manualshive.com logo in svg
background image

27

2. Mode Veille

Appuyez sur le voyant Power. Voyant Power, Voyant   and Voyant   s’allument et restent 

allumés, l’appareil passe en mode veille. Lorsque l’appareil est en mode veille et qu’il ne 

fonctionne pas dans les trois minutes qui suivent, il passe en mode démarrage.

Lorsque l’appareil est en mode veille et que vous appuyez sur le voyant Power pendant 2 

secondes, il passe en mode démarrage.

3. Mode de fonctionnement à un seul panier

Appuyez sur le voyant   ou   pour choisir le panier souhaité, l’indicateur de sélection du 

menu reste toujours allumé. En tant que menu par défaut, l’indicateur frites se met à clig-

noter, et les autres indicateurs sont toujours allumés. Pendant ce temps, les indicateurs 

de température et de durée se mettent aussi à clignoter. Si vous appuyez et maintenez en-

foncé le voyant   pendant 2 secondes, vous pouvez annuler la sélection du panier gauche 

(et le voyant   pour le panier droit). Au cas où les deux paniers sont annulés en appuyant 

sur les voyants, l’appareil entre alors en mode veille.

Une fois que vous avez sélectionné le voyant   ou   appuyez sur le bouton de sélection 

du menu   pour changer de programme parmi les 8 programmes prédéfinis disponibles. 

Une fois sélectionné, appuyez sur le bouton Power pour démarrer la cuisson selon les du-

rées et températures fixées par défaut. Avant de confirmer un programme prédéfini, vous 

pouvez toujours régler sa durée et sa température. Pour ce faire, appuyez sur le bouton « 

Sélection de la durée/température »    et appuyez sur les b ou -. Lors du réglage 

de la température, à chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la température varie 

de 5ºC. Si vous appuyez longtemps sur la touche “+” ou “-”, la température augmente ou 

diminue continuellement. Pour chacun des menus, la plage de réglage de la température 

est de 80ºC -200ºC. Pour le réglage de la durée, appuyez à nouveau   et à chaque fois que 

vous appuyez, la durée varie d’une minute. On peut régler la durée de 1min à 60min.

Après avoir réglé comme il convient la durée et la température, appuyez sur le bouton 

Power pour lancer la cuisson. L’écran affiche le temps de cuisson actuel sous forme de 

compte à rebours. Le voyant de la recette sélectionnée est allumé en permanence, les 

autres voyants de recettes sont éteints.

Si vous avez besoin de régler la température ou la durée pendant la phase de cuisson, 

appuyez sur la touche “Sélection de la durée/température”    (une fois pour la températu-

re, deux fois pour la durée), puis appuyez sur la touche “+” ou “-” pour régler la température 

ou la durée. Lors du processus de réglage, la machine continue de fonctionner. 

Appuyez sur la touche « Power » lors de la cuisson, et la machine se met en pause, tou-

chez-la à nouveau pour redémarrer à la même étape. Si le système n’est pas utilisé, il 

retourne automatiquement en mode veille au bout de 3 minutes.

Si vous devez éteindre l’appareil pendant la cuisson, appuyez sur le bouton d’alimentation 

pendant 2 secondes et l’appareil s’éteindra. Le dispositif de chauffage et le moteur cessent 

de fonctionner. À ce moment-là, l’écran affiche « OFF », et le buzzer émet un signal sonore.

Après la cuisson, l’écran affiche « OFF », et le buzzer émet 5 fois un bip sonore. L’écran 

s’éteint et l’appareil retourne au mode veille.

Si vous retirez le panier à frire lors de la cuisson, l’écran affiche « OPEN » et l’appareil cesse 

de fonctionner. Après avoir installé le panier à friture, la machine reprend son travail initial.

4. Mode de fonctionnement à deux paniers

Démarrer les 2 paniers

Sélectionnez d’abord le panier   et choisissez le menu (programme prédéfini), la tempé-

rature et la durée en fonction de vos besoins. Sélectionnez ensuite un autre panier   et 

Содержание Storm

Страница 1: ...Storm Freidora de aire manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Страница 2: ...1 2 4 8 9 3 12 5 6 7 10 11 17 5 7 6 2 11 9 10 1 8 3 4 16 14 15 13 12...

Страница 3: ...n DESCRIPCI N DEL PANEL DE CONTROL 1 Bot n de encendido 2 Bot n de selecci n del men 3 Selecci n de la cesta izquierda 1 5 5 L 4 Selecci n de la cesta derecha 2 3 5 L 5 Aumentar tiempo temperatura de...

Страница 4: ...s que conlleva su uso Los ni os no deben jugar con el aparato Los ni os no podr n realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario a menos que sean mayores de 8 a os y se encuentren bajo la supervis...

Страница 5: ...adeairecaliente Elaparatodebeutilizarsesobreunasuperficieplana estableyresistente al calor Es posible que la primera vez que utilice la freidora de aire se produzca un ligero olor o se desprenda una p...

Страница 6: ...peratura de manera continua Para cada selecci n el rango ajustable de la temperatura es de 80 C 200 C Para ajustar eltiempo pulse de nuevo y cada vez que lo pulse eltiempo cambiar 1 min El rango ajust...

Страница 7: ...ec cionada dejar de funcionar y volver al modo de men de selecci n La cesta seleccio nada la receta y la pantalla correspondientes parpadear n Si no se lleva a cabo ninguna operaci n el aparato volver...

Страница 8: ...ustes b sicos para los ingredientes Nota Tenga en cuenta que estos ajustes son indicaciones Como los ingredientes difieren en cuanto a su origen tama o forma y marca no podemos garantizar el mejor aju...

Страница 9: ...frescas aseg rese de secarlas completamente antes de echarles aceite y fre rlas al aire para que queden lo m s crujientes posible Las freidoras de aire son excelentes para recalentar alimentos inclui...

Страница 10: ...bo de alimenta o DESCRI O DO PAINEL DE CONTROLO 1 Bot o de ligar desligar 2 Bot o de sele o do menu 3 Sele o do cesto esquerdo 1 5 5L 4 Sele o do cesto direito 2 3 5L 5 Aumentar tempo temperatura do c...

Страница 11: ...idos As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e a manuten o do utilizador n o devem ser feitas por crian as a n o ser que tenham mais de 8 anos e que as reali zem sob supervis o Mantenha...

Страница 12: ...quando inserir ou retirar itens da fritadeira sem leo a quente O aparelho deve ser utilizado numa superf cie nivelada est vel e resistente ao calor Na primeira vez que utilizar a sua fritadeira sem l...

Страница 13: ...ou a temperatura aumenta ou diminui con tinuamente Para cada menu o intervalo de temperatura ajust vel de 80 C 200 C Para ajustar o tempo prima novamente e sempre que premir o tempo muda 1min O inter...

Страница 14: ...o umavez o cesto selecionado para de funcionarevolta ao modo de menu de escolhas O ces to e a receita selecionados e os ecr s dos indicadores correspondentes piscam Se n o for utilizada a m quina vol...

Страница 15: ...a o a selecionar as configura es b sicas para os ingredientes Nota Lembre se de que estas configura es s o indica es Como os ingredientes dife rem em origem tamanho forma e marca n o podemos garantir...

Страница 16: ...urado e crocante Quando estiver a fritar vegetais frescos sem leo certifique se de que os seca comple tamente antes de os banhar em leo e os colocar na fritadeira para permitir que fiquem mais crocant...

Страница 17: ...utlets 12 Plug and power cord CONTROL PANEL DESCRIPTION 1 Power button 2 Menu selection button 3 Selection of left basket 1 5 5L 4 Selection of right basket 2 3 5L 5 Increase time temperature left bas...

Страница 18: ...re older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of chil dren less than 8 years Appliancesarenotintendedtobeoperatedbymeans of an external timer or separate remote control s...

Страница 19: ...in the basket to prevent it from coming into con tact with the heating elements Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an official technical...

Страница 20: ...o adjust the temperature or time during the cooking process press the Time temperature selection button Once for temperature twice for time then press or button to adjust the temperature or time Durin...

Страница 21: ...de at the same time 2 basket icons and the two screens and recipes are flashing Press the Power button again and the 2 baskets resumes working mode When the 2 baskets are paused at the same time if th...

Страница 22: ...sets with time and temperature buttons Icons Preset Time Temperature French fries 20 minutes 200 C Baking cakes 25 minutes 150 C Meat 15 minutes 200 C Chicken leg 30 minutes 200 C Chicken wings 22 min...

Страница 23: ...dry cloth to clean the inside Do not use a wet cloth to prevent water from getting inside the appliance Warning Do not use abrasive cleaning agents or scouring pads Gently wipe down exterior with a d...

Страница 24: ...DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE 1 Bouton marche arr t 2 Bouton de s lection du menu 3 S lection du panier gauche 1 5 5L 4 S lection du panier droit 2 3 5L 5 Augmentation de la dur e temp rature pou...

Страница 25: ...eil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur nedoiventpas treeffectu spardesenfants moins qu ils ne soient g s de plus de 8 ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Veuillez conserve...

Страница 26: ...tion isolants pour introduire ou retirer des aliments dans la friteuse air lorsqu elle est chaude L appareil doit tre utilis sur une surface plane stable et r sistante la chaleur La pre mi re fois que...

Страница 27: ...ontinuellement Pour chacun des menus la plage de r glage de la temp rature est de 80 C 200 C Pour le r glage de la dur e appuyez nouveau et chaque fois que vous appuyez la dur e varie d une minute On...

Страница 28: ...n est pas utilis il retourne automatiquement en mode veille au bout de 3 minutes Retrait du panier Lors de la phase de cuisson aussit t qu un panier a t retir l appareil affiche OPEN Le c t correspond...

Страница 29: ...ces r glages sont seulement des indications Comme l origi ne la taille la forme voire la marque des aliments diff rent nous ne pouvons pas garantir le meilleur r glage pour vos aliments Les fonctions...

Страница 30: ...vant de les m langer avec de l huile et de les faire frire afin de garantir un maximum de croustillance Les friteuses air sont id ales pour r chauffer les aliments y compris les pizzas Pour r chauffer...

Страница 31: ...ria 12 Spina e cavo di alimentazione DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO 1 Pulsante di accensione 2 Pulsante Menu di selezione 3 Selezione del cestello sinistro 1 5 5 L 4 Selezione del cestello dest...

Страница 32: ...bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere svol te da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e agiscano sotto la supervisione di un adulto Tener...

Страница 33: ...e utilizzato su una superficie piana stabile e resistente al calore La prima volta che si utilizza la friggitrice ad aria essa potrebbe rilasciare un leggero odore o una piccola quantit di fumo Tutto...

Страница 34: ...premere ancora e ogni volta che si preme il tempo cambia di 1 min L intervallo di tempo regolabile da 1 min a 60 min Dopo aver impostato il tempo e la temperatura corretti toccare il Pulsante di accen...

Страница 35: ...cetta selezionati e gli schermi di visualizzazione corrispon denti lampeggiano Se non c alcuna azione la macchina torner automaticamente in mo dalit standby dopo 3 minuti Rimuovere il cestello Durante...

Страница 36: ...uta a selezionare le impostazioni base per gli ingredienti Nota Queste impostazioni sono indicative Siccome gli ingredienti differiscono per origine grandezza forma e marca non possiamo garantire qual...

Страница 37: ...ia le verdure tamponarle fino ad asciugarle completamente pri ma di passarle nell olio e friggerle ad aria per ottenere il massimo della friabilit Le friggitrici ad aria sono ottime per riscaldare gli...

Страница 38: ...Luftausl sse 12 Stecker und Netzkabel BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES 1 Einschalttaste 2 Taste f r die Men auswahl 3 Auswahl des linken Korbes 1 5 5L 4 Auswahl des richtigen Korbes 2 3 5L 5 Zeit Temper...

Страница 39: ...r d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Halten Sie das Ger t und sein Kabe...

Страница 40: ...se einlegen oder aus ihr entnehmen Verwenden Sie das Ger t auf einer ebenen stabilen und hitzebest ndigen Oberfl che Wenn Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen kann etwas Geruch oder eine gewisse...

Страница 41: ...emperatur kontinuierlich erh ht oder verrin gert DieTemperaturkann f rjedes Men zwischen 80 C und 200 C eingestelltwerden Um die Zeit einzustellen dr cken Sie erneut und jedes Mal wenn Sie dr cken nde...

Страница 42: ...u arbeiten und kehrt in den Auswahlmen Modus zur ck Der aus gew hlte Korb und das Rezept sowie die entsprechendenAnzeigebildschirme blinken Wenn das Ger t nicht l uft kehrt es nach 3 Minuten automatis...

Страница 43: ...lungen f r die Zutaten Hinweis Beachten Sie dass diese Einstellungen nur Empfehlungen sind Da sich die Zu taten in Herkunft Gr e Form sowie Marke unterscheiden k nnen wir nicht die beste Einstellung f...

Страница 44: ...n bevor Sie es in l schwenken und mit Luft frittieren um maximale Knusprigkeit zu erzielen Hei luftfritteusen eignen sich hervorragend zum Aufw rmen auch von Pizza Stellen Sie zum Aufw rmen Ihrer Spei...

Страница 45: ...45 UFESA 1 2 3 4 5 5 5 6 5 5 7 5 5 8 3 5 9 3 5 10 11 12 1 2 3 1 5 5 4 2 3 5 5 1 6 1 7 2 8 2 9 10 11 1 12 1 13 1 14 2 15 2 16 2 17...

Страница 46: ...46 8 8 8 2000...

Страница 47: ...47 B B TRENDS SL...

Страница 48: ...48 1 2 3 2 3 2 8 5 C 80 200 C 1 1 60...

Страница 49: ...49 3 2 5 4 2 2 1 6 2 6 1 2 3 2 10 3...

Страница 50: ...50 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2...

Страница 51: ...51 20 200 C 25 150 C 15 200 C 30 200 C 22 180 C 10 190 C 10 160 C 20 170 C 150 10...

Страница 52: ...52 2012 19...

Страница 53: ...53 UE 91 2102 EEEW...

Страница 54: ...54 002 02 051 52 002 51 002 03 081 22 091 01 061 01 071 02 005 01 051...

Страница 55: ...55 2 3 2 FFO FFO 2 DLOH DLOH...

Страница 56: ...56 3 2 FFO 5 FFO NEPO 4 1 2 6 3 2 1 6 01 3 NEPO...

Страница 57: ...57 LS SDNERT B B 1 2 3 2 3 2 8 5 002 08 1 1 06...

Страница 58: ...58 8 8 8 0002 01...

Страница 59: ...59 ASEFU 1 2 3 4 5 5 5 5 5 6 5 5 7 5 3 8 5 3 9 01 11 21 1 2 5 5 1 3 5 3 2 4 1 5 1 6 2 7 2 8 9 01 1 11 1 21 1 31 2 41 2 51 2 61 71...

Страница 60: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 61: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 62: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 63: ...63 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 64: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 65: ......

Страница 66: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 10 2022...

Отзывы: