background image

10  DE/AT/CH

Sicherheit

  

Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört 
nicht in Kinderhände. Kinder können die Ge-
fahren, die im Umgang mit dem Produkt entste-
hen, nicht erkennen.

 

LEBENSGEFAHR!

 Halten 

 

 Sie Kinder während des Gebrauchs des Pro-
dukts vom Arbeitsbereich fern.

  

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren 
und darüber sowie von Personen mit verringerten 
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen 
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder 
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes 
unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht 
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benut-
zerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Be-
aufsichtigung durchgeführt werden.

 

 

VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR! 

Verwenden Sie das  

Alu-Starthilfekabel nicht in 

 

 explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich 
brennbare Dämpfe, Gase oder Stäube befinden.

Lebensgefahr durch  
elektrischen Schlag

  

Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Alu-
Starthilfekabel auf etwaige Beschädigungen. 
Benutzen Sie das Alu-Starthilfekabel niemals, 
wenn Sie irgendwelche Beschädigungen fest-
stellen.

  

VORSICHT!

 Beschädigte Leitungen bedeuten 

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wen-
den Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen 
oder anderen Problemen an dem Produkt an 
die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft.

  

Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be-
triebsmittel (Leitungen) oder stecken irgendwel-
che Gegenstände in dieselben. Derartige Ein-
griffe bedeuten Lebensgefahr durch 
elektrischen Schlag.

  

Sicherheitshinweise zum  

Alu-Starthilfekabel

  

Die Kapazität der stromgebenden Starterbatterie, 
z. B. 45 Ah, (Wagen B) darf nicht wesentlich 
unter der der entladenen Starterbatterie  
(Wagen A) liegen, sonst ist ein Starten des 
Fahrzeuges nicht möglich. Es besteht Überhit-
zungsgefahr.

  

Es dürfen nur Batterien gleicher Nennspannung 
(12 oder 24 Volt) mit dem Alu-Starthilfekabel 
verbunden werden. Andernfalls besteht Kurz-
schlussgefahr sowie die Gefahr der Beschädigung 
von Bordelektronik und elektrischen Komponen-
ten.

  

Zwischen den Fahrzeugen (Wagen A und B) 
darf kein Karosseriekontakt bestehen oder  
hergestellt werden. Andernfalls besteht Kurz-
schlussgefahr.

  

BRANDGEFAHR!

 Halten Sie 

Zündquellen (z. B. offenes Licht, 
brennende Zigarren, Zigaretten oder

 

 elektrische Funken) von den Starterbatterien fern.

  

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!  
RISIKO VON AUGENVERLETZUNGEN!

 

Nicht über Starterbatterien beugen. Der Elektro-
lyt ist auch bei niedrigen Temperaturen und  
unabhängig vom Ladezustand flüssig.

  

Die entladene Starterbatterie (Wagen A) darf 
beim Starthilfevorgang nicht vom dazugehören-
den Bordnetz getrennt werden.

  

Die Zündungen der Fahrzeuge sind vor dem 
Anklemmen des Alu-Starthilfekabels auszuschalten 
und die Feststellbremse ist anzuziehen. Stellen 
Sie bei Schaltgetrieben den Schalthebel in die 
Leerlauf-Stellung, bei Automatikgetrieben den 
Wählhebel auf „P”.

  

Legen Sie die Leitungen des Alu-Starthilfekabels 
so, dass diese nicht von drehenden Teilen im 
Motorraum erfasst werden können.

Содержание 102049

Страница 1: ...IAN 102049 ALUMINIUM JUMP LEADS ALU STARTHILFEKABEL Bedienungs und Sicherheitshinweise ALUMINIUM JUMP LEADS Operation and Safety Notes...

Страница 2: ...GB IE Operation and Safety Notes Page 5 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 9...

Страница 3: ...4 1 3 A 4 B 2...

Страница 4: ......

Страница 5: ...on intended use The product is not intended for com mercial use Q Includes Immediately after unpacking please check the package contents for completeness and if all parts and the product are in good c...

Страница 6: ...jump leads The capacity of the starter battery that is pro viding the power e g 45A h car B must not be significantly lower than the flat starter battery car A if this is not the case it will not be...

Страница 7: ...until the engine is running smoothly Q Disconnecting Note When the motor has started switch on the electric consumers e g car lights or rear window heating in order to prevent voltage peaks Note Disco...

Страница 8: ...p your receipt as proof of purchase The product has been produced to the highest standards and thoroughly checked before dispatch The guar antee only applies to faults in material or manufac ture when...

Страница 9: ...mmt der Hersteller keine Haftung Das Produkt ist nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit sowie de...

Страница 10: ...mittel Leitungen oder stecken irgendwel che Gegenst nde in dieselben Derartige Ein griffe bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Sicherheitshinweise zum Alu Starthilfekabel Die Kapazit t der...

Страница 11: ...atterie Wagen B Starten Sie dann das liegengebliebene Fahrzeug A Hinweis Legen Sie nach jedem Startversuch der nicht l nger als 15 Sekunden dauern soll eine Wartezeit von mindestens einer Minute ein B...

Страница 12: ...icht in den Hausm ll sondern f hren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu ber Sammelstellen und deren ff nungszeiten k nnen Sie sich bei Ihrer zu st ndigen Verwaltung informieren Garantie und Servi...

Страница 13: ...IAN 102049 SPA SystemPartner GmbH Co KG Benzstr 1 D 76185 Karlsruhe Last Information Update Stand der Informationen 04 2014 Ident No 102049 3 042014 GB IE...

Отзывы: