background image

15 

GR

Θέση σε λειτουργία / Καθαρισμός και φροντίδα / Αποθήκευση

7b

   Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση / 

επιλογή βαθμίδων ανεμιστήρα

   

Για τη θέση σε λειτουργία συνδέστε καταρχάς 
τον αντάπτορα 12-V 

3

 ή / και τον αντάπτορα 

δικτύου 

4

 με το κάλυμμα καθίσματος τοποθε-

τώντας έναν από τους δύο στην υποδοχή σύν-
δεσης 

2

   

Τοποθετήστε τον αντάπτορα δικτύου 

4

 σε 

πρίζα 230 V∼ ή / και τον αντάπτορα 12-V 

3

 

στη σύνδεση 12-V του οχήματος σας.

Ενεργοποίηση:

   

Πατήστε το πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕ-
ΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 

5

. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει 

πράσινη. Το κάλυμμα καθίσματος ενεργοποιείται 
στη μεγάλη βαθμίδα ανεμιστήρα.

Απενεργοποίηση:

   

Πατήστε ξανά το πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ / 
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 

5

. Η ενδεικτική λυχνία 

σβήνει.

Επιλογή βαθμίδων ανεμιστήρα

   

Αν θέλετε, επιλέξτε τη χαμηλότερη βαθμίδα 
ανεμιστήρα πατώντας το πλήκτρο βαθμίδων 
ανεμιστήρα I / II 

6

.

   

Ρυθμίστε τη μεγαλύτερη βαθμίδα του ανεμιστή-
ρα πατώντας ξανά το πλήκτρο των βαθμίδων 
ανεμιστήρα I / II 

6

.

 

 

Υπόδειξη: 

Η ενδεικτική λυχνία της βαθμίδας 

του ανεμιστήρα ανάβει μπλε, μόλις ενεργοποι-
ηθεί το κάλυμμα καθίσματος.

 

Καθαρισμός και φροντίδα

 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΓΙΑ 

 

 ΤΗ ΖΩΗ ΛΟΓΩ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ!

 

Πριν από τον καθαρισμό του καλύμματος κα-
θίσματος βγάζετε πάντοτε τον αντάπτορα δι-
κτύου 

4

 από την πρίζα ή / και τον αντάπτορα 

12-V 

3

 από τη σύνδεση 12-V καθώς και από 

την υποδοχή σύνδεσης του καλύμματος 

2

   

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗ-
ΞΙΑΣ! 

Συνδέστε τον αντάπτορα 

δικτύου 

4

 ή / και τον αντάπτορα 

12-V 

3

 ξανά με το κάλυμμα καθίσματος, μόνο 

αφού η υποδοχή σύνδεσης 

2

 και το κάλυμμα 

είναι τελείως στεγνά. Σε διαφορετική περίπτωση 
υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

   

Για τον καθαρισμό του καλύμματος καθίσματος 
και της υποδοχής σύνδεσης 

2

 μη χρησιμο-

ποιείτε χημικά καθαριστικά ή λειαντικά μέσα. Δι-
αφορετικά μπορεί να προκληθούν βλάβες στο 
κάλυμμα καθίσματος.

   

Μη στερεώνετε το κάλυμμα καθίσματος για να 
στεγνώσει με μανταλάκια ή παρόμοια αντικείμε-
να. Διαφορετικά μπορεί να προκληθούν βλάβες 
στο κάλυμμα καθίσματος.

   

Για τον καθαρισμό και τη φροντίδα του καλύμ-
ματος καθίσματος και της υποδοχής σύνδεσης 

2

 χρησιμοποιείτε στεγνό πανί που δεν αφήνει 

χνούδι.

   

Σε περίπτωση επίμονων λεκέδων στο κάλυμμα 
καθίσματος μπορείτε να βρέξετε το πανί και να 
το νοτίσετε με λίγο υγρό, ήπιο καθαριστικό.

   

Λάβετε υπόψη σας, ότι το κάλυμμα καθίσματος 
δεν επιτρέπεται να καθαρίζεται με χημικά, να 
λευκαίνεται, να στύβεται, να στεγνώνει με μηχά-
νημα, να πρεσάρεται ή να σιδερώνεται.

 

Αποθήκευση

   

Τοποθετήστε τον αντάπτορα 12-V και τον αντά-
πτορα δικτύου 

3

4

 στις προβλεπόμενες 

αποθηκευτικές θήκες στο κάτω άκρο του κα-
λύμματος καθίσματος.

   

Αποθηκεύστε το κάλυμμα καθίσματος στην αυ-
θεντική συσκευασία σε στεγνό περιβάλλον και 
χωρίς εναποθέσαντα βάρη, αν δεν πρόκειται να 
το χρησιμοποιήσετε για πολύ καιρό.

IB_88798_USB12A1_LB7.indd   15

IB_88798_USB12A1_LB7.indd   15

18.04.13   15:00

18.04.13   15:00

Содержание UAMM 12 A1

Страница 1: ...IAN 88798 CLIMATE SEAT CUSHION USB 12 A1 KLIMA SITZAUFLAGE Bedienungs und Sicherheitshinweise CLIMATE SEAT CUSHION Operation and Safety Notes...

Страница 2: ...eitshinweise Seite 19 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus...

Страница 3: ...7b 1 7a 6 5 7a 2 4 3...

Страница 4: ......

Страница 5: ...7 Safety instructions for road safety Page 8 Start up Page 8 Attaching the seat cover Page 8 Switching on off Selecting the fan speed Page 9 Cleaning and Care Page 9 Storage Page 9 Disposal Page 9 Tec...

Страница 6: ...result in injury and or damage to the cover The manufacturer accepts no liability for damage or injury resulting from improper use Parts description 1 Climate Seat Cushion 2 Connection socket 3 12V ad...

Страница 7: ...cover if you see wear and tear or damage or if it has been used incorrectly This appliance may be used by children of the age of 8 years or more and by persons with re duced physical sensory or mental...

Страница 8: ...e seat cover do not place any objects e g suitcases or a washing basket on the seat cover when it is switched on This can damage the seat cover Start up Attaching the seat cover Place the seat cover o...

Страница 9: ...eaners or scouring agents for cleaning the seat cover and the connection socket 2 This can damage the seat cover Do not fasten the seat cover with clothes pegs or the like to dry it This can damage th...

Страница 10: ...retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assu...

Страница 11: ...11 GR E 12 12 12 12 13 14 14 14 15 15 15 16 16 16 16 16...

Страница 12: ...12 GR USB 12 A1 E 1 2 3 12 V 4 5 6 I II 7a b 1 1 12 24 V 1 1 II W Watt V Volt...

Страница 13: ...13 GR 8...

Страница 14: ...14 GR 12V 12 V 12 V 7b 7a 7a 7b 7b 7a 7b...

Страница 15: ...15 GR 7b 12 V 3 4 2 4 230V 12 V 3 12 V 5 5 I II 6 I II 6 4 12 V 3 12 V 2 4 12 V 3 2 2 2 12 V 3 4...

Страница 16: ...16 GR 2012 19 EU 12 24V 1A 12W 12 24 V Output 12 24V 1A IVP1200 1000G Input 100 240V 50 60Hz 0 5A Output 12V 1A II 2004 108 C 2006 95 C KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY 3...

Страница 17: ...17 GR GR Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min e mail kompernass lidl gr IAN 88798...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...cherheitshinweise zur Verkehrssicherheit Seite 22 Inbetriebnahme Seite 22 Sitzauflage befestigen Seite 22 Ein ausschalten L fterstufe w hlen Seite 23 Reinigung und Pflege Seite 23 Lagerung Seite 23 En...

Страница 20: ...letzungen und oder Besch digungen der Sitzau age f hren F r Sch den deren Ursache in bestimmungswidrigen Anwendungen liegen ber nimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 Klima Sitzau age...

Страница 21: ...ie Funktion Ihres Herzschrittmachers st ren Sie liegen jedoch weit unter den Grenzwerten STROMSCHLAG UND VERLETZUNGSGEFAHR berpr fen Sie die Sitzau age vor jeder Anwendung sorgf ltig ob sie Anzeichen...

Страница 22: ...angegebene Spannung anschlie en die Sitzau age nur mit den mitgelieferten Adaptern benutzen die Sitzau age nicht im gefalteten oder zu sammengeschobenen Zustand einschalten die Sitzau age nicht schar...

Страница 23: ...R Verbin den Sie den Netzadapter 4 bzw den 12 V Adapter 3 erst wieder mit der Sitzau age wenn die Anschlussbuchse 2 und die Sitzau age vollst ndig trocken sind Andernfalls besteht die Gefahr eines ele...

Страница 24: ...mung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV Richtlinie 2004 108 EC und der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Die vollst ndige Original Konformit tserkl...

Страница 25: ...en sp testens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenp ichtig DE Service Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk ma...

Страница 26: ...IAN 88798 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 04 2013 Ident No USB12A1032013 GR...

Отзывы: