background image

15

WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA,

WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.

WARNING

PLEASE  READ  THE  INSTRUCTIONS  FOR  USE  CAREFULLY  PRIOR  TO  USING  THE  PRODUCT. 
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION

A - Water Inlet Cover
B - Water Tank  
C - Steam selector   
D - Steam Trigger
E - Temperature pilot lamp
F - Temperature Control Dial
G - Iron
H - Station
I - Iron lock
J - Interconnection Cord
K - Power Cord   
L - Power cord storage
M - Anti scale cartridge

SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from 8 years 

and above and persons with reduced physical, sensory or 

mental capabilities or lack of experience and knowledge if 

they have been given supervision or instruction concerning 

use of the appliance in a safe way and understand the hazards 

involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning 

E N G L I S H

Содержание STEAM ULTRA

Страница 1: ...manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR STEAM ULTRA centro de planchado ...

Страница 2: ...I C D F E J H B A L G K M ...

Страница 3: ...eador de la plancha J Cable de interconexión K Cable de alimentación L Almacenaje del cable de alimentación M Cartucho desincrustante INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia si se les ha proporcionado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto...

Страница 4: ...rte es estable La plancha no debe usarse si se ha caído o si tiene señales visibles de daños o si gotea Mantenga la plancha y su cable lejos del alcance de los niños de menos de 8 años cuando esté enchufada o enfriándose Se proporcionan instrucciones para el llenado seguro del depósito de agua en la sección de llenado del depósito PRECAUCIÓN Superficies calientes Las superficies están calientes du...

Страница 5: ...anual dedicado a la conservación y limpieza para limpiar el aparato B B TRENDS S L declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas animales u objetos como consecuencia de la no observación de las advertencias anteriores ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ Antes de utilizar por primera vez la plancha de vapor lea el manual de instrucciones y familiarícese ...

Страница 6: ...ha se encenderá y apagará en intervalos erráticos Es normal Para hacer salir el chorro de vapor ponga el selector de vapor en la posición de vapor y presione el disparador Si desea detener el chorro suelte el disparador En unos segundos el chorro se detendrá Seleccione el ajuste de vapor presionando y manteniendo presionado el botón de va por El ajuste de vapor se puede desconectar en cualquier mo...

Страница 7: ...sición en la unidad base Mantenga presionado el botón de liberación del mango y bájelo con cuidado hasta su sitio Limpieza Apague el Centro de Planchado y desconéctelo de la toma de corriente Vacíe el depósito de agua Limpie con regularidad la suela cerámica con una toallita de lavado húmeda y no metálica Seque el exterior del Centro de Planchado con un trapo suave NO utilice limpiadores abrasivos...

Страница 8: ...escalcificador Cambie el cartucho descalcificador Salen vetas marrones de los orificios de la suela y la ropa blanca se mancha Está utilizando agentes descalcificadores químicos o aditivos en el agua de planchado Nunca añada este tipo de producto en el depósito de agua ni en la cámara de vapor La suela está sucia o manchada de marrón y puede manchar la prenda La ropa se pega en la suela La tempera...

Страница 9: ...tura F Botão de controlo da temperatura G Ferro H Caldeira I Bloqueio do ferro J Cabo de interligação K Cabo de alimentação L Armazenamento do cabo de alimentação M Cartucho anticalcário INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esteeletrodomésticopodeserutilizadoporcriançascommais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos desde que devidamen...

Страница 10: ...va base certifique se de que a superfície sobre a qual a base está colocada é estável O ferro não poderá voltar a ser utilizado se tiver sofrido uma queda seapresentarsinaisvisíveisdedanosousepossuirfugas Manter o ferro e o respetivo cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos quando estiver ligado à corrente ou a arrefecer As instruções para o enchimento seguro do depósito de água são dado...

Страница 11: ... serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou procedimentos no dispositivo Proceder de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual para limpar A B B TRENDS SL renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas animais ou objetos devido a incumprimento destes avisos ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Antes de utilizar o ferro de cal...

Страница 12: ...funcionamento o indicador luminoso de funcionamento do ferro acen de se e apaga se em intervalos irregulares o que é normal Para fazer com que o jato de vapor saia selecionar a posição de vapor com o seletor de vapor e prima no ativador de vapor e para pará lo libertar o ativador passados poucos segundo o vapor para Selecione a definição de vapor carregando e mantendo premido o botão de vapor A de...

Страница 13: ...unidade de base carregue e prima no botão de libertação da pega e volte a colocá la o lugar cuidadosamente Limpeza Desligar o ferro de caldeira e desligar o cabo da tomada elétrica Esvaziar o depósito de água Limpar regularmente a base cerâmica com um esfregão de limpeza não metálico humedecido Limpar o exterior do ferro de caldeira com um pano suave NÃO utilizar produtos de limpeza abrasivos dete...

Страница 14: ...castanho dos orifícios da parte inferior do ferro manchando o tecido Tem utilizado aditivos ou agentes químicos anticalcário na água para engomar Nunca adicionar este tipo de produto no depósito de água ou na câmara de vapor A parte inferior do ferro está suja ou castanha e poderá manchar a peça de vestuário A peça cola se à base do ferro Está a engomar a uma temperatura muito alta Ajustar o botão...

Страница 15: ...emperature pilot lamp F Temperature Control Dial G Iron H Station I Iron lock J Interconnection Cord K Power Cord L Power cord storage M Anti scale cartridge SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction con...

Страница 16: ...ing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable The iron is not to be used if it has been dropped if there are visible signs of damage or if it is leaking Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down Instruction for the safe refilling of the water reservoir are given in filling the water t...

Страница 17: ...r do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official Technical support service may carry out repairs or procedures on the device Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning B B TRENDS SL disclaims all liability for damages that may occur to people animals or objects for the non observance of these warnings BEFORE THE FIRST...

Страница 18: ...rating time the iron operating light indicator will go on and off in erratic inter vals this is normal To make the steam jet come out select the steam position with the steam selector and press the steam trigger and if you want to stop the steam release the steam trigger in a few seconds steam will stop Select the steam setting by pressing and holding the steam button The steam setting can be swit...

Страница 19: ...it press and hold the handle release button and carefully lower it back to place Cleaning Turn off the Steam Station and unplug at the power outlet Empty the water tank Regularly clean the ceramic soleplate with a damp non metallic washing pad Wipe the exterior of the Steam Station with a soft cloth Do NOT use abrasive cleaners detergent or other chemicals to clean the Steam Station Change anti sc...

Страница 20: ...treaks come through the holes in the soleplate and stain the linen You are using chemical descaling agents or addititves in the water for ironing Never add this type of product in the water tank or in the steam chamber The soleplate is dirty or brown and may stain the garment The clothe sticks in the soleplate You are ironing at too high a temperature Adjust the temperature dial to a lower heat se...

Страница 21: ...e température F Bouton de réglage de température G Fer H Centrale I Verrou du fer J Cordon d interconnexion K Cordon d alimentation L Compartiment de rangement du cordon d alimentation M Cartouche anti calcaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sensoriellesoumentalesréduitesouunmanqued expérienc...

Страница 22: ... le fer son support assurez vous que la surface sur laquelle repose ce dernier est stable Le fer ne doit pas être utilisé s il est tombé ou s il présente des signes visibles de dommage ou de fuite Gardez le fer et son cordon hors de portée des enfants de moinsde8anslorsqu ilestsoustensionouentrainderefroidir Les instructions pour le remplissage en toute sécurité du réservoir d eau sont données dan...

Страница 23: ...que officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toutes autres interventions sur l appareil Respectez les instructions de la section relative à la conservation et au nettoyage de ce manuel au moment de procéder au nettoyage de l appareil B B TRENDS SL décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes ani maux ou objets dus au non respect de ces ave...

Страница 24: ... fer s allume et s éteint à des intervalles irréguliers cela est normal Pour faire jaillir le jet de vapeur sélectionnez la position vapeur avec le bouton vapeur et appuyez sur la gâchette vapeur et pour arrêter la vapeur relâchez la gâchette vapeur le jet de vapeur s arrêtera en quelques secondes Sélectionnez la fonction vapeur en appuyant et en maintenant le bouton vapeur La fonction vapeur peut...

Страница 25: ...ération de la poignée et rabaissez la en place Nettoyage Éteignez la centrale vapeur et débranchez la prise de courant du secteur Videz le réservoir d eau Nettoyez la semelle en céramique régulièrement avec un coussinet nettoyant humide non métallique Essuyez l extérieur de la centrale vapeur avec un chiffon doux N utilisez PAS de nettoyants détergents ou autres produits chimiques abrasifs pour ne...

Страница 26: ...gez la cartouche anticalcaire Des rayures brunes apparaissent à travers les trous de la semelle et tachent le lin Vous utilisez des détartrants chimiques dans l eau pour le repassage N ajoutez jamais ce type de produit dans le réservoir d eau ou dans la chambre de vapeur La semelle est sale ou a bruni et peut tacher les vêtements Les vêtements collent à la semelle Vous repassez à une température t...

Страница 27: ...lo temperatura G Ferro da stiro H Caldaia I Lucchetto di ferro J Cavo di interconnesione K Cavo di alimentazione L Deposito del cavo di alimentazione M Cartuccia anticalcare ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenza se è stata data loro istruzione adeguata ...

Страница 28: ...ro da stiro non deve essere usato se è stato fatto cadere se sono visibili dei segni di danneggiamento o se perde acqua Tenere il ferro da stiro e il cavo fuori dalla portata di bambini sotto gli otto anni quando è sotto tensione o si sta raffreddando Istruzioni per il riempimento in sicurezza del serbatoio dell acqua sono fornite nella sezione riempimento del deposto dell acqua ATTENZIONE Superfi...

Страница 29: ...o Per la pulizia seguire la sezione conservazione e pulizia del manuale B BTRENDSSL declinaogniresponsabilitàpereventualidanniapersone animalieoggettiacausadellamancata osservanza di queste avvertenze PRIMADELPRIMOUSO Prima di usare la caldaia assicurarsi di aver letto attentamente il manuale dell utente e aver compreso ogni parte e caratteristica della caldaia Rimuovere tutti i materiali di imbal...

Страница 30: ...momento rilasciando il pulsante del vapore Spingere l interruttore del blocco del vapore con vapore continuo senza premere il pulsante del vapore Consigliperlastiratura Iniziare con i tessuti da stirare a bassa temperatura e finire con quelli da stirare a temperature più alte Per i tessuti con fibre miste impostare la temperatura di stiratura su un valore più basso Per i capi di lana premere più v...

Страница 31: ...n un panno morbido NON usare detergenti abrasivi detersivi o altri prodotti chimici per pulire la caldaia Cambiarelacartucciaanticalcare Sostituireconregolaritàlacartucciaperaddolcirel acqua Conunusomoderato duevolteasettimana easeconda della durezza dell acqua nella vostra zona la cartuccia anticalcare deve essere cambiata ogni 3 6 mesi Nota Non usare l apparecchio senza la cartuccia anticalcare ...

Страница 32: ...ambiare la cartuccia anticalcare Strisce marrone escono dai fori della piastra e macchiano la biancheria State usando decalcificanti chimici o additivi nell acqua per stirare Non aggiungere mai questo tipo di prodotti nel serbatoio dell acqua o nella camera del vapore La piastra è sporca o marrone e può macchiare il capo d indumento L indumento si attacca alla piastra State stirando a una temperat...

Страница 33: ...er E Temperaturkontrollleuchte F Einstellrad Temperaturregler G Bügeleisen H Station I Bügeleisen Verriegelung J Verbindungskabel K Stromkabel L Stromkabelaufbewahrung M Anti Kalk Kartusche SICHERHEITSHINWEISE DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrenunddarübersowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie ...

Страница 34: ...en auf seinen Ständer stellen achten Sie darauf dass die Oberfläche auf die der Ständer gestellt wird stabil ist Das Bügeleisen darf nicht verwendet werden wenn es heruntergefallen ist sichtbare Beschädigungen aufweist oder undicht ist Solange das Bügeleisen und dessen Kabel unter Strom steht oder abkühlt halten Sie es von Kindern unter 8 Jahren fern Hinweise zum sicheren Nachfüllen des Wassertank...

Страница 35: ...an einen offi ziellen technischen Kundendienst Um eine Gefährdung zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe an dem Gerät vornehmen Zur Reinigung gehen Sie gemäß dem Abschnitt Wartung und Reinigung in dieser Anleitung vor B B TRENDS SL lehnt jede Haftung für Schäden a...

Страница 36: ...nzustellen Wenn die Kontrollleuchte des Bügeleisens erlischt ist das Gerät einsatzbereit Hinweis Während der gesamten Betriebszeit geht die Betriebskontrollleuchte des Bügeleisens in unregelmäßigen Abständen an und aus dies ist normal Um den Dampfstrahl entweichen zu lassen wählen Sie die Dampfposition über den Dampfregler und drücken Sie denDampfauslöser WennSiedenDampfstoppenwollen lassenSiedenD...

Страница 37: ...t verriegelt werden halten Sie die Entriegelungstaste des Griffs gedrückt und senken Sie ihn vorsichtig wieder ab Reinigung Schalten Sie das Dampfbügeleisen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Entleeren Sie den Was sertank Reinigen Sie die Keramiksohle regelmäßig mit einem feuchten nicht metallischen Reinigungsschwamm Wischen Sie das Äußere des Dampfbügeleisens mit einem weichen T...

Страница 38: ...genug Warten Sie bis die Bügelsohle heiß genug ist oder erhöhen Sie die Temperatur der Bügelsohle Aus den Öffnungen an der Bügelsohle kommen weiße Streifen Das Gerät ist verkalkt weil die Anti Kalk Kartusche nicht regelmäßig gewechselt wurde Wechseln Sie die Anti Kalk Kartusche Aus den Öffnungen in der Bügelsohle kommen braune Streifen und hinterlassen Flecken auf der Wäsche Sie verwenden chemisch...

Страница 39: ...als WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment die den in der Europäischen Union geltenden Rechtsrahmen für die Entsorgung und Wiederverwendung von Elektro und Elektronik Altgeräten bildet Werfen Sie dieses Gerät nicht in die Mülltonne sondern geben Sie es bei der nächstgelegenen Sammelstelle für Elektro und Elektronikschrott ab ...

Страница 40: ...ɟɪɛɥɚɬ ɡɚ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ ɘɬɢɹ ɋɬɚɧɰɢɹ Ɂɚɤɥɸɱɜɚɳ ɦɟɯɚɧɢɡɴɦ ɡɚ ɸɬɢɹɬɚ ɋɜɴɪɡɜɚɳ ɤɚɛɟɥ Ɂɚɯɪɚɧɜɚɳ ɤɚɛɟɥ ɋɴɯɪɚɧɟɧɢɟ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ 0 Ʉɚɫɟɬɚ ɩɪɨɬɢɜ ɜɚɪɨɜɢɤ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ Ɍɨɡɢ ɭɪɟɞ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɨɬ ɞɟɰɚ ɨɬ ɝɨɞɢɲɧɚ ɜɴɡɪɚɫɬ ɧɚɝɨɪɟ ɢ ɥɢɰɚ ɫ ɧɚɦɚɥɟɧɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢ ɫɟɬɢɜɧɢ ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɢ ɢɥɢ ɥɢɩɫɚ ɧɚ ɨɩɢɬ ɢ ɩɨɡɧɚɧɢɹ ɚɤɨ ɬɟ ɫɚ ɛɢɥɢ ɧɚɞɡɢɪɚɜɚɧɢ ɢɥɢ ɢɧɫɬɪɭɤɬɢɪɚɧɢ ɨɬɧɨɫ...

Страница 41: ...ɴɯɪɚɧɹɜɚ ɜɴɪɯɭ ɩɥɨɫɤɚ ɢ ɫɬɚɛɢɥɧɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ ɱɟ ɩɨɫɬɚɜɤɚɬɚ ɡɚ ɸɬɢɹɬɚ ɟ ɜɴɪɯɭ ɫɬɚɛɢɥɧɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɩɨɫɬɚɜɢɬɟ ɭɪɟɞɚ ɜɴɪɯɭ ɧɟɹ ɘɬɢɹɬɚ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɚɤɨ ɟ ɛɢɥɚ ɢɡɩɭɫɧɚɬɚ ɚɤɨ ɢɦɚ ɜɢɞɢɦɢ ɩɪɢɡɧɚɰɢ ɧɚ ɩɨɜɪɟɞɚ ɢɥɢ ɚɤɨ ɢɦɚ ɢɡɬɢɱɚɧɟ Ʉɨɝɚɬɨ ɸɬɢɹɬɚ ɢ ɧɟɣɧɢɹɬ ɤɚɛɟɥ ɫɚ ɫɜɴɪɡɚɧɢ ɤɴɦ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɢɥɢ ɭɪɟɞɴɬ ɟ ɜɴɜ ɮɚɡɚɬɚ ɧɚ ɨɯɥɚɠɞɚɧɟ ɝɢ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɧɚ ɦɹɫɬɨ ɧɟɞɨɫɬɴɩɧɨ ɡɚ ɞɟɰɚ ɩɨɞ ɝɨɞɢɧ...

Страница 42: ...ɚɬɚ ɧɟ ɩɨɬɚɩɹɣɬɟ ɭɪɟɞɚ ɜɴɜ ɜɨɞɚ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢ ɬɟɱɧɨɫɬɢ ɂɡɤɥɸɱɟɬɟ ɧɟɡɚɛɚɜɧɨ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɨɬ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɬɚ ɦɪɟɠɚ ɜ ɫɥɭɱɚɣ ɧɚ ɚɜɚɪɢɹ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟ ɞɚ ɢ ɫɟ ɫɜɴɪɠɟɬɟ ɫ ɭɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧɚ ɫɥɭɠɛɚ ɡɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ ɩɨɞɞɪɴɠɤɚ Ɂɚ ɞɚ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚ ɬɢɬɟ ɪɢɫɤ ɨɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬ ɧɟ ɨɬɜɚɪɹɣɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɋɚɦɨ ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɚɧ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɩɟɪ ɫɨɧɚɥ ɨɬ ɨɮɢɰɢɚɥɧɚɬɚ ɫɥɭɠɛɚ ɡɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚ ɩɨɞɞɪɴɠɤɚ ɧɚ ɦɚɪɤɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɢɡɜɴɪɲɜɚ ɪɟɦɨɧɬɢ ɢɥɢ ɩɪɨɰɟɞɭɪɢ ɧɚ ɭɫ...

Страница 43: ...ɧɹɤɨɥɤɨ ɦɢɧɭɬɢ ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɩɚɪɧɚɬɚ ɫɬɚɧɰɢɹ ɜɴɪɯɭ ɡɞɪɚɜɚ ɧɢɜɟɥɢɪɚɧɚ ɦɚɫɚ ɩɟɣɤɚ ɢɥɢ ɞɴɫɤɚ ɡɚ ɝɥɚ ɞɟɧɟ ȼɤɚɪɚɣɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɧɚ ɭɪɟɞɚ ɜ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɤɨɧɬɚɤɬ ɢ ɝɨ ɜɤɥɸɱɟɬɟ ɨɬ ɤɨɩɱɟɬɨ ɡɚ ɜɤɥɸɱ ɜɚɧɟ Ɋɟɝɭɥɢɪɚɣɬɟ ɰɢɮɟɪɛɥɚɬɚ ɡɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ ɡɚ ɞɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚ ɧɚ ɬɢɩɚ ɦɚɬɟɪɢɹ ɤɨɹɬɨ ɳɟ ɝɥɚɞɢɬɟ Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ Ⱥɤɨ ɢɫɤɚɬɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɝɥɚɞɟɧɟ ɫ ɩɚɪɚ ɜɢ ɩɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɞɚ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɰɢɮɟɪɛɥɚɬɚ ɡɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ ɞɨ ɩɨɡɢɰɢɹ 0 Ʉɨɝ...

Страница 44: ...ɥɧɨ Ɂɚ ɧɚɣ ɞɨɛɪɢ ɪɟɡɭɥɬɚɬɢ ɢɡ ɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɜɴɪɯɭ ɞɟɥɢɤɚɬɧɢ ɢɥɢ ɥɟɤɢ ɦɚɬɟɪɢɢ ɇɚɫɨɱɜɚɣɬɟ ɩɚɪɚɬɚ ɫɚɦɨ ɤɴɦ ɡɚɤɚɱɟɧɢ ɞɪɟɯɢ ɜ ɛɟɡɨɩɚɫɧɚ ɡɨɧɚ ɢ ɜɢɧɚɝɢ ɫɩɚɡɜɚɣɬɟ ɩɪɟɩɨɪɴɤɢɬɟ ɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɧɚ ɞɪɟɯɚɬɚ ȼɇɂɆȺɇɂȿ ɇȿ ɧɚɫɨɱɜɚɣɬɟ ɩɚɪɚɬɚ ɤɴɦ ɞɪɟɯɚ ɤɨɹɬɨ ɫɟ ɧɨɫɢ ɢɥɢ ɟ ɨɛɥɟɱɟɧɚ ɨɬ ɱɨɜɟɤ ɉɈȾȾɊɔɀɄȺ ɂ ɉɈɑɂɋɌȼȺɇȿ Ɂɚɤɥɸɱɜɚɳ ɦɟɯɚɧɢɡɴɦ ɡɚ ɸɬɢɹɬɚ Ɂɚɤɥɸɱɜɚɳɢɹɬ ɦɟɯɚɧɢɡɴɦ ɡɚ ɥɟɫɧɨ ɧɨɫɟɧɟ ɩɪɢɤɪɟɩɟɧ ɤɴɦ ɨɫɧɨɜɧɢɹ ɦɨɞɭɥ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ...

Страница 45: ...ɧɬɴɪ ɡɚ ɨɛɫɥɭɠɜɚɧɟ ɉɊɈȻɅȿɆ ȼɔɁɆɈɀɇȺ ɉɊɂɑɂɇȺ Ɋȿɒȿɇɂȿ ɍɪɟɞɴɬ ɧɟ ɫɟ ɧɚɝɪɹɜɚ ɢ ɧɟ ɢɡɩɭɫɤɚ ɩɚɪɚ ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ ȼɤɥ ɂɡɤɥ ɍɪɟɞɴɬ ɧɟ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɝɨ ɜ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɤɨɧɬɚɤɬ ɉɪɟɡ ɞɭɩɤɢɬɟ ɧɚ ɩɥɨɱɚɬɚ ɬɟɱɟ ɜɨɞɚ ȼɨɞɚɬɚ ɟ ɤɨɧɞɟɧɡɢɪɚɥɚ ɜ ɬɪɴɛɢɬɟ ɡɚɳɨɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɸɬɢɹɬɚ ɡɚ ɩɪɴɜ ɩɴɬ ɢɥɢ ɧɟ ɫɬɟ ɹ ɢɡɩɨɥɡɜɚɥɢ ɞɴɥɝɨ ɜɪɟɦɟ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɡɚɞɟɣɫɬɜɚɳɢɹ ɦɟɯɚɧɢɡɴɦ ɡɚ ɩɚɪɚ ɨɬ ɞɴɫɤɚɬɚ ɡɚ ɝɥɚɞɟɧɟ ɞɨɤɚɬɨ ɨɬ ɸɬɢɹɬɚ ɢɡɥɟɡɟ...

Страница 46: ...ɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɟ ɜ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɫ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɚɬɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȿɋ ɡɚ ɟɥɟɤ ɬɪɢɱɟɫɤɢɬɟ ɢ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɢɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢɡɜɟɫɬɧɚ ɤɚɬɨ ɈȿȿɈ ɨɬɩɚɞɴɰɢ ɨɬ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨ ɢ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟ ɤɨɹɬɨ ɨɫɢɝɭɪɹɜɚ ɩɪɚɜɧɚɬɚ ɪɚɦɤɚ ɩɪɢɥɨɠɢɦɚ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ ɡɚ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɢ ɩɨɜɬɨɪɧɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɨɬ ɩɚɞɴɰɢ ɨɬ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɢ ɢ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɭɪɟɞɢ ɇɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹɣɬɟ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɜ ɤɨɲɱɟɬɨ ɡɚ ɛɨɤɥɭɤ ȼɦɟɫɬɨ ɬɨɜɚ ɨɬɢɞɟɬɟ ɞɨ ɧɚɣ ɛɥɢɡɤɢɹ ɰɟɧɬ...

Страница 47: ... أﻃﻔﺎل ﻗﺒﻞ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻫﺬا اﺳﺘﺨﺪام ميﻜﻦ ﺗﻠﻘﻮا ﻗﺪ ﻛﺎﻧﻮا إذا اﳌﻌﺮﻓﺔ و اﻟﺨﱪة ﰲ ﻧﻘﺺ ﻟﺪﻳﻬﻢ اﻟﺬﻳﻦ أو ﻣﺨﻔﻀﺔ ﻋﻘﻠﻴﺔ أو ﺣﺴﻴﺔ أو ﺑﺪﻧﻴﺔ ﻳﺠﻮز ﻻ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺗﻨﻄﻮي اﻟﺘﻲ ﺑﺎﳌﺨﺎﻃﺮ إﳌﺎم وﻟﺪﻳﻬﻢ آﻣﻨﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺠﻬﺎز اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺸﺄن ﺗﻌﻠﻴامت اف ﴍ إ دون اﻟﺠﻬﺎز وﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻷﻃﻔﺎل ﻋﲆ ﻳﺠﺐ ﻻ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﻠﻌﺐ ﻟﻸﻃﻔﺎل أو اﻟﺨﺪﻣﺔ وﻛﻴﻞ أو اﳌﺼﻨﻌﺔ اﻟﴩﻛﺔ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ ﻳﺠﺐ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ﺗﻠﻒ ﺣﺎﻟﺔ ﰲ ﺧﻄﺮ أي ﻟﺘﺠﻨﺐ اﳌﺆﻫﻠني اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺗ...

Страница 48: ...ﻢ اﺗﺨﺎذ و اﻟﺠﻬﺎز ﻋﲆ اﻹﺻﻼﺣﺎت اء ﺮ إﺟ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻟﻠﻌﻼﻣﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ اﻟﻔﻨﻲ اﻟﺪﻋﻢ ﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌني اﳌﺆﻫﻠني اﻟﻔﻨﻴني اد ﺮ ﻟﻸﻓ ﻓﻘﻂ ميﻜﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻘﻮم ﻻ اﻟﻼزﻣﺔ اءات ﺮ اﻹﺟ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا ﻣﻦ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ و اﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻗﺴﻢ اﺟﻊ ر ﻋﻠﻴﻪ اﳌﺤﺎﻓﻈﺔ و اﳌﻨﺘﺞ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ات ﺮ اﻟﺘﺤﺬﻳ ﻫﺬه اﻋﺎة ﺮ ﻣ ﻋﺪم ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺟامد أو ﺣﻴﻮان أو إﻧﺴﺎن أي ﻟﻬﺎ ﻳﺘﻌﺮض ﻗﺪ ار ﴐ أ أﻳﺔ ﻋﻦ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ أﻳﺔ B BTRENDSSL ﴍﻛﺔ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﻻ ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻷول اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ ﺗﻌﻠﻴامت ﻣﻮاد أي اﻟﺔ ز...

Страница 49: ...ﻤﺔ ﻗامش ﺑﻘﻄﻌﺔ اﻟﺒﺨﺎر وﺣﺪة ﻫﻴﻜﻞ مبﺴﺢ ﻗﻢ اﻟﺒﺨﺎر وﺣﺪة ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ أﺧﺮى ﻛﻴامﺋﻴﺔ ﻣﻮاد أو ﻣﻨﻈﻔﺎت أو ﻛﺎﺷﻄﺔ ﻣﻨﻈﻔﺎت ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﻟﱰﺳﺒﺎت إزاﻟﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﺗﻐﻴري ﻛﻴﻔﻴﺔ ﰲ ﻣﺮﺗني ﻟﻬﺎ اﳌﻌﺘﺪل اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ أﺷﻬﺮ ٦ ٣ ﻛﻞ اﳌﺎء ﻋﴪ اﻟﺔ ز إ اﻟﱰﺳﺒﺎت اﻟﺔ ز إ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﺳﺘﺒﺪال ﻳﺠﺐ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم اﳌﺎء ﻋﴪ اﻟﺔ ز إ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﺳﺘﺒﺪل ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﰲ اﳌﺎء ﻋﴪ ﻣﺪى ﻋﲆ ذﻟﻚ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻛام اﻷﺳﺒﻮع اﳌﺎء ﻋﴪ اﻟﺔ ز إ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ دون اﳌﻜﻮاة ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﻣﻼﺣﻈﺎت اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر ان ﺰ ﺧ اﻟﺔ ...

Страница 50: ...اﻟﺒﺨﺎر زر ﻋﲆ اﳌﺴﺘﻤﺮ اﻟﻀﻐﻂ ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر وﺿﻊ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻗﻢ اﻟﺒﺨﺎر زر ﻋﲆ اﻟﻀﻐﻂ دون ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻨﻬﺎ ﻳﺘﺪﻓﻖ اﻟﺘﻲ اﻟﺒﺨﺎر مبﻜﻮاة اﳌﺰودة اﻟيك ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺣﻮل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﻋﲆ ارة ﺮ ﺣ درﺟﺔ إﱃ ﺗﺤﺘﺎج اﻟﺘﻲ اﳌﻼﺑﺲ ﺑيك ﻗﻢ ﺛﻢ ﻛﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ارة ﺮ ﺣ درﺟﺔ إﱃ ﺗﺤﺘﺎج اﻟﺘﻲ ﺑﺎﳌﻼﺑﺲ اﺑﺪأ درﺟﺔ أﻗﻞ ﻋﲆ اﳌﻜﻮاة ارة ﺮ اﻟﺤ درﺟﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ اﳌﺨﻠﻮﻃﺔ اﻷﻟﻴﺎف ذو ﻟﻸﻗﻤﺸﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﳌﻼﺑﺲ اﳌﻜﻮاة ﺗﻠﻤﺲ أن دون اﳌﻼﺑﺲ أﻋﲆ ﻣﺘﻜﺮر ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺒﺨﺎر ّﻞ ﻐ ﻣﺸ ﻋﲆ ﺑﺎﻟ...

Страница 51: ...ﳌﻼﺑﺲ أن اﳌﺎء ان ﺰ ﺧ اﻣﻸ ﻓﺎرغ اﳌﺎء ان ﺰ ﺧ ﻳﻜﻮن ﻗﺪ ﻣﻨﻪ اﻟﻘﻠﻴﻞ ﻳﺘﺪﻓﻖ أو ﺑﺨﺎر ﻳﻮﺟﺪ ﻻ أو ﻛﺎﰲ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺗﺴﺨﻦ ﺣﺘﻰ اﻧﺘﻈﺮ ارﺗﻬﺎ ﺮ ﺣ درﺟﺔ ﺑﺮﻓﻊ ﻗﻢ ﻛﺎﰲ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻟﻴﺴﺖ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺗﻜﻮن ﻗﺪ واﻟﻨﻈﺎﻓﺔ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻛﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ميﻜﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻹﻣﺪاد و اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ وﺣﺪة ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻧﻈﺎﻓﺔ أﻋامل أي ﰲ اﻟﺒﺪء ﻗﺒﻞ ﻳﱪد ودﻋﻪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﻓﺼﻞ وﺟﻔﻔﻪ اﳌﻨﻈﻒ ﻣﻦ ﻧﻘﺎط وﺑﻀﻊ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﻗامش ﺑﻘﻄﻌﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻧﻈﻒ اﳌﻨﻈﻔﺎت ﺑﺎﻗﻲ اﻟﺔ ز ...

Страница 52: ...ura de compra recibo o comprobante de entrega para fa cilitar el ejercicio de sus derechos Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato RELATÓRIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido durante um período de dois anos Em caso de avaria durante o pe...

Страница 53: ...d Technical Service for repair of the product Since any tampering of the same by anyone not authorised by B B TRENDS SL or the careless or improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com pleted and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise of rights under this warranty This warranty should be retained by the user...

Страница 54: ...ato secondo le raccomandazioni specificate in questo manuale in entrambi i casi e non sia stato manomesso da terze parti non autorizzate da B B TRENDS SL La garanzia non copre parti soggette a usura La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore in conformità con le disposizioni della Direttiva 1999 44 CE per gli Stati membri dell Unione Europea UTILIZZO DELLA GARANZIA I clienti pos...

Страница 55: ...ie Rechnung Quittung oder den Lieferschein aufbewahren um die Ausübung dieser Rechte zu ermöglichen Für technischen Service und Kundendienst außerhalb des spanischen Hoheitsgebiets richten Sie Ihre Anfrage bitte an die Verkaufsstelle bei der Sie das Gerät gekauft haben ɋɔɈȻɓȿɇɂȿ ɁȺ ȽȺɊȺɇɐɂɈɇɇɈɌɈ ɈȻɋɅɍɀȼȺɇȿ 75 1 6 6 ɝɚɪɚɧɬɢɪɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɬɨ ɧɚ ɬɨɡɢ ɩɪɨɞɭɤɬ ɡɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚɬɚ ɡɚ ɤɨɹɬɨ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɡɚ ɫ...

Страница 56: ...امل أو B B TRENDS S L ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻟﻪ ﻣﺮﺧﺺ ﻏري ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﻀامن اﻟﻀامن ﻫﺬا مبﻮﺟﺐ ﻟﻠﺤﻘﻮق اﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻟﻠﻤامرﺳﺔ اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ أو اﻻﺳﺘﻼم ورﻗﺔ ﻣﻊ وﺗﺴﻠﻴﻤﻪ اﻟﺨﺪﻣﺎت إﱃ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﺤﻘﻮق ﻫﺬه ﻣامرﺳﺔ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ورﻗﺔ أو اﻹﻳﺼﺎل أو اﻟﻔﺎﺗﻮرة إﱃ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻀامن ﺑﻬﺬا اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻳﺤﺘﻔﻆ أن ﻳﺠﺐ اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻨﻬﺎ اﺷﱰﻳﺖ اﻟﺘﻲ اﻟﺒﻴﻊ ﻧﻘﻄﺔ إﱃ اﻟﻄﻠﺐ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺮﺟﻰ ُ ﻳ اﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ اﴈ ر اﻷ ﺧﺎرج اﻟﺒﻴﻊ ﺑﻌﺪ ﻣﺎ واﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ ɂɁɉɈɅɁȼȺɇȿ ɇȺ ȽȺɊȺɇɐɂəɌȺ Ɂɚ ɪɟɦɨɧɬ ɧɚ ɩɪ...

Страница 57: ...ends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado más cercano en https sat ufesa com Check out your nearest service station at https sat ufesa com B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es ...

Страница 58: ...58 ...

Страница 59: ...59 ...

Страница 60: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 11 2021 ...

Отзывы: