manualshive.com logo in svg
background image

Die Messerschneide ist sehr scharf. Um 

Verletzungen zu vermeiden, reinigen Sie sie mit 

großer Vorsicht. 
-  Setzen Sie den Dichtungsring (4) auf die 

Messereinheit (5). (Abb. 1)

-  Setzen Sie die Messereinheit (5) mit dem 

Dichtungsring in den Mixbecherboden (6). 
(Abb. 2)

-  Schrauben Sie den Glasbecher (3) in den 

Mixbecherboden ein und drehen Sie den 
Mixbecherboden gegen den Uhrzeigersinn 
bis zum Fixieren. (Abb. 3)

- Setzen Sie die Bechereinheit auf das 

Motorgehäuse (10). (Abb.4)

- Um den Deckel (2) auf den Mixbecher (3) 

richtig zu setzen, setzen Sie diesen oben auf 
den Becher und drücken Sie ihn nach unten, 
bis er fest sitzt. (Abb.5)

-  Um den Messbecher (1) mit der maximalen 

Füllmenge von 30ml zu montieren, setzen 
diesen in  die Öffnung des Deckels (2) und 
drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, bis 
er fest sitzt. (Abb. 6)

Hinweis

: Tauchen Sie niemals den ganzen 

Becher ins Wasser ein, geben Sie immer 
Wasser in den Becher, um ihn zu reinigen.

ZUBEREITUNG VON OBST ODER 
GEMÜSE

Waschen oder schälen Sie das zu mixende 
Obst oder Gemüse.
Um Obst mit Kernen zu verarbeiten (wie Äpfel 
oder Birnen) müssen Schale und Kern derselben 
entfernt werden.
Obst und Gemüse mit Schale (wie Zitrusfrüchte, 
Melonen, Kiwis etc.) müssen vorher geschält 
werden.
Die Weintrauben müssen vor der Verarbeitung 
von den Ästchen befreit werden.
Schneiden Sie das Obst und Gemüse in Stücke, 
die durch die Füllöffnung passen.
Verwenden Sie kein faseriges Obst und Gemüse 
(wie Rosinen).
Verwenden Sie das Obst und Gemüse so frisch 
wie möglich.
Obst und Gemüse enthalten Vitamine und 
Mineralien, die beim Kontakt mit Sauerstoff und 
Licht Schaden nehmen. Trinken Sie den Saft 
gleich nach der Zubereitung.
Wenn er einige Stunden aufgehoben werden 
muss, stellen Sie ihn in den Kühlschrank in 
Keramik- oder Glasbehältern. Fügen Sie den 
Saft einer Zitrone zur besseren Konservierung 
hinzu.

BEDIENUNG UND VERWENDUNG

Verwenden Sie den Mixer immer auf einer 
ebenen und stabilen Oberfäche. Stellen Sie 

sicher, dass der Mixer ausgeschaltet ist. (Die 
‘0’-Geschwindigkeit einschalten).
Stecken Sie den Stecker des Geräts ins Netz.
Legen Sie alle Zutaten in den Becher, ohne 
die Maximummarke von 800 ml am Becher zu 
überschreiten, und verschließen Sie den Becher 
mit dem Deckel. Um die besten Ergebnisse zu 
erzielen, geben Sie die Flüssigkeit zuerst hinein 
und fügen Sie die festen Zutaten hinzu. Durch 
das Schalten des Bedienungsknopfes (8) 
wählen Sie die angemessene Geschwindigkeit, 
die Anzeigelampe (9) leuchtet, um den 
Betriebsmodus anzuzeigen.
Um bei der Bearbeitung mehr Lebensmittel 
hinzuzufügen, geben Sie diese durch die 
Deckelöffnung (2). (Abb.7)
Wählen Sie die angemessene Geschwindigkeit 
für die gewünschte Funktion.

Geschwindigkeit 0 

Stop

  Das Gerät funktioniert nicht. Benutzen Sie 

diese Einstellung, um es zu stoppen.

Geschwindigkeit 1 

Niedrige  Geschwin-

digkeit: 

  Für leichte Mischung von Flüssigkeiten.
  Für die Zubereitung von Saft aus geschältem 

Obst, wie Äpfel, Birnen etc.

Geschwindigkeit 2 

Hohe  Geschwindig-

keit: 

  Für festere Lebensmittel.
  Zum Zerkleinern von Gemüse, Cocktail, 

Kompott etc.

Turbo-Geschwindigkeit 

  Zum Zerkleinern von Eis.
 Diese Einstellung gewährleistet kurze, 

leistungsstarke Impuls-Bewegungen.

Funktion Eis zerkleinern

Geben Sie von 4 bis 6 Eiswürfel in den 
Becher. Eine große Menge von Eiswürfeln 
kann das Erzielen vom gewünschten Ergebnis 
verhindern.
Verschließen Sie den Blender mit dem Deckel, 
drehen Sie anschließend den Bedienungsknopf 
(8) auf die Turbo-Geschwindigkeit (d), 
wiederholen Sie es 3 bis 4 Mal mit kurzen 
Pausen dazwischen.

Karottensaft

Schneiden Sie die Karotte in 14-15mm Würfel. 
Geben Sie 400g Karottenwürfel in den Glasbecher, 
und dann geben Sie Wasser in den Becher bis zur 
450ml Anzeige. Mixen Sie 5 Sekunden lang und 
dann schalten Sie das Gerät für 1 Minute aus, dies 
gilt als EIN Zyklus. Geben Sie neue Karotten und 
Wasser nach jedem Zyklus.
Nachdem Sie die Arbeit beenden, schalten 
Sie den Bedienungsknopf (8) auf “0”-

Содержание C BS07 Series

Страница 1: ...DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR BS47...

Страница 2: ...1 2 4 6 5 3 9 10 7 a d b c 8 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 3 Fig 4...

Страница 4: ...roce superficies calientes No haga funcionar el aparato con el cable enrollado No monte o desmonte la jarra de la batidora mientras el aparato est en marcha Desconecte el aparato antes de cambiar los...

Страница 5: ...bajo Si desea a adir m s comida durante el proceso h galo a trav s de la boca de llenado que lleva integrada la tapa 2 Fig 7 Seleccione una velocidad adecuada para la funci n que quiera llevar a cabo...

Страница 6: ...agentes limpiadores abrasivos o speros No lave ninguna pieza en el lavavajillas salvo la jarra de cristal sin el bloque de las cuchillas ni el anillo sellador No sumerja el cuerpo del motor en agua n...

Страница 7: ...sources nor allow the cable to come into contact with hot surfaces Do not operate the appliance with the cable still coiled Never try to fit or remove the jug on the blender while the appliance is sti...

Страница 8: ...stop it Setting 1 Low speed For light usage with liquids Making juice from peeled fruit such as apple pear etc Setting2 High speed For more solid consistency foodstuffs For shredding vegetables cockt...

Страница 9: ...minating materials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials This product complies with EU Directive 2002 96 EC The crossed wheelie bin symbol shown on...

Страница 10: ...ux ou fourchettes dans le bol en fonctionnement L utilisation d accessoires non fournis par le fabricant peut entra ner des accidents Ne pas faire fonctionner l appareil vide Tenir l appareil l cart d...

Страница 11: ...d passer la barre des 800 ml indiqu s sur la tasse puis posez le couvercle Afin d obtenir des r sultats optimaux versez en premier le liquide et allumez l appareil et r glez la bague de contr le 8 la...

Страница 12: ...r l int rieur du broc Si cela se prosuit nettoyez le broc l aide d une brosse en nylon N utilisez pas d agent nettoyant puissant ou abrasif ni de solvant A part le broc en verre duquel vous retirerez...

Страница 13: ...r acidentes N o ponha o aparelho em funcionamento quando este estiver vazio N o ponha o aparelho perto de fontes de calor e evite que o cabo toque em superf cies quentes N o ponha o aparelho em funcio...

Страница 14: ...a l mpada do indicador 9 ir acender para indicar que est em modo de trabalho Se pretender adicionar mais alimentos durante o processo fa a o atrav s da abertura da tampa 2 Fig 7 Seleccione a velocida...

Страница 15: ...s na sua m quina de lavar lou a excepto o jarro de vidro sem a unidade da l mina e o anel de veda o N o mergulhe a unidade do motor em gua ou qualquer outro l quido ADVERT NCIA DE DEPOSI O ELIMINA O O...

Страница 16: ...das Ger t in Betrieb ist d rfen keine Gegenst nde wie Messer oder Gabeln in den Mixbecher eingef hrt werden Die Verwendung von Zubeh r das nicht vom Ger tehersteller stammt kann Unf lle verursachen L...

Страница 17: ...Verwenden Sie den Mixer immer auf einer ebenen und stabilen Oberf che Stellen Sie sicher dass der Mixer ausgeschaltet ist Die 0 Geschwindigkeit einschalten Stecken Sie den Stecker des Ger ts ins Netz...

Страница 18: ...smitteln in Ber hrung gekommen sind mit lauwarmem Seifenwasser Reinigen Sie die Messer mit gro er Vorsicht Benutzen Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung des Motorgeh uses Lassen Sie das Ger t nicht lan...

Страница 19: ...et res llapotban Ne helyezze a k sz l ket forr fel letek mell s gyeljen arra hogy a k bel ne rintsen meleg fel leteket Ne haszn lja a k sz l ket feltekert k bellel Ne szerelje le vagy fel a turmixg p...

Страница 20: ...a gombot 8 a megfelel sebess gre K zvetlen l ut na azt tapasztalja hogy a kijelz l mpa 9 vil g t mintegy jelezve az zemm d beindul s t Amennyiben a folyamat alatt t bb lelmiszert szeretne adagolni teg...

Страница 21: ...t shoz Ne mossa a tartoz kokat a mosogat kagyl ban kiv ve az vegkancs t melyb l kivette a k st s a szigetel gy r t A motort ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba ELTAVOL T SI TMUTAT Term keink optim li...

Страница 22: ...1 30 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 9 10 ero...

Страница 23: ...4 5 1 5 6 2 3 3 10 4 2 3 5 1 30 2 6 0 800 8 9 2 7 0 1 2 4 6 8 3 4 14 15 400 450 5 1...

Страница 24: ...8 0 3 1 1 8 0 a 2002 96 CE...

Страница 25: ...pot ebi se svinut m p vodn m kabelem Je Ii spot ebi v provozu nenasazujte ani nesund vejte mixovac n dobu P ed v m nou p slu enstv nebo p stupem k jak koli sti mix ru kter se m e p i provozu pohybovat...

Страница 26: ...o mixov n zeleniny koktejl kompot atd Poloha turbo Vysok rychlost Pro drcen ledu Toto nastaven umo uje kr tk a energick pulzn pohyby Funkce pro drcen ledu Vlo te do n doby 4 6 kostek P li mnoho kostek...

Страница 27: ...odpadu jako druhotn surovina Tento produkt spl uje sm rnici EU 2002 96 CE Symbol p e krtnut ho ko e na kole k ch na spot ebi i znamen e p i likvidaci spot ebi nesm b t vyhozen spolu s b n m odpadem J...

Страница 28: ...1 30 2 3 4 5 6 7 8 a 0 b 1 c 2 d 9 10...

Страница 29: ...4 5 1 5 6 2 3 3 10 4 2 3 5 1 30 ml 2 6 0 800 ml 8 9 2 7 0 1 2 4 6 8 d 3 4 14 15 400 450 ml 5 1 8 0...

Страница 30: ...3 1 1 1 8 0 a 2002 96...

Страница 31: ...ea surselor de c ldur si cablul nu trebuie s ating suprafetele calde Nu puneti n functiune aparatul cu cablul ncol cit Nu montati sau demontati recipientul de pe aparat at ta timp c t acesta functione...

Страница 32: ...a 0 Oprire Aparatul nu func ioneaz Utiliza i aceast setare pentru a l opri Tura ia 1 Tura ie sc zut Pentru utilizare u oar cu lichide Pentru prepararea sucurilor din fructe f r coaj precum mere pere e...

Страница 33: ...tre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambalajul este fabricat din materiale care nu contamineaz si care trebuie predate serviciului local de gestionare a de eurilor pentru...

Страница 34: ...EC...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Страница 37: ...100 recycled paper 07 11 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Отзывы: