manualshive.com logo in svg
background image

42

6. Manche Lebensmittel müssen während des Kochens im Topf gewendet werden, oder 

man muss eine kleine Menge Öl zu den Zutaten dazugeben, um ein gleichmäßiges Kochen 

zu gewährleisten und ein Verkohlen der Zutaten am oberen Ende des Topfes zu vermeiden. 

Wenn so etwas nötig ist, können Sie den Topf ganz einfach herausziehen. Das Gerät stoppt 

das Aufwärmen dann automatisch. Setzen Sie den Topf nach dem Wenden oder Hinzuge-

ben von Öl wieder in das Gerät ein, um mit dem Kochen fortzufahren. 

HINWEIS: 

Sie können die Töpfe während des Kochens jederzeit herausziehen, um die Le-

bensmittel zu kontrollieren. Das Gerät pausiert automatisch, sobald ein Topf herausge-

zogen oder ausgeschaltet wird. Das Gerät setzt das Kochen fort, sobald der Topf wieder 

eingesetzt und eingeschaltet wird.
7. Sie können Temperatur und Kochzeit während des Kochens jederzeit verändert.
8. Wenn Sie ein „Beep-Beep“-Signal hören, ist die eingestellte Zeit verstrichen und der Ko-

chzyklus beendet. Das Gerät befindet sich jetzt im Standby-Modus.
9. Kontrollieren Sie, ob die Zutaten zu Ihrer Zufriedenheit gekocht sind. Wenn nicht, stellen Sie 

den Timer auf ein paar Minuten mehr ein, bis die Zutaten zu Ihrer Zufriedenheit gekocht sind. 
10. Ziehen Sie die Töpfe aus dem Gerät. Halten Sie sie nur an den Griffen, weil andere Ober-

flächen heiß sind. Setzen Sie sie auf eine gerade, feste und hitzebeständige Oberfläche. 

Während des Kochens wird Öl von den Lebensmitteln tropfen und am Boden der Töpfe 

gesammelt. Es kann nach dem Kochen entfernt werden, sobald die Töpfe abgekühlt sind.
11. Ziehen Sie nach dem Kochen sofort den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das 

Gerät komplett abkühlen.

ZUBEREITUNGSTIPPS

• Fast alle traditionell im Backofen zubereiteten Speisen können auch mit heißer Luft frittiert 

werden.
• Lebensmittel garen am besten und gleichmäßigsten, wenn sie ähnlich groß und dick sind. 
• Kleinere Lebensmittelstücke benötigen weniger Garzeit als größere.
• Für beste Ergebnisse in kürzester Zeit frittieren Sie Ihre Lebensmittel in kleinen Mengen Ver-

meiden Sie nach Möglichkeit, sie zu stapeln oder zu schichten.
• Die meisten vorverpackten Lebensmittel müssen vor dem Heißluftfrittieren nicht in Öl ges-

chwenkt werden. Die meisten enthalten bereits Öl und andere Zutaten, die eine gute Bräunung 

und Knusprigkeit ermöglichen.
• Tiefgekühlte Häppchen und Vorspeisen lassen sich sehr gut mit Heißluft frittieren. Die besten
Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie sie in einer einzigen Schicht auf der Schale anordnen.
• Wenn Sie Speisen schichten, schütteln Sie den Korb oder wenden Sie seinen Inhalt nach hal-

ber Zeit, um ein gleichmäßiges Frittieren zu fördern.
• Schwenken Sie Lebensmittel, die Sie frisch zubereiten, wie z. B. Pommes frites oder anderes 

Gemüse, mit einer kleinen Menge Öl, damit sie knusprig braun werden.
• Tupfen Sie frisches Gemüse vollständig trocken, bevor Sie es in Öl schwenken und mit Luft 

frittieren, um maximale Knusprigkeit zu erzielen.
• Heißluftfritteusen eignen sich hervorragend zum Aufwärmen, auch von Pizza. Stellen Sie 

zum Aufwärmen Ihrer Speisen die Temperatur auf 150 °C und die Zeit auf 10 Minuten ein.

Содержание Thunder

Страница 1: ...Thunder Freidora de aire manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Страница 2: ...1 2 4 5 6 3 4 2 2 6 6 8 7 8 1 7 5 4 5 3 7...

Страница 3: ...e goteo DESCRIPCI N DEL PANEL DE CONTROL 1 Bot n de encendido 2 Botones de selecci n de cesta 3 Programas predeterminados 4 Botones de ajuste de tiempo 5 Botones de ajuste de temperatura 6 Pantalla di...

Страница 4: ...e se enfr e antes de poner o quitarle las piezas y limpiarlo No sumerja el apa rato en agua o cualquier otro l quido Este aparato est destinado a utilizarse a una alti tud m xima de 2000 metros sobre...

Страница 5: ...stencia t cnica oficial Para evitar cualquier peligro no abra el aparato Solo el personal t cnico cualificado del ser vicio de asistencia t cnica oficial de la marca puede realizar reparaciones o inte...

Страница 6: ...ura El icono escogido conti nuar parpadeando hasta que el proceso de cocci n haya empezado La configuraci n predeterminada es la siguiente Nota utilice la tabla de m s abajo solo como referencia El ti...

Страница 7: ...6 Pantalla digital La pantalla digital muestra el tiempo y la temperatura en turnos alternos Muestra el tiempo y la temperatura establecidos durante la configuraci n y el tiempo res tante y la tempera...

Страница 8: ...occi n el aceite de los alimentos gotear y se acumular en el fondo de la cesta Esto se puede limpiar al final del proceso de cocci n cuando la cesta se haya enfriado 11 Despu s de usar el aparato desc...

Страница 9: ...vemente el exterior con un pa o h medo o papel absorbente Nunca sumerja la freidora de aire o su enchufe en agua o cualquier otro l quido Seque bien todas las piezas antes de guardarlas Guarde la frei...

Страница 10: ...ira 2 7 Tabuleiro de gotas DESCRI O DO PAINEL DE CONTROLO 1 Bot p de alimenta o 2 Bot es da Fritadeira 3 Fun es predefinidas 4 Bot es de configura o de tempo 5 Bot es de configura o de temperatura 6 E...

Страница 11: ...o Esteaparelhoest preparadoparaserutilizadoauma altitude m xima de 2000 m acima do n veldo mar AVISOS IMPORTANTES Este aparelho destina se exclusivamente a uso dom stico e n o dever ser utilizado em a...

Страница 12: ...ra o aparelho As repara es ou interven es a efetuar no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoalt cnico qualificado do servi o t cnico oficial da marca A B B TRENDS SL recusa qualquer respo...

Страница 13: ...Tempo e Temperatura O cone escolhido continuar a piscar at que o processo de coc o tenha come ado As configura es predefinidas s o as seguintes Nota utilizar a tabela abaixo apenas como refer ncia O...

Страница 14: ...idos da temperatura 6 Ecr digital O Ecr Digital exibe o tempo e a temperatura alternadamente Mostra o Tempo e a Temperatura definidos durante a configura o o tempo restante e a temperatura de coc o du...

Страница 15: ...superf cie plana firme e resistente ao calor Durante o processo de coc o o leo dos alimentos escorrer e ser recolhido no fundo da fritadeira Esta zona pode ser limpa no final do processo de coc o mas...

Страница 16: ...a abrasivos ou esfreg es O cesto e o tabuleiro podem ser lavados na prateleira superior da m quina de lavar a lou a Limpe suavemente o exterior com um pano h mido ou com papel de cozinha Nunca mergulh...

Страница 17: ...CRIPTION 1 Power button 2 Pan buttons 3 Preset functions 4 Time setting buttons 5 Temperature setting buttons 6 Display digital 7 Start buttons 8 Stop buttons SAFETY INSTRUCTIONS If the supply cord is...

Страница 18: ...e warranty null and void Priorto plugging inthe product checkthatyourmainsvoltage isthe same asthe one indicated on the product label Place the appliance on a flat even surface The mains connection ca...

Страница 19: ...andle to remove the basket from the Air Fryer Use the tray handle in the center ofthe tray to remove the tray Use a sponge and warm soapywaterto wash the inside and outside ofthe basket and tray The b...

Страница 20: ...e time by 1minute from 1minute to 60minutes You can touch the time setting buttons to set the time before or during cooking Press and hold the time setting buttons for faster running of the time 5 Tem...

Страница 21: ...quantity of oil in the cooking ingredients during the cooking process to ensure even cooking and avoid charring of ingredients positioned at the top of the basket When this is needed you can pull out...

Страница 22: ...ess Air fryers are great for reheating food including pizza To reheat your food set the tempera ture to 150 C for up to 10 minutes CLEANING AND MAINTENANCE Ensure the Air Fryer is unplugged and cool b...

Страница 23: ...d gouttement DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE 1 Boutin marche arr t 2 Touches cuves 3 Fonctions de programmation 4 Touches pour r gler la dure de cuisson 5 Touches de r glage de la temp rature 6 Ecr...

Страница 24: ...euillez toujours d brancher l appareil de la pri se secteur lorsque vous ne l utilisez pas et avant le nettoyage Veuillez laisser refroidir l appareil avant de mettre ou de retirer des pi ces et avant...

Страница 25: ...avec les l ments chauffants En cas de panne ou de panne d branchez imm diatement l appareilde la prise secteuret con tactez un service d assistance technique officiel Afin d viter tout risque de dange...

Страница 26: ...temp rature L ic ne s lectionn e continue de clignoter jusqu au d marrage de la cuisson Ci dessous les programmations possibles Remarque Le tableau ci dessous ne sert que de r f rence Il se peut que l...

Страница 27: ...filement plus rapide de la temp rature 6 Ecran Num rique L affichage num rique indique en alternance la dur e et la temp rature Il indique la dur e et la temp rature programm es lors du r glage et le...

Страница 28: ...son l huile et le jus des aliments s goutte et va au fond de la cuve On peu ensuite la nettoyer la fin de la cuisson une fois que la cuve a refroidi 11 Apr s utilisation d branchez votre appareil imm...

Страница 29: ...ide d un chiffon humide ou d une serviette en papier Veuillez ne jamais immerger la friteuse air ni sa prise dans de l eau ni dans aucun autre liquide S chez soigneusement toutes les pi ces avant de l...

Страница 30: ...Vassoio gocciolatore DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO 1 Pulsante di accensione 2 Pulsanti vaschette 3 Funzioni preimpostate 4 Pulsanti di impostazione del tempo 5 Pulsanti di impostazoine tempera...

Страница 31: ...titudine massima di 2000 m sopra il livello del mare AVVERTENZE IMPORTANTI Questo apparecchio indicato esclusivamente per uso domestico non deve essere utilizzato in nessun caso per usi commerciali o...

Страница 32: ...ico qualificato del servizio di assistenza ufficiale del produttore pu eseguire interventi di riparazione o di altro genere sul dispositivo B B TRENDS SL declina ogni responsabilit per danni che posso...

Страница 33: ...ra L icona di scelta continuer a lampeggiare finch non inizia la fase di cottura I valori preimpostati sono i seguenti Nota la tabella sottostante puramente indicativa possibile che vadano regolati il...

Страница 34: ...re premuti i pulsanti di impostazione della temperatura per aumentare ra pidamente la temperatura stessa 6 Display digitale Il display digitale mostra il tempo e la temperatura a fasi alternate Mostra...

Страница 35: ...istente al calore Durante la fase di cottura l olio dell alimento goccioler e sar raccolto nel fondo della vaschetta Sar possibile ripulire l olio alla fine della fase di cottura dopo che la vaschetta...

Страница 36: ...atamente la parte esterna con un panno umido o di carta Non immergere mai la friggitrice o la sua spina in acqua o qualsiasi altro liquido Asciugare accuratamente tutte le parti prima di metterle via...

Страница 37: ...feld 5 Topf 1 6 Topf 2 7 Tropfschale BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES 1 Eninschalttaste 2 Tasten an den T pfen 3 Voreingestellte Funktionen 4 Zeiteinstellungstasten 5 Temperatureinstellungstasten 6 Digit...

Страница 38: ...ini gen Lassen Sie es abk hlen bevor Sie Teile anbrin gen abnehmen oderreinigen Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten ein Dieses Ger t ist f r den Einsatz in einer maximale...

Страница 39: ...en Sie sich an einen offiziellen technischen Kundendienst Um eine Gef hrdung zu vermeiden darf das Ger t nicht ge ffnet werden Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen te chnischen Kund...

Страница 40: ...r berschreiben Das Symbol Auswahl blinkt solange bis das Kochprogramm startet Die Voreinstellungen sehen so aus Hinweis nutzen Sie die untenstehende Tabelle nur als Referenz Die genaue Kochdauer und t...

Страница 41: ...talanzeige zeigt jeweils abwechselnd Zeit und Temperatur W hrend des Einstellens zeigt sie die eingestellte Zeit und Temperatur und w hrend des Kochens die verbleibende Zeit und aktuelle Temperatur Ko...

Страница 42: ...n und am Boden der T pfe gesammelt Es kann nach dem Kochen entfernt werden sobald die T pfe abgek hlt sind 11 Ziehen Sie nach dem Kochen sofort den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t k...

Страница 43: ...enseite vorsichtig mit einem feuchten Stoff oder Papiertuch ab Tauchen Sie die Fritteuse niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten ein Trocknen Sie alle Teile gr ndlich ab bevor Sie sie wegstellen L...

Страница 44: ...4 UFESA BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GER TS SORG F LTIG DURCH BEWAHREN SIE DIESE AN EINEM SICHEREN ORT ZUR SP TEREN VERWEN DUNG AUF 1 2 3 4 5 1 6 2 7 1 2 3 4 5 6 7 8 8...

Страница 45: ...45 8 8 2000...

Страница 46: ...46 B B TRENDS SL 1 2 3 4 1 1 2...

Страница 47: ...47 2 1 2 3 20 200 C 15 200 C 20 200 C 6 190 C 20 200 C 20 200 C 25 170 C 25 200 C 12 200 C 20 150 C 15 50 C...

Страница 48: ...48 4 1 1 60 5 5 C 80 C 200 C 40 C 70 C 6 7 8 1 2 2 3...

Страница 49: ...49 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 50: ...50 150 10 2012 19...

Страница 51: ...51 UE 91 2102 EEEW...

Страница 52: ...52 7 8 9 01 11 005 01 051...

Страница 53: ...53 4 06 5 08 5 07 04 002 6 7 8 1 2 2 3 4 5 6...

Страница 54: ...54 2 2 1 3 002 02 002 51 002 02 091 6 002 02 002 02 071 52 002 52 002 21 051 02 05 51...

Страница 55: ...55 01 LS SDNERT B B 1 2 3 4 1 NO 2 1 2 1 nap...

Страница 56: ...56 ASEFU 1 2 3 4 1 5 2 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 8 0002...

Страница 57: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 58: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 59: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 60: ...60 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 61: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 62: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 06 2022...

Отзывы: