ULTIMATE SPEED 113032 Скачать руководство пользователя страница 2

DE

FI

DK

GB

IE

SE

AT

CH

GB/IE  

Assembly and safety advice  

Page  

5

FI  

Asennus- ja turvaohjeet  

Sivu  

7

SE  

Monterings- och säkerhetsanvisningar  

Sidan  

9

DK  

Monterings- og sikkerhedshenvisninger  

Side  

11

FR/BE 

Instructions de montage et consignes de sécurité 

Page   13

NL/BE 

Montage- en veiligheidsinstructies 

Pagina   15

DE/AT/CH   Montage- und Sicherheitshinweise  

Seite   17

Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the

product.

Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi tarkemmin tuotteen kaikkiin

osiin.

Klap begge sider med illustrationerne ud, inden du læser, og sæt dig ind i alle produktets funktioner.

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend 

mit allen Funktionen des Produkts vertraut.

Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna. Gör dig sedan bekant

med produktens funktioner.

FR

NL

BE

BE

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous

ensuite avec toutes les fonctions du produit.

Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies

van het product.

Содержание 113032

Страница 1: ...Asennus ja turvaohjeet BILS DEBETR K S T Monterings og sikkerhedshenvisninger SET AUTOSTOELBEKLEDINGEN Montage en veiligheidsinstructies BILKL DSEL SET Monterings och s kerhetsanvisningar HOUSSES DE...

Страница 2: ...ivut esiin ja tutustu seuraavaksi tarkemmin tuotteen kaikkiin osiin Klap begge sider med illustrationerne ud inden du l ser og s t dig ind i alle produktets funktioner Klappen Sie vor dem Lesen die be...

Страница 3: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 1 22...

Страница 4: ...25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 43 44 45 41 42...

Страница 5: ...t levers wheels for release of backrests or armrests may not be covered with the seat cover Allowances must be made for appropriate inserts Please observe the instructions given in section Installatio...

Страница 6: ...ing to the car model Fig 29 Position the cover exactly in the location of the seat belt Fig 30 Carefully cut the cover in the position of the seat belt Fig 31 Push the cover under the seat belt holder...

Страница 7: ...iin pit tehd kunnolliset aukot Katso lis kohdasta Asennus Paikaltaan luiskahtaneet istuinp lliset t ytyy asentaa takaisin paikoilleen Jos t m ei kulumisen takia ole en mahdollista t ytyy p llinen otta...

Страница 8: ...dalle Kuva 30 Leikkaa p lliseen vy n kohdalle aukko Kuva 31 Ty nn p llinen vy n pitimen alle Kuva 32 Ved p llinen selk nojan ylitse P llinen pit ohjata v iden alapuolelta l vitse Kuva 33 Leikkaa p lli...

Страница 9: ...llningsspak ratt f r ryggst dsup pl sningar resp arrmst d f r inte t ckas ver av verdraget Det skall finnas korrekta ursparningar Observera kapitlet Inmontering verdrag som har f rskjutit sig skall r...

Страница 10: ...raget exakt vid s kerhetsb ltena Bild 30 Sk r f rsiktigt in verdraget vid s kerhetsb ltena Bild 31 Skjut f rsiktigt verdraget under b ltesh llaren Bild 32 Dra verdraget ver ryggst det verdraget skall...

Страница 11: ...e fig 1 0 Hovedst tte bningerne h ndtag til indstilling af arml n hjul eller til opl sning af rygl n eller arml n m ikke d kkes til af s debetr kket Der skal laves korrekte udsk ringer Se kapitlet Mon...

Страница 12: ...ed de sm metalkroge muligt afh ngigt af personbilens type Figur 29 Anbring betr kket n jagtigt p det sted hvor selerne sidder Figur 30 Sk r betr kket forsigtigt til efter selerne Figur 31 Skub betr kk...

Страница 13: ...rbag sur la housse du si ge Cette d signation doit se trouver sur la face ext rieure du dossier voir fig 1 0 Les inserts d appui t te les leviers roulettes de r glage du dossier et les accoudoirs ne d...

Страница 14: ...housse de mani re tr s pr cise l endroit des ceintures Fig 30 Entailler la housse avec pr caution l emplacement des ceintures Fig 31 Glisser la housse sous la fixation de la ceinture Fig 32 Faire pas...

Страница 15: ...unpootjes verstelhendels draaiknoppen van de leuningen en armleuningen mogen niet met de zittingomtrek worden bedekt Inkepingen moeten op de juiste wijze worden aangebracht Kijk hiervoor bij het hoofd...

Страница 16: ...Foto 29 Omtrek op de plaats van de veiligheidsriem plaatsen Foto 30 Omtrek op de plaats van de veiligheidsriem insnijden Foto 31 Omtrek onder de gordelhouder schuiven Foto 32 Omtrek over de rugleuning...

Страница 17: ...rfen mit dem Sitzbezug nicht verdeckt werden Es m ssen ordnungsgem e Aussparungen gemacht werden Bitte beachten Sie dazu das Kapitel Einbau Verschobene Sitzbez ge m ssen neu positioniert werden Ist di...

Страница 18: ...d 30 Bezug an der Stelle der Gurte vorsichtig einschneiden Bild 31 Bezug unter die Gurthalterung schieben Bild 32 Bezug ber die R ckenlehne ziehen Bezug muss unter den Gurten durchgef hrt werden Bild...

Страница 19: ...A 6845 Hohenems Email office walsergroup com www walsergroup com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stan...

Отзывы: