Musik zu erhalten Verst rker erzeugen viel Hitze und Hitze ist ihr gr ter Feind W hlen Sie eine geeignete Einbaulage f r denVerst rker diek hlgenugf rdensicherenBetriebimvorgeschriebenenTemperaturbere...

Страница 27: ...x 2 0 04 90db 5 100K hz 2 ohms 205 4 ohms 250mV 8V 11 x 17 x 2 3 8 28cm x 44cm x 6cm 40A x 2 33 5A RMS Leistung 4 ohms 2 ohms Max Ausgangsleistung 4 ohms 2 ohms Gebruckt 4 ohms THD Rauschabstand Frequ...

Страница 28: ...T3 2050 Diagram 28...

Страница 29: ...T3 Series 29 T3 2100 Diagram...

Страница 30: ...T3 4075 Diagram 30...

Страница 31: ...T3 Series 31 T3 1250 Diagram...

Страница 32: ...T3 500D Diagram 32...

Страница 33: ...T3 Series 33 T3 1000D Diagram...

Страница 34: ...Notes Notas Anmerkungen 34...

Страница 35: ...35 T3 Series...

Страница 36: ......

Отзывы: