background image

E S PA Ñ O L

GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA, ESPERAMOS QUE SE 

AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO

ADVERTENCIA

POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE 

UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS 

REFERENCIAS.

DESCRIPCIÓN

A  Barril de cerámica
B Cuerpo
C  Botón de encendido y de control de la temperatura
D  Pantalla digital LCD

Indicador LED azul

Punta fría de seguridad

G  Cable rotativo

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los niños a partir de 8 años y las personas 

con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas o con falta de 

experiencia y conocimientos, pueden 

utilizar este aparato solo si se encuentran 

bajo supervisión o se les ha proporcionado 

instrucciones acerca del uso del aparato de 

forma segura, así como haber 

comprendido los peligros que conlleva su 

uso. Los niños no deben jugar con el 

aparato. Los niños no podrán realizar la 

limpieza y el mantenimiento del usuario sin 

la supervisión de una persona adulta.

Si el cable está dañado, debe sustituirse 

por el fabricante, su servicio de posventa o 

por personas cualificadas para evitar 

cualquier peligro.

Este aparato está diseñado para utilizarse 

a una altitud máxima de 2000 metros 

sobre el nivel del mar.

ADVERTENCIA: No utilice este dispositivo 

cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros 

depósitos que contengan agua.

  

 

Este símbolo indica que el    

 

 

aparato no debe utilizarse cerca  

 

 

de bañeras, duchas, lavabos u 

otros depósitos que contengan agua.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

Este aparato se ha diseñado para uso doméstico y no debería utilizarse, bajo ninguna 

circunstancia, para un uso comercial o industrial.
Antes de enchufar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica es el mismo que 

el que aparece indicado en la etiqueta del mismo.
No utilice el aparato con el pelo mojado.
No utilice, conecte o desconecte el aparato a la red eléctrica con las manos o los pies 

mojados. No utilice ningún otro accesorio que no sea el suministrado por el fabricante o 

proveedor.

El cable de alimentación no se debe enrollar ni envolver alrededor del aparato durante su 

uso.
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
Actúe de acuerdo con la sección de conservación y limpieza del presente manual para la 

limpieza.
No utilice el producto en animales.
Utilice siempre la plancha por el cuerpo (B) durante el uso de la misma. Desenchufe 

inmediatamente el aparato de la red eléctrica en caso de que se produzca cualquier avería 

o daño y póngase en contacto con un servicio de asistencia técnica autorizado.
Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato. Solo el personal técnico cualificado del 

servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede realizar reparaciones o 

intervenciones en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manipulación indebida del producto anulará la garantía. 

Solamente un centro de servicios de asistencia técnica autorizado puede llevar a cabo las 

reparaciones de este producto.

B&B TRENDS SL. 

no se hace responsable de ningún daño que se puedan ocasionar a 

personas, animales u objetos, como resultado del incumplimiento de estas advertencias.

INSTRUCCIONES DE USO

1. Enchufe el rizador para encenderlo.
2. Pulse el botón de encendido y de control de la temperatura (C) de forma continua 

durante 2-3 segundos.
3. La pantalla digital (D) mostrará la temperatura predeterminada (180 ºC). 
4. Seleccione la temperatura adecuada para su cabello entre 150-210ºC (150, 165, 180, 

195 y 210ºC) pulsando el botón de encendido y el control de temperatura (C). 
5. La temperatura aumentará/disminuirá en 15 grados y parpadeará grado a grado hasta 

alcanzar la opción deseada. 
6. Utilice temperaturas más bajas para los cabellos finos, debilitados o dañados, 

temperaturas medias para los cabellos normales y ondulados, y temperaturas más altas 

para los cabellos gruesos, ásperos o étnicos. 
7. Apague el rizador pulsando el botón de encendido y el control de temperatura (C) de 

forma continua durante unos 2-3 segundos. 
En caso de que la plancha no se utilice durante un periodo de 60 minutos con temperatura 

constante, esta se apagará automáticamente.

CÓMO USAR EL RIZADOR

1. Asegúrese de que el cabello esté lo suficientemente seco y bien peinado. Peine o cepille 

el cabello antes de proceder al moldeado para evitar que se enrede y para mantenerlo 

suave.
2. Separe el cabello en mechones de 1-2 cm. Sujete el cabello en la pinza y enróllelo en 

dirección hacia el cuero cabelludo. 
Atención: no permita que el barril de cerámica (A) entre en contacto con su piel, ya que 

está muy caliente.
3. Sujete el rizador en esta posición durante 5-10 segundos y luego desenróllelo 

suavemente. Creará suaves ondas en el cabello. Para conseguir unos rizos más definidos, 

aguante entre 10 y 20 segundos.
Atención: el cabello fino requiere menos tiempo que el grueso para crear estos efectos.
4. Para conseguir un mayor movimiento y volumen, levante varios mechones de pelo y 

cepille suavemente el cabello desde el cuero cabelludo hasta las puntas.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Desenchufe el producto cuando no vaya a utilizarlo durante un período de tiempo 

prolongado para alargar su vida útil. Deje que el dispositivo se enfríe antes de guardarlo. 

Asegúrese de que el dispositivo esté desenchufado antes de limpiarlo. El aparato solo se 

puede limpiar con la ayuda de un paño húmedo, y nunca se deben utilizar productos 

químicos.

ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O 

DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS

AVISO

LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O 

PRODUTO. GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR.

DESCRIÇÃO

A  Ferro de cerâmica
B Estrutura
C  Botões do controlo da alimentação e da temperatura
D  Ecrã digital LCD
E  Indicador LED azul
F  Ponta fria
G  Fio giratório

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O aparelho pode ser usado por crianças 

com 8 anos ou mais e pessoas com 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas, ou falta de experiência ou 

conhecimento, sob supervisão ou se lhes 

tiverem sido dadas instruções relativas à 

utilização do aparelho de forma segura e 

entenderem os perigos envolvidos. As 

crianças não devem brincar com o 

aparelho. A limpeza e a manutenção não 

devem ser feitas por crianças sem 

supervisão.

Se o cabo estiver danificado tem de ser 

substituído pelo fabricante, serviço 

pós-venda ou pessoas qualificadas para 

evitar perigos.

Este aparelho está preparado para ser 

utilizado a uma altitude máxima de até 

2000 m acima do nível do mar.

AVISO: Não utilize este aparelho perto de 

banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros 

reservatórios que contenham água.

  

 

Este símbolo indica que o    

 

 

aparelho não deve ser utilizado  

 

 

perto de banheiras, chuveiros, 

lavatórios ou outros reservatórios de água.

AVISOS IMPORTANTES

O aparelho destina-se a uso doméstico e nunca deverá ser utilizado em aplicações 

comerciais ou industriais, em qualquer circunstância.
Antes de ligar o produto à corrente, verifique se a tensão da rede elétrica coincide com a 

indicada na etiqueta do produto.
Não utilize o aparelho em pelos húmidos.
Não utilize o aparelho, nem o ligue ou desligue da corrente elétrica com as mãos e/ou os 

pés molhados. Não utilize quaisquer acessórios para além dos fornecidos.
O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produto 

durante a utilização.
Não puxe o cabo de ligação para o desligar.

Para limpar, proceda de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual.
Não utilize o produto em animais.
Manuseie o alisador sempre à volta da estrutura (B) durante a sua utilização. Em caso de 

avaria ou danos, desligue imediatamente o produto da corrente elétrica e contacte um 

serviço de assistência técnica autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o aparelho. As reparações 

ou intervenções a efetuar no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal 

técnico qualificado do serviço técnico oficial da marca.
A utilização incorreta ou o manuseamento inadequado do produto resultarão na anulação 

da garantia. As reparações do produto só podem ser levadas a cabo num centro de serviço 

técnico oficial.

B&B TRENDS SL.

 recusa qualquer responsabilidade por danos que possam ser 

provocados a pessoas, animais ou objetos devido à inobservância destas advertências.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1. Ligue o modelador à ficha para ele começar a aquecer.
2. Prima o botão de controlo da alimentação e temperatura (C) continuamente por 2-3 

segundos.
3. O ecrã digital LED (D) apresentará a temperatura predefinida (180 ºC). 
4. Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo entre 150-210 °C (150, 165, 180, 

195, 210 °C), premindo os botões de controlo da alimentação e temperatura (C). 
5. A temperatura irá aumentar/diminuir em 15 graus e irá piscar grau a grau até alcançar 

a opção selecionada. 
6. Utilize temperaturas mais baixas para cabelo fino, pintado ou danificado, temperaturas 

médias para cabelo normal e ondulado, e temperaturas mais altas para cabelo grosso, 

frisado ou étnico. 
7. Desligue o modelador ao premir o botão de controlo da alimentação e temperatura (C) 

continuamente durante cerca de 2-3 segundos. 
Se o alisador não for utilizado por um período de 60 minutos com temperatura constante, 

será automaticamente desligado.

COMO UTILIZAR

1. Assegure-se de que o cabelo está suficientemente seco e penteado. Penteie ou escove 

o cabelo antes de utilizar para evitar nós e o manter suave.
2. Divida o cabelo em camadas de 1-2 cm. Prenda o cabelo com a pinça e enrole-o até ao 

couro cabeludo. 

Atenção: não permita que o ferro de cerâmica (A) entre em contacto com a sua pele, visto 

que está muito quente.
3. Mantenha o modelador nesta posição por 5-10 segundos e desenrole com cuidado. Isto 

criará ondas suaves no cabelo. Para caracóis mais definidos, mantenha o modelador na 

posição por 10-20 segundos.
Atenção: o cabelo fino requer menos tempo para ser modelado do que o cabelo grosso.
4. Para conseguir mais movimento e volume, levante várias madeixas de cabelo e penteie 

suavemente desde a raiz até às pontas.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Desligue o produto para prolongar a vida útil do mesmo quando não o pretender utilizar 

por longos períodos de tempo. Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar. 

Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de o limpar. Este aparelho só pode 

ser limpo com um pano húmido e nunca podem ser utilizados produtos químicos para o 

efeito.

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

Содержание RINGLET

Страница 1: ...rizador de pelo CT4032 WAVE CT4019 RINGLET manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung...

Страница 2: ...A B C D E F G...

Страница 3: ...n de encendido y de control de la temperatura D Pantalla digital LCD E Indicador LED azul F Punta fr a de seguridad G Cable rotativo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los ni os a partir de 8 a os y las perso...

Страница 4: ...s dep sitos que contengan agua Este s mbolo indica que el aparato no debe utilizarse cerca de ba eras duchas lavabos u otros dep sitos que contengan agua ADVERTENCIAS IMPORTANTES Este aparato se ha di...

Страница 5: ...roducto B B TRENDS SL no se hace responsable de ning n da o que se puedan ocasionar a personas animales u objetos como resultado del incumplimiento de estas advertencias INSTRUCCIONES DE USO 1 Enchufe...

Страница 6: ...echones de pelo y cepille suavemente el cabello desde el cuero cabelludo hasta las puntas MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desenchufe el producto cuando no vaya a utilizarlo durante un per odo de tiempo prolo...

Страница 7: ...controlo da alimenta o e da temperatura D Ecr digital LCD E Indicador LED azul F Ponta fria G Fio girat rio INSTRU ES DE SEGURAN A O aparelho pode ser usado por crian as com 8 anos ou mais e pessoas c...

Страница 8: ...eiras chuveiros lavat rios ou outros reservat rios de gua AVISOS IMPORTANTES O aparelho destina se a uso dom stico e nunca dever ser utilizado em aplica es comerciais ou industriais em qualquer circun...

Страница 9: ...icha para ele come ar a aquecer 2 Prima o bot o de controlo da alimenta o e temperatura C continuamente por 2 3 segundos 3 O ecr digital LED D apresentar a temperatura predefinida 180 C 4 Selecione a...

Страница 10: ...smo quando n o o pretender utilizar por longos per odos de tempo Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar Certifique se de que o aparelho est desligado antes de o limpar Este aparelho s pode ser...

Страница 11: ...dy C Power and temperature control button D LCD digital screen E Blue led indicator F Cool tip G Swivel cord SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and...

Страница 12: ...s that contain water This symbol means that the device should not be used near bathtubs showers sinks or other water containers IMPORTANT WARNINGS This appliance is designed for home use and should ne...

Страница 13: ...carry out repairs on this product B B TRENDS SL disclaims all liability for damages that may occur to people animals or objects for the non observance of these warnings INSTRUCTIONS FOR USE 1 Plug in...

Страница 14: ...air from scalp to the hair ends MAINTENANCE AND CLEANING Unplug the product when you do not intend to use it for an extended period of time to prolong its shelf life Allow the device to cool down prio...

Страница 15: ...ER ULT RIEUREMENT DESCRIPTION A Baril en c ramique B Corps C Bouton d alimentation et de contr le de la temp rature D cran num rique LCD E Indicateur LED bleu F Conseil pratique G Cordon pivotant INST...

Страница 16: ...ac par le fabricant son service apr s vente ou par des personnes qualifi es afin d viter tout danger Cet appareil est con u pour tre utilis une altitude maximale de 2 000 m au dessus du niveau de la m...

Страница 17: ...technique agr Ne pas ouvrir l appareil afin d viter tout risque de danger Seul le personnel technique qualifi du service d assistance technique officiel de la marque peut effectuer des r parations ou...

Страница 18: ...ns de temps que les cheveux grossiers pour cr er des effets 4 Pour obtenir du rebond et du volume soulevez plusieurs m ches de cheveux et brossez les doucement du cuir chevelu jusqu aux pointes ENTRET...

Страница 19: ...sione e controllo della temperatura D Schermo digitale LCD E Indicatore led blu F Suggerimento interessante G Cavo girevole ISTRUZIONI DI SICUREZZA L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et...

Страница 20: ...pra il livello del mare AVVERTENZA Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche da bagno docce lavandini o altri tipi di recipienti contenenti acqua Questo simbolo indica che il dispositivo non deve...

Страница 21: ...rio del prodotto render nulla la garanzia Le riparazioni sul prodotto possono essere effettuate soltanto da un centro di assistenza tecnica autorizzato B B TRENDS SL declina ogni responsabilit per dan...

Страница 22: ...apelli dal cuoio capelluto fino alle punte MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare il prodotto se non si ha l intenzione di utilizzarlo per un certo periodo di tempo per prolungarne la durata di conservazio...

Страница 23: ...mischer Stab B Hauptteil C Netz und Temperaturregel Taste D Digitaler LCD Bildschirm E Blaue LED Anzeige F Kalte Spitze G Drehkabel SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und da...

Страница 24: ...n Duschen Waschbecken oder anderen Beh ltern die Wasser enthalten Dieses Symbol bedeutet dass das Ger t nicht in der N he von Badewannen Duschen Waschbecken oder anderen Wasserbeh ltern verwendet werd...

Страница 25: ...Kundendienst durchgef hrt werden B B TRENDS SL lehnt jede Haftung f r Sch den ab die an Menschen Tieren oder Gegenst nden durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen k nnen GEBRAUCHSANWEIS...

Страница 26: ...Sie das Haar sanft von der Kopfhaut zu den Haarspitzen WARTUNG UND REINIGUNG Wenn Sie das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzen trennen Sie es von der Stromversorgung um seine Lebensdauer...

Страница 27: ...UFESA A B C D LCD E F G 8...

Страница 28: ...2000...

Страница 29: ...B B B TRENDS SL 1 2 C 2 3 3 LED D 180 C 4 150 210 150 165 180 195 210 5 15 6 7 2 3 60...

Страница 30: ...1 2 1 2 A 3 5 10 10 20 4 2012 19...

Страница 31: ...3 60 1 2 1 2 3 5 10 10 20 4 2012 19 EU WEEE...

Страница 32: ...B B TRENDS SL 1 2 3 3 180 4 150 210 150 165 180 195 210 5 15 6 7...

Страница 33: ...UFESA LCD A B C D E F G 8 2000...

Страница 34: ...e sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fuera de territorio espa ol env e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA imposs vel a n o ser que uma...

Страница 35: ...authorised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained b...

Страница 36: ...atori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato da B B TRENDS SL in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da persone non autorizzate da B B TRENDS SL utilizzo im...

Страница 37: ...Reparatur des Produkts an einen von B B TRENDS SL Autorisierten technischen Service wenden Da jede Manipulation derselben durch jemanden der nicht von B B TRENDS SL Oder den Unvorsichtigen oder Unach...

Страница 38: ...B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L B B TRENDS SL B B...

Страница 39: ...SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado m...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 10 2021...

Отзывы: