manualshive.com logo in svg
background image

52

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, du-

ring the period established by the legislation in force in the country of sale. In the case 

of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the 

replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these 

options proves impossible to fulfil or is disproportionate. In this case, you can then opt for 

a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the 

sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has 

been used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and 

has not been tampered with by any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. 

The warranty will not cover any parts subject to wear and tear. This warranty does not 

affect your rights as a consumer in accordance with the provisions in Directive 1999/44/

EC for member states of the European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the 

product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., 

or the careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. 

You must keep the purchase invoice, receipt or delivery docket in order to exercise your 

warranty rights.

For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit 

your query to the point of sale where you purchased the item.

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l’usage auquel il est destiné, 

pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de 

panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou rem-

placer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces 

choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors 

opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée directe-

ment avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition 

que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour 

les deux cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par 

B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’affecte 

pas vos droits de consommateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/

EC pour les états membres de l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire 

réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B 

TRENDS, SL., ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle 

et sans effet. 

Vous devez conserver la facture d’achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d’exercer vos 

droits de garantie.

Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veu-

illez soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

Содержание AF Magnum

Страница 1: ...AF Magnum Freidora de aire manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Страница 2: ...200C 48 00 10 1 2 3 9 8 7 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 3 4 5 1 6...

Страница 3: ...erta 4 Cable de alimentaci n 5 Pinzas de extraccion de bandeja 6 Bandeja para las migas 7 Bandeja de hornear 8 Rejilla de horno 9 Cesta de la freidora de aire 10 Asador Rotisserie DESCRIPCI N DEL PANE...

Страница 4: ...s que conlleva su uso Los ni os no deben jugar con el aparato Los ni os no podr n realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario a menos que sean mayores de 8 a os y se encuentren bajo la supervis...

Страница 5: ...freidora de aire se produzca un ligero olor o se desprenda una peque a cantidad de humo Esto es normal ya que se quemar n los resi duos defabricaci n Coloque siempre los ingredientes afre ren la cest...

Страница 6: ...uz 11 para encenderla o apagarla Se apagar autom ticamente despu s de 60 s El icono de la luz se ilumina cuando la luz est encendida 8 Cuando el programa est en marcha el anillo de luz naranja del bot...

Страница 7: ...el programa retire el asado del horno utilizando la herramienta de extracci n del rostisserie 5 colocando la herramienta debajo de los bordes ranurados del palo Levante el lado izquierdo hacia arriba...

Страница 8: ...cia No utilice productos de limpieza abrasivos ni estropajos Limpie suavemente el exterior con un pa o h medo o papel absorbente Nunca sumerja la freidora de aire o su enchufe en agua o cualquier otro...

Страница 9: ...da porta 4 Cabo de alimenta o 5 Suporte de recolha 6 Bandeja de migalhas 7 Tabuleiro do forno 8 Prateleira do forno 9 Cesto da fritadeira de ar 10 Rotisserie DESCRI O DO PAINEL DE CONTROLO 1 Ligar de...

Страница 10: ...idos As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e a manuten o do utilizador n o devem ser feitas por crian as a n o ser que tenham mais de 8 anos e que as reali zem sob supervis o Mantenha...

Страница 11: ...s quando inserir ou retirar itens da fritadeira sem leo a quente O aparelho deve ser utilizado numa superf cie nivelada est vel e resistente ao calor Na primeira vez que utilizar a sua fritadeira sem...

Страница 12: ...o do tempo 4 e o bot o Start stop 6 piscar o 4 Antes de iniciar qualquer menu pode sempre ajustar a temperatura e o tempo predefi nidos tocando nos bot es de regula o 2 e 5 5 Ao premir o bot o de regu...

Страница 13: ...e s lida do espeto de churrasco 4 na tomada de accionamento na parede interior direita da Fritadeira a Ar 10 Colocar a extremidade ranhurada 5 do espeto de rostisserie na parede interior es querda da...

Страница 14: ...m pano h mido para impedir a entrada de gua no interior do aparelho Aviso N o utilize produtos de limpeza abrasivos ou esfreg es Limpe suavemente o exterior com um pano h mido ou com papel de cozinha...

Страница 15: ...NCE DESCRIPTION 1 Control Panel 2 Glass Door 3 Door Handle 4 Power Cord 5 Fetch Rack 6 Crumb Tray 7 Bake Tray 8 Oven Rack 9 Air Fryer basket 10 Rotisserie CONTROL PANEL DESCRIPTION 1 Power ON OFF 2 Te...

Страница 16: ...understand the ha zards involved Children shallnot playwith the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by chil dren unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance a...

Страница 17: ...items from the hot Air Fryer The appliance must be used on a level stable heat resistant surface The first time you use your Air Fryer there may be a slight odor or a small amount of smoke given off T...

Страница 18: ...quickly 7 Press the light Switch 11 to turn the light on or off It will be turned off automatically after 60s The light icon is highlighted when the light is on 8 When the program is working the oran...

Страница 19: ...using the rotisserie removal tool 5 by placing the tool under the slotted edges of the stick Lift the left side up and towards you at a suitable angle and slide the right side of the rotisserie out o...

Страница 20: ...Do not use abrasive cleaning agents or scouring pads Gently wipe down exterior with a damp cloth or paper towel Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquid Dry all parts thoro...

Страница 21: ...d alimentation 5 Ustensile de retrait des plateaux 6 Tiroir ramasse miettes 7 Bac de cuisson 8 Grille de cuisson 9 Panier de friteuse sans huile 10 Broche pour r tissoire DESCRIPTION DU PANNEAU DE COM...

Страница 22: ...oyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils ne soient g s de plus de 8 ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Veuillez con server l...

Страница 23: ...roduire ou retirer des aliments dans la friteuse air lorsqu elle est chaude L appareil doit tre utilis sur une surface plane stable et r sistante la chaleur La pre mi re fois que vous utilisez votre f...

Страница 24: ...a temp ra ture peut tre augment e ou diminu e rapidement 6 Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de r glage de la temp rature 5 celle ci varie de 1min et le buzzer retentit chaque fois En appuyan...

Страница 25: ...r tissoire 4 dans la douille d entra nement situ e sur la paroi int rieure droite de l Air Fryer 10 Placez l extr mit fendue 5 du b ton de r tisserie dans la paroi int rieure gauche de la friteuse air...

Страница 26: ...pas de nettoyants abrasifs ni de tampons r curer Essuyez d licatement l ext rieur l aide d un chiffon humide ou d une serviette en papier Veuillez ne jamais immerger la friteuse air ni sa prise dans...

Страница 27: ...di vetro 3 Maniglia sportello 4 Cavo di alimentazione 5 Cestello di raccolta 6 Vassoio raccogli briciole 7 Vassoio di cottura 8 Griglia del forno 9 Cestello della friggitrice ad aria 10 Rotisserie DES...

Страница 28: ...bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere svol te da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e agiscano sotto la supervisione di un adulto Tener...

Страница 29: ...friggitrice ad aria L apparecchio deve essere utilizzato su una superficie piana stabile e resistente al calore La prima volta che si utilizza la friggitrice ad aria essa potrebbe rilasciare un legger...

Страница 30: ...apidamente la temperatura 6 Ogni volta che si preme il pulsante di regolazione deltempo 5 1 minuto e il cicalino suona una volta ogni volta Premendo a lungo 2 5 s possibile aumentare o diminuire rapid...

Страница 31: ...ella friggitrice ad aria 10 Inserire l estremit scanalata 5 del bastone per girarrosto nella parete interna sinis tra della friggitrice ad aria 11 Cuocere il cibo premendo il programma Rostisserie 10...

Страница 32: ...o dell apparecchio Avvertenza Non usare agenti detergenti aggressivi o spugne abrasive Strofinare delicatamente la parte esterna con un panno umido o di carta Non immergere mai la friggitrice o la sua...

Страница 33: ...ORT ZUR SP TEREN VERWEN DUNG AUF BESCHREIBUNG 1 Bedienfeld 2 Glast r 3 T rgriff 4 Stromkabel 5 Ablage 6 Kr melblech 7 Backblech 8 Backofenrost 9 Frittierkorb 10 Rotisserie BESCHREIBUNG DES BEDIENFELD...

Страница 34: ...d rfen ni cht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Halten Sie das Ger t und sein Ka be...

Страница 35: ...ei luftfritteuse einlegen oder aus ihr entnehmen Verwenden Sie das Ger t auf einer ebenen stabilen und hitzebest ndigen Oberfl che Wenn Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen kann etwas Geruch oder...

Страница 36: ...langes Dr cken 2 5 s kann die Temperatur schnell erh ht oder verringert werden 6 Jedes Mal wenn Sie die Zeiteinstelltaste 5 dr cken ndert sich die Zeit um 1 min und der Summer ert nt jeweils einmal Du...

Страница 37: ...cken Sie das geschlitzte Ende 5 des Drehspie es in die linke Innenwand der Hei luftfritteuse 11 Garen Sie die Lebensmittel durch Dr cken des Programms Rostisserie 10 12 Wenn das Programm beendet ist n...

Страница 38: ...n Wasser in das Innere des Ger ts gelangt Warnung Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Schw mme Wischen Sie die Au enseite vorsichtig mit einem feuchten Stoff oder Papiertuch ab Tauch...

Страница 39: ...39 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 40: ...40 8 8 8 2000...

Страница 41: ...41 B B TRENDS SL 1 2 3 10 10...

Страница 42: ...42 1 1 2 1 LED 7 1 3 6 6 70 4 6 4 2 5 5 2 5 C 2 5 6 5 1 2 5 7 11 60 8 6 0 5 9 4 10 3...

Страница 43: ...43 2 6 3 2 1 4 1 5 2 1 6 1 7 8 9 4 Air Fryer 10 5 11 10 12 5 13 10 15 14 15 8 20 190 C...

Страница 44: ...44 12 230 C 20 230 C 45 180 C 25 230 C 40 140 C 7 230 C 240 70 C 2012 19...

Страница 45: ...45 01 051 UE 91 2102 EEEW...

Страница 46: ...46 091 02 032 21 032 02 081 54 032 52 041 04 032 7 07 042 005...

Страница 47: ...47 eiressitsoR 1 6 2 1 2 eiressitsor 3 eiressitsor eiressitsor 1 4 1 2 5 1 6 7 8 4 9 5 01 01 eiressitsoR 11 5 21 51 01 31 41 eiressitsor 51 8...

Страница 48: ...48 LS SDNERT B B 1 2 3 01 01 1 1 DEL 1 2 1 7 6 3 6 6 4 07 4 5 2 5 2 5 5 2 1 5 6 5 2 11 7 06 6 8 5 0 1 9 NEPO 4 3 01...

Страница 49: ...49 8 8 8 0002 01...

Страница 50: ...50 ASEFU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 11 21 31 41 51...

Страница 51: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 52: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 53: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 54: ...54 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 55: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 56: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 03 2023...

Отзывы: