background image

10

eletrodoméstico. A limpeza e manutenção não podem ser 

efetuadas por crianças sem supervisão.
 Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser 

substituído pelo fabricante, representante ou outras pessoas 

qualificadas de forma a evitar qualquer risco.
O ferro não deve ser deixado sem vigilância enquanto está 

ligado à corrente elétrica.
A ficha tem de ser removida da tomada antes de encher o 

depósito com água.
O ferro tem de ser utilizado e pousado sobre uma superfície 

plana e estável.
Ao pousar o ferro sobre a respetiva base, certifique-se de 

que a superfície sobre a qual a base está colocada é estável.
O ferro não poderá voltar a ser utilizado se tiver sofrido uma 

queda, se apresentar sinais visíveis de danos ou se possuir fugas.
Manter o ferro e o respetivo cabo fora do alcance de crianças 

menores de 8 anos quando estiver ligado à corrente ou a 

arrefecer.
As instruções para o enchimento seguro do depósito de 

água são dados na secção sobre o enchimento do depósito 

de água.

CUIDADO Superfícies quentes. É provável que as 

superfícies aqueçam durante a utilização.

Antes de conectar o aparelho à rede elétrica, coloque o ferro 

na posição destravada. Para bloquear o ferro, aguarde até o 

aparelho arrefecer completamente e ter sido desligado da 

corrente.

Содержание PL2410

Страница 1: ...centro de planchado PL2410 manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d empoi manuale di istruzioni ES EN PT FR IT ...

Страница 2: ...I C D F E J H B A L G K M ...

Страница 3: ...eador de la plancha J Cable de interconexión K Cable de alimentación L Almacenaje del cable de alimentación M Cartucho desincrustante INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia si se les ha proporcionado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto...

Страница 4: ... señales visibles de daños o si gotea Mantenga la plancha y su cable lejos del alcance de los niños de menos de 8 años cuando esté enchufada o enfriándose Se proporcionan instrucciones para el llenado seguro del depósito de agua en la sección de llenado del depósito PRECAUCIÓN Superficies calientes Las superficies están calientes durante su uso Antes de conectar el aparato a la red eléctrica ponga...

Страница 5: ... u objetos como consecuencia de la no observación de las advertencias anteriores ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ Antes de utilizar por primera vez la plancha de vapor lea el manual de instrucciones y familiarícese con las partes y características del centro de planchado Retire completamente todos los embalajes o etiquetas antes del primer uso La primera vez que utilice el aparato este...

Страница 6: ...ponga el selector de vapor en la posición de vapor y presione el disparador Si desea detener el chorro suelte el disparador En unos segundos el chorro se detendrá Seleccione el ajuste de vapor presionando y manteniendo presionado el botón de vapor El ajuste de vapor se puede desconectar en cualquier momento soltando el botón de vapor Presione el bloqueador de vapor con el vaporizador continuo sin ...

Страница 7: ...nado el botón de liberación del mango y bájelo con cuidado hasta su sitio Limpieza Apague el Centro de Planchado y desconéctelo de la toma de corriente Vacíe el depósito de agua Limpie con regularidad la suela cerámica con una toallita de lavado húmeda y no metálica Seque el exterior del Centro de Planchado con un trapo suave NO utilice limpiadores abrasivos detergentes ni otros químicos para limp...

Страница 8: ...escalcificador Cambie el cartucho descalcificador Salen vetas marrones de los orificios de la suela y la ropa blanca se mancha Está utilizando agentes descalcificadores químicos o aditivos en el agua de planchado Nunca añada este tipo de producto en el depósito de agua ni en la cámara de vapor La suela está sucia o manchada de marrón y puede manchar la prenda La ropa se pega en la suela La tempera...

Страница 9: ...tura F Botão de controlo da temperatura G Ferro H Caldeira I Bloqueio do ferro J Cabo de interligação K Cabo de alimentação L Armazenamento do cabo de alimentação M Cartucho anticalcário INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esteeletrodomésticopodeserutilizadoporcriançascommais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos desde que devidamen...

Страница 10: ...va base certifique se de que a superfície sobre a qual a base está colocada é estável O ferro não poderá voltar a ser utilizado se tiver sofrido uma queda seapresentarsinaisvisíveisdedanosousepossuirfugas Manter o ferro e o respetivo cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos quando estiver ligado à corrente ou a arrefecer As instruções para o enchimento seguro do depósito de água são dado...

Страница 11: ... manual para limpar A B B TRENDS SL renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas animais ou objetos devido a incumprimento destes avisos ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Antes de utilizar o ferro de caldeira certifique se de que lê o manual de utilização e compreende todas as peças e características do mesmo Certifique se de que remove todo o material de embalagem e eti...

Страница 12: ...or saia selecionar a posição de vapor com o seletor de vapor e prima no ativador de vapor e para pará lo libertar o ativador passados poucos segundo o vapor para Selecione a definição de vapor carregando e mantendo premido o botão de vapor A definição de vapor pode ser desligada em qualquer momento libertando o botão de vapor Carregue no bloqueio de vapor que continua o vapor sem carregar no botão...

Страница 13: ...sligar o ferro de caldeira e desligar o cabo da tomada elétrica Esvaziar o depósito de água Limpar regularmente a base cerâmica com um esfregão de limpeza não metálico humedecido Limpar o exterior do ferro de caldeira com um pano suave NÃO utilizar produtos de limpeza abrasivos detergentes ou outros químicos para limpar o ferro de caldeira Substituir o cartucho anticalcário Substituir o cartucho d...

Страница 14: ...izado aditivos ou agentes químicos anticalcário na água para engomar Nunca adicionar este tipo de produto no depósito de água ou na câmara de vapor A parte inferior do ferro está suja ou castanha e poderá manchar a peça de vestuário A peça cola se à base do ferro Está a engomar a uma temperatura muito alta Ajustar o botão da temperatura para uma temperatura mais baixa Não sai vapor ou o vapor é in...

Страница 15: ...rature pilot lamp F Temperature Control Dial G Iron H Station I Iron lock J Interconnection Cord K Power Cord L Power cord storage M Anti scale cartridge INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction ...

Страница 16: ...ing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable The iron is not to be used if it has been dropped if there are visible signs of damage or if it is leaking Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down Instruction for the safe refilling of the water reservoir are given in filling the water t...

Страница 17: ...y carry out repairs or procedures on the device Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning B B TRENDS SL disclaims all liability for damages that may occur to people animals or objects for the non observance of these warnings BEFORE THE FIRST USE Before using the Steam Station please ensure you read the user manual and understand all parts and features o...

Страница 18: ... the steam jet come out select the steam position with the steam selector and press the steam trigger and if you want to stop the steam release the steam trigger in a few seconds steam will stop Select the steam setting by pressing and holding the steam button The steam setting can be switched off at any time by releasing the steam button Push the steam locker with continues steamer without pressi...

Страница 19: ...team Station and unplug at the power outlet Empty the water tank Regularly clean the ceramic soleplate with a damp non metallic washing pad Wipe the exterior of the Steam Station with a soft cloth Do NOT use abrasive cleaners detergent or other chemicals to clean the Steam Station Change anti scale cartridge Replace the water softening cartridge regularly At moderate use twice a week and depending...

Страница 20: ... You are using chemical descaling agents or addititves in the water for ironing Never add this type of product in the water tank or in the steam chamber The soleplate is dirty or brown and may stain the garment The clothe sticks in the soleplate You are ironing at too high a temperature Adjust the temperature dial to a lower heat setting There is no steam or there is little steam The water tank is...

Страница 21: ...e température F Bouton de réglage de température G Fer H Centrale I Verrou du fer J Cordon d interconnexion K Cordon d alimentation L Compartiment de rangement du cordon d alimentation M Cartouche anti calcaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sensoriellesoumentalesréduitesouunmanqued expérienc...

Страница 22: ... le fer son support assurez vous que la surface sur laquelle repose ce dernier est stable Le fer ne doit pas être utilisé s il est tombé ou s il présente des signes visibles de dommage ou de fuite Gardez le fer et son cordon hors de portée des enfants de moinsde8anslorsqu ilestsoustensionouentrainderefroidir Les instructions pour le remplissage en toute sécurité du réservoir d eau sont données dan...

Страница 23: ... au nettoyage de ce manuel au moment de procéder au nettoyage de l appareil B B TRENDS SL décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes ani maux ou objets dus au non respect de ces avertissements AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d utiliser la centrale vapeur veuillez lire le manuel d utilisation et prendre connaissance de toutes les pièces et fonctions de la Cent...

Страница 24: ...âchette vapeur le jet de vapeur s arrêtera en quelques secondes Sélectionnez la fonction vapeur en appuyant et en maintenant le bouton vapeur La fonction vapeur peut être désactivée à tout moment en relâchant le bouton vapeur Appuyez sur le verrou vapeur pour une vapeur continue sans appuyez sur le bouton de vapeur Conseils de repassage Commencez par les tissus à repasser à une faible température ...

Страница 25: ...c un coussinet nettoyant humide non métallique Essuyez l extérieur de la centrale vapeur avec un chiffon doux N utilisez PAS de nettoyants détergents ou autres produits chimiques abrasifs pour nettoyer la centrale vapeur Remplacement de la cartouche anticalcaire Remplacez la cartouche d adoucissement de l eau régulièrement Pour une utilisation modérée deux fois par semaine et selon la dureté de l ...

Страница 26: ...chent le lin Vous utilisez des détartrants chimiques dans l eau pour le repassage N ajoutez jamais ce type de produit dans le réservoir d eau ou dans la chambre de vapeur La semelle est sale ou a bruni et peut tacher les vêtements Les vêtements collent à la semelle Vous repassez à une température trop élevée Réduisez la température à l aide du bouton de réglage prévu à cet effet Absence de vapeur ...

Страница 27: ...golazione della temperatura G Ferro da stiro H Blocco principale I Blocco ferro da stiro J Cavo di collegamento K Cavo di alimentazione L Alloggio del cavo di alimentazione M Cartuccia anti calcare ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o cono...

Страница 28: ... su una superficie stabile prima di appoggiarvi l apparecchio Il ferro non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere se ci sono segni visibili di danni o in caso di perdite Quando il ferro da stiro e il suo cavo sono collegati all alimentazione o in fase di raffreddamento tenerli fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni Le istruzioni per il riempimento sicuro del serbatoio d acqua ven...

Страница 29: ...recchio osservare le istruzioni nel paragrafo di questo manuale dedicato alla manu tenzione e pulizia B B TRENDS SL declina ogni responsabilità per danni a persone animali o cose derivanti da un impiego non conforme alle presenti avvertenze AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO Prima di usare il ferro da stiro a vapore con caldaia assicurarsi di aver letto il manuale delle istruzioni e aver compreso tu...

Страница 30: ...apore selezionare la posizione per il vapore con il relativo selettore e premere il grilletto inoltre se si vuole arrestarlo rilasciare il grilletto e in pochi secondi il vapore si fermerà Selezionare l impostazione del vapore tenendo premuto il pulsante del vapore L impostazione del vapore può essere spenta in qualsiasi momento rilasciando il pulsante del vapore Spingere il blocco del vapore per ...

Страница 31: ...ne con cautela Pulizia Spegnere il ferro a caldaia e scollegarlo dalla corrente Svuotare il serbatoio dell acqua Pulire regolarmente la piastra in ceramica con un panno umido non metallico Pulire la superficie esterna del ferro a caldaia con un panno morbido NON usare detergenti o altri prodotti chimici abrasivi per pulire il ferro da stiro a caldaia Sostituzione della cartuccia anti calcare Sosti...

Страница 32: ...agenti chimici anti calcare o additivi nell acqua per stirare Non utilizzare mai questo tipo di prodotti nel serbatoio per l acqua o nella caldaia La piastra è sporca o marrone e può macchiare il capo L indumento si attacca alla piastra Si sta stirando ad una temperatura troppo alta Regolare la manopola per il controllo della temperatura ad una temperatura inferiore Non esce vapore o ne esce poco ...

Страница 33: ...a debe quedar en poder del usuario así como la factura el ticket de compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos Para Servicio técnico y atención post venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto WARRANTY REPORT B B TRENDS SL guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a...

Страница 34: ... por pessoas não autorizadas pela B B TRENDS SL má utilização ou uso inadequado implicará o cancelamento desta garantia Para o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever se á entregar devidamente preenchido e acompa nhado da fatura o ticket de compra ou a nota de entrega Esta garantia deve ficar na posse do utilizador assim como a fatura o ticket de compra ou a nota de entrega de modo a fa...

Страница 35: ...optare per una riduzione del prezzo o l annullamento della vendita rivolgendosi al punto vendita La presente garanzia copre inoltre la sostituzione di parti di ricambio purché il prodotto sia stato utilizzato conformemente alle indicazioni specificate nel presente manuale e non sia stato manipolato in maniera inadeguata da terzi non accreditati da B B TRENDS SL La garanzia non copre le parti sogge...

Страница 36: ...E SERVICE TAS SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es ...

Страница 37: ... es 6700 VILLANUEVA DE LA SERENA ARFET C B HERNAN CORTES 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldeservei com 08027 BARCELONA SELAROM PASSEIG MARAGALL 102 933 521 805 amoralesnieto hotmail com 08020 BARCELONA SAT MARINE S C P C HUELVA 67 69 932664697...

Страница 38: ...90 settv gmail com CASTELLON 12005 CASTELLÓ M AGRAMUNT S L C LA LLUNA 22 964261249 electroagramunt gmail com 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2castellon es 12500 VINAROS FERCOM SERVICE C B TOMAS MANCISIDOR 60 964450144 fercomcb yahoo es CIUDAD REAL 13003 CIUDAD REAL NOVA ELECTRICIDAD ALTAGRACIA 1 926253101 manuelmartin1122 hotmail com CORDOBA 14014 C...

Страница 39: ...O SAT BEYGA SL C FÁBRICA 23 BAJO 981754981 ramon electrosatbeyga es 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S L C GUDIÑOS Nº10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGROÑO JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA hiper del repuesto HUESCA 53 55 941226109 hiperdelrepuesto gmail com 26004 LOGROÑO ASOC IND RIOJANA S L U DOCE LIGERO 30 32 941241015 satairslu gmail com LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 35013 LOS TARAHALES ...

Страница 40: ...ECTRO SERVICIOS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593 629613574 electroservicioseba gmail com 30800 LORCA DANIEL SANCHEZ RUIZ DE LA HIGUERA 8 BAJO 968406757 satlorcadaniel gmail com NAVARRA 31011 PAMPLONA FERRETERIA SAN ELOY MERCEDES MONASTERIO DE IRACHE 33 948251095 admin ferreteriasaneloy es 31591 CORELLA Electro Servicio Muñoz S L ESM Corella C Santa Barbara 52 948780729 satcorella gmail com 3150...

Страница 41: ... sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO TECNOGAR PRIMER DE MAIG 41 B 962865335 tecnogar33 gmail com 46470 CATARROJA AirKival Climatización C B C FRANCESC LARRODÉ 7 961260633 sat airkival com airkival gmail com VALLADOLID 47006 VALLADOLID VILDA SERV ASIST TECNICA S L FALLA 16 BAJO DCHA 983226229 vil...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 07 2018 ...

Отзывы: