manualshive.com logo in svg
background image

35

WICHTIGE WARNHINWEISE

Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch bestimmt, keinesfalls für 

einen gewerblichen oder industriellen Einsatz. 

 

Bei unsachgemäßem Gebrauch oder fal-

scher Handhabung des Geräts erlischt die Garantie. Prüfen Sie vor dem Einstecken des 

Produkts, ob Ihre Netzspannung mit der auf dem Produktetikett angegebenen Spannung 

übereinstimmt.  Stellen Sie das Gerät immer auf eine flache, ebene Oberfläche.
Das Stromkabel darf während des Betriebs nicht verwickelt oder um das Produkt gewic-

kelt werden.   Benutzen oder stecken Sie das Gerät nicht mit nassen Händen und/oder 

Füßen ein oder aus. Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel, um es auszustecken oder es als 

Griff zu verwenden. 

WICHTIG

. Stellen Sie beim Betrieb dieser Heißluftfritteuse an allen Seiten mindestens 

zehn Zentimeter Freiraum sicher, um eine ausreichende Luftzirkulation zu ermöglichen.
Stellen Sie Ihre Heißluftfritteuse NICHT unter Schränke, Jalousien oder Vorhänge. Über-

hitzungs- und Brandgefahr. Bedecken Sie keinen Teil der Fritteuse mit einem Tuch oder 

Ähnlichem, da dies zu Überhitzung führt. Feuergefahr.
Dieses Gerät ist eine 

HEISSLUFTFRITTEUSE

. Es benötigt sehr wenig Öl zum Kochen. Befü-

llen Sie den Topf nicht mit Öl oder Fett, da dies eine Brandgefahr birgt.
Verwenden Sie für diese Heißluftfritteuse nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör.
Tragen Sie immer schützende, isolierte Ofenhandschuhe, wenn Sie etwas in die heiße 

Heißluftfritteuse einlegen oder aus ihr entnehmen. Verwenden Sie das Gerät auf einer 

ebenen, stabilen und hitzebeständigen Oberfläche. Wenn Sie die Fritteuse zum ersten 

Mal benutzen, kann etwas Geruch oder eine gewisse Rauchentwicklung auftreten. Dies ist 

normal und nur auf das Verbrennen von Herstellungsrückständen zurückzuführen. Legen 

Sie die zu frittierenden Speisen immer in den Korb, damit sie nicht mit den Heizelementen 

in Berührung kommen. Ziehen Sie im Falle einer Störung oder Beschädigung sofort den 

Netzstecker und wenden Sie sich an einen offiziellen technischen Kundendienst. Um eine 

Gefährdung zu vermeiden, darf das Gerät nicht geöffnet werden. Nur qualifiziertes tech-

nisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen 

oder Eingriffe am Gerät vornehmen. 

B&B TRENDS SL

. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegens-

tänden, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen.

VOR DEM ERSTEN EINSATZ

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber von der Innen- und Außenseite 

der Heißluftfritteuse. Wischen Sie die Außenseite vorsichtig mit einem feuchten Stoff- 

oder Papiertuch ab. 

WARNUNG:

 Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Schwämme.

WARNUNG:

 Tauchen Sie die Heißluftfritteuse oder ihren Stecker niemals in Wasser oder 

andere Flüssigkeiten.

GEBRAUCHSANWEISUNG

1. Stellen Sie die Heißluftfritteuse auf eine stabile, ebene, Hitzebeständige Oberfläche, und 

nicht in die Nähe von Bereichen, die durch Dampf beschädigt werden könnten.
2. Setzen Sie die Auffangwanne für Öl in den Frittierkorb, und stellen Sie diesen ans-

Содержание AF Condor

Страница 1: ...AF Condor Freidora de aire manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Страница 2: ...G F A D E B C B E H O N M L K J A C D F G I...

Страница 3: ...Panel de control F Salida de aire G Cable de alimentaci n DESCRIPCI N DEL PANEL DE CONTROL A Programa de precalentamiento B Bot n de aumento de la temperatura B Bot n de disminuci n de la temperatura...

Страница 4: ...s que conlleva su uso Los ni os no deben jugar con el aparato Los ni os no podr n realizar la limpieza y el mantenimiento de usuario a menos que sean mayores de 8 a os y se encuentren bajo la supervis...

Страница 5: ...una superficie plana estable y resistente al calor Es posible que la primera vez que utilice la freidora de aire se produzca un ligero olor o se desprenda una peque a cantidad de humo Esto es normal...

Страница 6: ...onar Si vuelve a pulsar el bot n de ini cio pausa el programa continuar desde el tiempo restante Si pulsa el bot n de encendido durante un programa de cocci n el aparato dejar de fun cionar y entrar e...

Страница 7: ...alentar 3 minutos 180 C Patatas fritas 18 minutos 200 C Carne Cerdo 12 minutos 200 C Alitas de pollo 20 minutos 200 C Carne Bistec 12 minutos 180 C Hornear 25 minutos 160 C Gambas 8 minutos 180 C Pesc...

Страница 8: ...150 C durante un m ximo de 10 minutos LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Aseg rese de que la freidora de aire est desenchufada y fr a antes de limpiarla Use un pa o limpio y seco para limpiar el interior No ut...

Страница 9: ...de ar E Painel de controlo F Sa da de ar G Cabo de alimenta o DESCRI O DO PAINEL DE CONTROLO A Programa de pr aquecimento B Bot o de aumento de temperatura B Bot o de diminui o de temperatura C Progr...

Страница 10: ...s As crian as n o devem brincar com o aparelho A lim peza e a manuten o do utilizador n o devem ser feitas por crian as a n o ser que tenham mais de 8 anos e que as realizem sob supervis o Manten ha o...

Страница 11: ...oladas quando inserir ou retirar itens da fritadeira sem leo a quente O aparelho deve ser utilizado numa super f cie nivelada est vel e resistente ao calor Na primeira vez que utilizar a sua fritadeir...

Страница 12: ...ante a cozedura pode premir o bot o INICIAR PAU SAR a qualquer momento A m quina deixar de funcionar Se premir novamente INICIAR PAUSAR o programa ir continuar a partir do tempo restante Se premir o b...

Страница 13: ...es PROGRAMAS PR DEFINIDOS cones Predefini o Tempo Temperatura Pr aquecer 3 minutos 180 C Batatas fritas 18 minutos 200 C Carne porco 12 minutos 200 C Asas de frango 20 minutos 200 C Carne vaca 12 minu...

Страница 14: ...sem leo s o excelentes para reaquecer alimentos incluindo pizza Para reaquecer a sua comida defina a temperatura para 150 C durante 10 minutos LIMPEZA E MANUTEN O Certifique se de que a fritadeira se...

Страница 15: ...ON A Drip oil tray B Frying basket C Handle D Air inlet E Control Panel F Air outlet G Power cord CONTROL PANEL DESCRIPTION A Pre heat program B Temperature increase button B Temperature decrease butt...

Страница 16: ...supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remo te control system Discon...

Страница 17: ...diately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an official technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical...

Страница 18: ...mode COOKING GUIDE 1 If the basket is overfilled food will cook unevenly 2 Adding a small amount of oil to your food will make it crispier Use no more than 2 ta blespoons of oil 3 Oil sprays are excel...

Страница 19: ...all batches Avoid stac king or layering when possible Most prepackaged foods do not need to be tossed in oil before air frying Most already contain oil and other ingredients that enhance browning and...

Страница 20: ...its plug in water or any other liquid Dry all parts thoroughly before storage Store the Air Fryer in a cool dry place PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012 19 EU on elec...

Страница 21: ...oign e D Entr e d air E Panneau de commande F Sortie d air G Cordon d alimentation DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE A Programme de pr chauffage B Bouton d augmentation de la temp rature B Bouton de...

Страница 22: ...oyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils ne soient g s de plus de 8 ans et qu ils soient sous la sur veillance d un adulte Veuillez conserver l...

Страница 23: ...solants pour introduire ou retirer des aliments dans la friteuse air lorsqu elle est chaude L appareil doit tre utilis sur une surface plane stable et r sistante la chaleur La pre mi re fois que vous...

Страница 24: ...isiner Un signal sonore est mis pour indiquer que l appareil a d marr Si vous souhaitez mettre le programme en pause pendant la cuisson vous pouvez appu yer sur la touche PLAY PAUSE tout moment La mac...

Страница 25: ...e reprend automatiquement la cuisson selon le program me pr enregistr choisi une fois le panier de cuisson remis en place 2 En cas de coupure de courant ou si vous d branchez la friteuse pendant le fo...

Страница 26: ...in de garantir un maximum de croustillance Les friteuses air sont id ales pour r chauffer les aliments y compris les pizzas Pour r chauffer vos aliments r glez la temp rature 150 C pendant 10 minutes...

Страница 27: ...niglia D Presa d aria E Pannello di controllo F Uscita dell aria G Cavo di alimentazione DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO A Programma pre riscaldamento B Pulsante aumento temperatura B Pulsante r...

Страница 28: ...bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere svol te da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e agiscano sotto la supervisione di un adulto Tener...

Страница 29: ...protettivi e isolanti quando si inseriscono o rimuovono elementi dalla friggitrice ad aria L apparecchio deve essere utilizzato su una superficie piana stabile e resistente al calore La prima volta ch...

Страница 30: ...ttura Verr emesso un segnale acustico il quale indicher che il dispositivo stato avviato Se necessario mettere in pausa il programma durante la cottura si pu premere il pul sante PLAY PAUSA in qualsia...

Страница 31: ...itrice ad aria riprende la cottura automaticamente in base alle impostazioni precedenti 2 Se l alimentazione viene interrotta o scollegata durante il funzionamento la macchina smetter di funzionare e...

Страница 32: ...ia le verdure tamponarle fino ad asciugarle completamente pri ma di passarle nell olio e friggerle ad aria per ottenere il massimo della friabilit Le friggitrici ad aria sono ottime per riscaldare gli...

Страница 33: ...BUNG A Auffangwannen f r l B Frittierkorb C Griff D Lufteinlass E Bedienfeld F Luftauslass G Stromkabel BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES A Vorheiz Programm B Taste f r Erh hung der Temperatur B Taste f r...

Страница 34: ...d rfen ni cht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und wer den beaufsichtigt Halten Sie das Ger t und sein Kab...

Страница 35: ...e Hei luftfritteuse einlegen oder aus ihr entnehmen Verwenden Sie das Ger t auf einer ebenen stabilen und hitzebest ndigen Oberfl che Wenn Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen kann etwas Geruch o...

Страница 36: ...Play Taste um mit dem Kochen zu beginnen Ein Piepton wird den Betriebsbeginn des Ger tes anzeigen Wenn Sie das Programm w hrend des Kochens pausieren m ssen k nnen Sie jederzeit die PLAY PAUSE Taste d...

Страница 37: ...rk rbe wieder in das Ger t stellen setzt die Hei luftfritteuse das Kochen mit den vorherigen Einstellungen fort 2 Wenn die Stromzufuhr w hrend des Betriebs unterbrochen wird stellt die Maschine den Be...

Страница 38: ...n bevor Sie es in l schwenken und mit Luft frittieren um maximale Knusprigkeit zu erzielen Hei luftfritteusen eignen sich hervorragend zum Aufw rmen auch von Pizza Stellen Sie zum Aufw rmen Ihrer Spei...

Страница 39: ...39 UFESA A B C D E F G A B B C D E F G H H I J K L M N O...

Страница 40: ...40 8 8 8 2000...

Страница 41: ...41 B B TRENDS SL...

Страница 42: ...42 1 2 3 1 4 180 C 15 5 10 C 200 C 50 C 50 C 200 C 01 60 01 01 60 C 6 7 00 1 1...

Страница 43: ...43 2 3 180 C 18 200 C 12 200 C 20 200 C 12 180 C 25 160 C 8 180 C 10 180 C 30 200 C 10 160 C...

Страница 44: ...44 150 10 2012 19...

Страница 45: ...45 005 01 051 UE 91 2102 EEEW...

Страница 46: ...46 6 1 2 3 081 81 002 21 002 02 002 21 081 52 061 8 081 01 081 03 002 01 061...

Страница 47: ...47 1 2 3 51 081 4 5 01 05 002 002 05 06 06 6 7 00 1 2 3 4 5...

Страница 48: ...48 8 8 8 0002 01 LS SDNERT B B...

Страница 49: ...49 ASEFU...

Страница 50: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Страница 51: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Страница 52: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Страница 53: ...53 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Страница 54: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 06 2023...

Отзывы: