background image

18

Note: 

During the whole operating time, the iron operating light indicator will go on and off in 

erratic intervals, this is normal.
To make the steam jet come out, press the steam trigger, and if you want to stop the steam 

release the steam trigger, in a few seconds steam will stop.
Pressing and holding the steam button, the steam can jet out from the iron soleplate. The 

steam can be switched off at any time by releasing the steam button.

IRONING TIPS

• Start with the fabrics to be ironed at a low temperature and finish with those that need 

higher temperatures.
• For mixed fibre fabric, set the ironing temperature to a lower setting.
• For woollen garments, press the steam trigger repeatedly over the garment without phy-

sically touching
it with the iron.
• For thicker fabrics, raise the iron temperature at MAX position.

IRONING GUIDE CHART

Below is a guide on the temperature setting required for different types of fabric, along with 

the recommended iron method.

Marking

Material, for example

. (1 dot)

Acetate, elastane, polyamide, polypropylene

. . (2 dots)

Cupro, polyester, silk, triacetate, viscose, wool

… (3 dots) / MAX

Cotton / Linen

VERTICAL STEAM IRONING

This feature allows you to smooth out creases in garments or drapery in a similar manner 

to a garment steamer. The high steam pressure of the Steam Station can provide bursts of 

steam while holding the iron vertically. For best results, utilise on delicate or light fabrics. 

Only direct steam at hanging garments in a safe area and ensure you always refer to gar-

ment manufacturer recommendations.

WARNING:

 Do NOT direct the steam onto a garment that is being worn or at any person.

MAINTENANCE AND CLEANING

Iron lock

The easy carry locker attached to the base unit can be used to transport the steam Station 

with ease. To do so, lift it in an upward motion until it clicks into position. Before using the 

Steam Station, the easy carry handle must be locked back into position against the base unit; 

press and hold the handle release button and carefully lower it back to place.

Cleaning

Turn off the Steam Station and unplug at the power outlet. 
Empty the water tank.

Содержание Aqua Steam

Страница 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR Aqua Steam Centro de planchado...

Страница 2: ...7 10 8 9 2 1 6 4 11 11 3 5...

Страница 3: ...aci n 9 Almacenamiento del cable de alimentaci n 10 Bot n de encendido 11 Suela de plancha INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los ni os a partir de 8 a os y las personas con ca pacidadesf sicas sensoriales o...

Страница 4: ...plancha no debe utilizarse si se ha ca do si hay signos visibles de da os o si tiene fugas Mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os cuando est en cendida o se es...

Страница 5: ...rvaci n y limpieza del presente manual para la limpieza B B Trends S L no se hace responsable de ning n da o que se pueda ocasionar a perso nas animales u objetos como resultado del incumplimiento de...

Страница 6: ...er momento soltando el bot n de vapor Trucos para el planchado Empiece con los tejidos que vaya a planchar a baja temperatura y termine con los que necesiten temperaturas m s elevadas En el caso de te...

Страница 7: ...planchado Proceso de descalcificaci n Se recomienda descalcificar cada dos semanas aproximadamente H galo de la siguiente forma 1 Por favor ponga agua en un recipiente 2 Aseg rese de que el enchufe d...

Страница 8: ...nchado puede ser irregular por ejemplo porque se plancha donde la ropa est cosida o doblada Las manchas brillantes o las huellas no persistir n desaparecer n despu s de lavar la ropa Evite planchar la...

Страница 9: ...abo de alimenta o 9 Alojamento do cabo de alimenta o 10 Bot o de alimenta o 11 Base INSTRU ES DE SEGURAN A O aparelho pode ser usado por crian as com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades f sicas s...

Страница 10: ...os ou se estiver a verter Mantenha oferro e o respetivo cabofora do alcance de crian as com idade inferiora 8 anos quando esti ver ligado ou a arrefecer As instru es para o reabastecimento seguro do r...

Страница 11: ...proceda de acordo com a sec o de con serva o e limpeza deste manual A B B TRENDS S L recusa qualquer responsabilidade por danos que possam ser provoca dos a pessoas animais ou objetos devido inobserv...

Страница 12: ...da base de ferro O vapor pode ser desligado em qualquer altura libertando o bot o de vapor DICAS PARA ENGOMAR Comece com os tecidos a engomar a baixa temperatura e termine com os que necessitam de tem...

Страница 13: ...s detergente ou outros qu micos para limpar o ferro a vapor Processo de descalcifica o Recomenda se a realiza o do processo de descalcifica o aproximadamente a cada duas semanas O processo consiste no...

Страница 14: ...t a engomar na costura da roupa ou com a roupa dobrada As manchas brilhantes ou impress es n o persistir o desaparecer o ap s a lavagem da roupa Evite engomar costuras ou dobras ou pode colocar um pan...

Страница 15: ...cord storage 10 Power button 11 Soleplate SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 yearsandaboveandpersonswithreducedphysical sensory or mental capabilities or lack of ex...

Страница 16: ...ven in filling the water tank section CAUTION Hot surfaces Surfaces are liable to get hot during use Before connecting the appliance to the mains put the iron in the unlocked position To block the iro...

Страница 17: ...uickly Do not spray for the first time on clothes and there may be traces of dirt on the soleplate WATER TO BE USED The device is designed for use with tap water If the water in your area is hard or s...

Страница 18: ...iron method Marking Material for example 1 dot Acetate elastane polyamide polypropylene 2 dots Cupro polyester silk triacetate viscose wool 3 dots MAX Cotton Linen VERTICAL STEAM IRONING This feature...

Страница 19: ...dual water stains on the soleplate 8 Pour out the remaining water in the water tank 9 Let the iron cool down and store it TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE REASON SOLUTION The iron has no steam I...

Страница 20: ...g board cover If the foam or felt pad is damaged replace the ironing board cover You can also add a layer of felt pad under the ironing board cover to prevent condensation on the ironing board The iro...

Страница 21: ...ordon de vapeur 8 Cordon d alimentation 9 Rangement du cordon d alimentation 10 Bouton marche arr t 11 Semelle CONSIGNES DE S CURIT Cet appareil peut tre utilis par des enfants par tir de 8 ans et des...

Страница 22: ...pos est stable N utilisez pas le fer repasser s il est tomb s il pr sente des signes visibles d endommagement ou s il fuit Tenez le fer et son cordon hors de port e des en fants de moins de 8 ans lor...

Страница 23: ...ppareil Seul le personnel technique qualifi du service d assistance technique officiel de la marque peut effectuer des r parations ou des interventions sur l appareil Pour le nettoyage proc dez confor...

Страница 24: ...s teint l appareil est pr t tre utilis Remarque Pendant toute la dur e de fonctionnement le voyant de fonctionnement du fer s allume et s teint intervalles irr guliers c est normal Pourfaire sortir l...

Страница 25: ...i rement la semelle en c ramique l aide d un tampon de lavage hu mide et non m tallique Nettoyez la surface ext rieure de la centrale vapeur l aide d un chiffon doux Ne PAS nettoyer la centrale vapeur...

Страница 26: ...de repassage est irr guli re par exemple si vous repassez une couture ou un pli du v tement Les taches brillantes ou les traces ne persistent pas elles disparaissent apr s le lavage des v tements vit...

Страница 27: ...i alimentazione 9 Alloggiamento cavi di alimentazione 10 Pulsante di accensione 11 Piastra ISTRUZIONI DI SICUREZZA L apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et superiore a 8 anni e da persone c...

Страница 28: ...segni di danneggiamento o se perde acqua Tenere il ferro da stiro e il cavo fuori dalla portata di bambini sotto gli 8 anni quando sotto tensione o si sta raffreddando Istruzioni per il riempimento in...

Страница 29: ...one di conservazione e pulizia del manuale B B Trends S L declina ogni responsabilit per danni che possono verificarsi a persone animali o cose per la mancata osservanza di queste avvertenze PRIMA DEL...

Страница 30: ...ento rilasciando il pulsante del vapore CONSIGLI PER LA STIRATURA Iniziare con i tessuti da stirare a bassa temperatura e finire con quelli da stirare a tem perature pi alte Per i tessuti con fibre mi...

Страница 31: ...lla decalcificazione ogni due settimane circa Procedere come segue 1 Preparare un contenitore per l acqua 2 Assicurarsi che l alimentazione del prodotto sia staccata 3 Riempire il serbatoio dell acqua...

Страница 32: ...ferro lascia delle macchie o dei seg ni sugli indumenti La superficie di stiratu ra non uniforme per esempio perch la stiratura avviene in presenza di cu citure o gli indumenti sono piegati Le macchie...

Страница 33: ...nverriegelung 7 Dampfleitung 8 Stromkabel 9 Stromkabelaufbewahrung 10 Einschaltknopf 11 B gelsohle SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k...

Страница 34: ...uf die der St nder gestellt wird stabil ist Das B geleisen darf nicht verwendet werden wenn es heruntergefallen ist sichtbare Besch digungen aufweist oder undicht ist Solange das B geleisen und dessen...

Страница 35: ...chen Kundendienst Um Gefahren zu vermeiden darf das Ger t nicht ge ffnet werden Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingr...

Страница 36: ...esamten Betriebszeit geht die Betriebskontrollleuchte des B ge leisens in unregelm igen Abst nden an und aus dies ist normal Um den Dampfstrahl entweichen zu lassen dr cken Sie den Dampfausl ser Wenn...

Страница 37: ...regelm ig mit einem feuchten nicht metallischen Reini gungsschwamm Wischen Sie das u ere des Dampfb geleisens mit einem weichen Tuch ab Verwenden Sie KEINE Scheuermittel Reinigungsmittel oder andere C...

Страница 38: ...B gelunterlage ist uneben etwa weil Sie zu sammengefaltete Kleidung oder auf N hten b geln Die hellen Flecken sind nicht dauerhaft und verschwinden nach einer W sche Vermeiden Sie das B geln von N ht...

Страница 39: ...39 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Страница 40: ...40 8 2000...

Страница 41: ...41 16 A B B Trends S L 2 1 1 1 100...

Страница 42: ...42 MAX NB Max MAX MAX 1 2 3 MAX...

Страница 43: ...43 1 2 3 MAX 4 5 6 7 8 9...

Страница 44: ...44 MAX 30...

Страница 45: ...45 2012 19...

Страница 46: ...46 UE 91 2102 EEEW...

Страница 47: ...47 1 2 XAM 3 4 5 6 7 8 9 XAM 03...

Страница 48: ...48 XAM XAM 3...

Страница 49: ...49 61 L S sdnerT B B 1 1 1 2 001...

Страница 50: ...50 ASEFU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 11 8 8 0002...

Страница 51: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 52: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 53: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 54: ...54 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 55: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 56: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 06 2022...

Отзывы: