background image

Umbrella Type T, TS, TX, TXS, TLX, TXV, MMA

About this operation manual:

The manufacturer excludes any warranty or liability for damage 
caused by improper use or non-adherence to these safety and ins-
tallation instructions.

In windy and especially in gusty conditions the umbrella needs 
to be closed! Unsupervised umbrellas must not be opened! Except 
strong wind umbrellas within the maximum permissible load limit.

Designated use:

Uhlmann umbrellas are designed exclusively for sun protection. The wind resistance of each 
umbrella in its opened state is limited to a certain wind force, depending on the type and size of 
umbrella and requires the fixing with the in-ground sleeve as per installation instruction. The 
stability of the umbrella might be substantially reduced when using a portable stand. Please refer 
to the instructions enclosed with the goods for recommended foundation dimensions for the 
in-ground sleeves and weights for the use of portable stands  or check on www.uhlmann-online.de

Closing the umbrella:

We recommend closing your umbrella in windy and especially gusty conditions before they appear. 
The Strongwind umbrella should be closed when wind speeds are expected before these high wind 
speeds are reached to prevent damage of people or property. Closing the umbrella at high wind 
speeds is not possible!

Both your safety and the safety of others are paramount. Please read the following safety and 
installation instructions carefully before installation and use of your new umbrella. Keep them in 
a safe place for later reference. The installation instructions include important information regar-
ding mounting, installation and implementation of the umbrella. Please notice all instructions and 
warnings to avoid unnecessary damage to people or property.

To ensure a safe use of your Uhlmann umbrella, it is important to adhere to these safety instruc-
tions.

Safety note and regulations:

Electrical installation:

Uhlmann umbrellas with electrical equipment 
must be connected up to the main supply
by a qualified electrical engineer in accordance 
with the installation instructions and local
regulations.

Ground fixing:

The in-ground sleeve and the base plate need 
to be installed as described in the installation 
instructions enclosed with the goods. The ins-
tallation must be carried out by a qualified
engineer in accordance with local regulations.

16

Содержание T

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Sonnenschirm Operation manual giant umbrella...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rahmen oder auf einer Bodenplatte ohne Aufstellscharnier 10 ffnen und Ausrichten des Sonnenschirms 11 Schlie en des Sonnenschirms 12 Zubeh r 13 Operation manual in English Detailed overview 14 Service...

Страница 4: ...eleskopteller Obere Augenschraube Anschlagsschraube Teleskop Oberer Teleskopgleitring Anschlagring Mastteller Untere Augenschraube St tzstrebe U St ck Bolzen Unterlegscheibe Sicherungsringe Gest nge E...

Страница 5: ...lgenden Felder aus damit Sie im Bedarfsfall jeder zeit kurzfristig darauf zur ckgreifen k nnen Die Informationen k nnen Sie dem Mastaufkleber am Kurbelloch entnehmen Sonnenschirm Typ Gr e Seriennummer...

Страница 6: ...ufkommendem starkem Wind sicherheitshalber geschlossen werden um Sch den an Personen oder Gegenst nden zu verhindern Das nachtr gliche Schlie en des Sonnenschirms bei hohen Windgeschwindigkeiten ist u...

Страница 7: ...tigt werden Die Garantie erlischt Verwenden Sie den Sonnenschirm nur in unbesch digtem Zustand und achten Sie auf St rungen und Defekte Veranlassen Sie deren fachm nnische Instandsetz ung mit Uhlmann...

Страница 8: ...Standort der Bodenbefestigung sollte so gew hlt sein dass der Sonnenschirm ringsum einen Sicherheitsabstand von mindestens 20 cm zu Geb uden anderen Sonnenschirmen oder sonstigen Gegenst nden hat Soll...

Страница 9: ...lsenoberteil auf einer weichen Unterlage mit leicht positivem Winkel ab Schieben Sie den Schirmmast bis zum Anschlag in die Bodenh lse ein Ziehen Sie die Klemm sowie die Fixier schraube handfest an S...

Страница 10: ...ren Sie den Dachteller am Schirmkopf Bitte beachten Sie dass der Schirm nicht mehr abgelegt werden darf Schritt 2 Richten Sie den Sonnenschirm nun senkrecht auf Zum Aufstellen mit einer Bodenh lse ohn...

Страница 11: ...diesen bitte nicht in der Bohrstellung sondern mit einge stellter Drehkraftbegrenzung h chtens maxi male Stufe Beim ffnen und Schlie en des Sonnen schirms sollten die letzten 3 4 Umdrehungen manuell...

Страница 12: ...ber m igem Stoffverschlei oder sogar zu Flat tersch den und Lochbildung kommen Sollten Sie Ihren Sonnenschirm f r l ngere Zeit nicht benutzen empfiehlt sich die Verwendung einer Schutzh lle Bitte acht...

Страница 13: ...tage von Seitenw nden und Regen rinnen lesen Sie bitte die Montagehinweise die dem Zubeh r beiliegen Seitenw nde und Regenrinnen m ssen vor dem Schlie en des Sonnenschirms komplett entfernt werden Hei...

Страница 14: ...Upper hinge bolt Stop Screw Telescope Upper telescope bearing ring Distance ring Mast plate Bottom hinge bolt Support arm U piece Bolt safety washers heavy galvanized circlips Corner arm long middle s...

Страница 15: ...number Umbrella type size Please fill out the following information so you have access to it when needed You will find this information on the mast label around the winding handle hole Service informa...

Страница 16: ...nditions before they appear The Strongwind umbrella should be closed when wind speeds are expected before these high wind speeds are reached to prevent damage of people or property Closing the umbrell...

Страница 17: ...use the umbrella after you have ensured that the umbrella is in perfect tech nical condition at all times Check regularly for possible defects Ensure that any defects are rectified by a qualified engi...

Страница 18: ...e stand or base plate for the umbrella Ensure that the erected umbrella will have at least 20 cm clearance in every direction to buildings trees fences or any other objects If you are intending to use...

Страница 19: ...er sleeve around Place the upper sleeve on a soft bedding with a positive angle Carefully insert the umbrella mast horizontal ly into the upper sleeve as far as possible Fasten both fixing and clampin...

Страница 20: ...the foil and the protective cover Mount the top plate to the top of the umbrella Please note that the umbrella must not be laid down anymore Step 2 Bring the umbrella to an upright position For setti...

Страница 21: ...the Drill position Use the torque limiter of the drill to prevent damage When opening and closing the umbrella the last 3 4 rotations should be operated manual with the winding handle this is when th...

Страница 22: ...ecu red properly it can reduce the longevity of the membrane or even cause damages such as holes or flutter damages If the umbrella is not to be used for some time we recommend using a protective cove...

Страница 23: ...s For the correct installation of side sheets and gutters please follow the installation instruc tions for them Side Sheets and gutters need to be removed prior to closing the umbrella Heater instruct...

Страница 24: ...of Uhlmann Giant Umbrellas Uhlmann Sonnenschirme e K Langer Rain 3 5 D 88524 Uttenweiler Dentingen Tel 49 0 73 74 920 57 0 Fax 49 0 73 74 920 57 50 info uhlmann online de www uhlmann sonnenschirme de...

Отзывы: