![UFESA BV5650 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/ufesa/bv5650/bv5650_instruction-manual_3264316004.webp)
4
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS
QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Tapa superior
2. Filtro
3. Embudo
4. Jarra
5. Tapa inferior
6. Tapa del depósito
7. Depósito de agua
8. Nivel de agua
9. Carcasa principal
10. Interruptor
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente
de asistencia técnica u otras personas con una cualificación
equivalente deberán sustituirlo para evitar riesgos.
Este aparato puede utilizarse por niños con edad de 8 años y
superior, si se les ha dado la supervisión o instrucciones
adecuadas respecto al uso de un modo seguro y comprenden los
riesgos que conlleva.
La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no los
deben realizar los niños, a menos que sean mayores de 8 años y
siempre bajo supervisión.
Mantener el aparato y su cable alejados del alcance de los niños
menores de 8 años.
Este aparato puede utilizarse por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia
y conocimiento si lo hacen bajo supervisión o se les ha
proporcionado las instrucciones adecuadas referentes al uso
seguro y son conscientes de los riesgos.
Los niños no deben utilizarlo como juguete.
Este aparato está previsto para uso doméstico. No está previsto su
uso en lugares como:
-zonas de cocina de personal en tiendas y otros entornos
laborales;
-casas rurales;
-hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial (si van a
usarlo los clientes);
-entornos de alojamiento.
Para limpiar el aparato, siga las indicaciones del manual en el
apartado dedicado a la conservación y limpieza.
No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Durante el proceso de filtrado y después del uso, debido al calor
residual, algunas partes del aparato siguen estando calientes
(soporte del filtro, placa calefactora, jarra llena de café).
Advertencia: Existe riesgo de lesiones por un uso inadecuado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía.
Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la
etiqueta del producto.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso de
este.
No utilice el dispositivo ni lo conecte o desconecte de la corriente con las manos y/o los pies húmedos.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa.
No utilice nunca la cafetera sin agua en su interior.
No ponga la jarra sobre una estufa o en un microondas para recalentar el café.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado. A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el
aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede
llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato.
B&B TRENDS, S.L. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas,
animales u objetos como consecuencia de la inobservancia de las advertencias anteriores.
INSTRUCCIONES DE USO
Antes de usar
Asegúrese de que ha retirado todo el embalaje del producto.
Antes de preparar café por primera vez, recomendamos que utilice la cafetera dos veces solo con agua,
para limpiar el sistema.
Llenado con agua
El depósito debe estar lleno de agua antes de encender el aparato.
Levante la tapa.
Llene el compartimento con agua fría.
Llene el depósito teniendo en cuenta los niveles MÁX y MÍN según la cantidad de tazas de café que
desea preparar.
Cierre la tapa.
Llenado de café
Abra el soporte del filtro.
Retire el soporte del filtro.
Llene el filtro extraíble con café molido. No supere las 3/4 partes de su capacidad.
Compruebe que el filtro extraíble está perfectamente encajado en su soporte.
Vuelva a colocar el soporte del filtro en el aparato.
Puede utilizar la cuchara dosificadora para añadir café.
Uso
El sistema antigoteo evita que el café se derrame cuando la jarra no está en su lugar. Sin embargo, si la
jarra está fuera de su lugar durante más de 30 segundos antes de que toda el agua haya pasado a través
del filtro, este puede desbordarse.
Si desea mantener el café caliente, coloque la jarra en la placa calefactora sin apagar la cafetera.
Función de desconexión automática
Para ahorrar energía, el aparato entra en modo de desconexión automática 30-40 minutos después de
finalizar el proceso de preparación de café si el usuario no ha realizado ninguna acción con la cafetera
durante este periodo.
Para volver al funcionamiento normal, presione el interruptor ON/OFF.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
1. No olvide retirar el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.
2. Limpie el exterior con un paño seco y suave cuando la cafetera esté húmeda; no utilice nunca
estropajos metálicos.
3. Los elementos extraíbles se deben lavar con agua caliente con jabón. Aclárelos antes de montarlos.
4. Limpie el filtro y las tazas.
5. No utilice el lavavajillas para limpiar ninguna pieza del aparato.
6. Coloque la cafetera en un lugar seco y no muy caliente.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Содержание BV5650
Страница 2: ...2 3 4 9 10 7 8 5 1 6 11...
Страница 27: ...27 DI4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 8...
Страница 28: ...28 8 8...
Страница 29: ...29 B B TRENDS S L 3 4...
Страница 30: ...30 30 30 40 1 2 3 4 5 6 2012 19...
Страница 31: ...31 30 30 40 2012 19 EU WEEE...
Страница 32: ...32 B B TRENDS SL 3 4...
Страница 33: ...33 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 8 8...
Страница 37: ...37 37 B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...
Страница 44: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 11 2020...