UCS “ULYSSES” Скачать руководство пользователя страница 3

  Doc.  82892A  – Rev. 20/09/16 

 3 / 8   

 

                      DIS. 17452/g 

 
 

 

ATTENZIONE:  Queste istruzioni contengono 

informazioni importanti per la sicurezza

 

 

Leggere  attentamente  questo  manuale  (in  particolare  le  “Avvertenze 
per la sicurezza”) prima di procedere al montaggio. 

 

Conservare  questo  manuale  per  eventuali  consultazioni  successive  al 
montaggio. 

 

Un’ applicazione scorretta o un improprio montaggio possono causare 
malfunzionamenti  del  sistema  e/o  conseguenti  danni  a  cose  e/o 
persone. 

 

Installare  l’attuatore  utilizzando  esclusivamente  parti  ed  accessori 
originali.  

 

Arresto  elettronico  nelle  posizioni  di  fine  corsa  ed  in  quelle 
intermedie. 

 

L’attuatore Ulysses è fornito di fine corsa elettronici. Quando 
l’attuatore si trova nelle posizioni di fine corsa, al fine di evitare il 
danneggiamento dei meccanismi interni, in chiusura non si deve 
ripetere il comando di chiusura e viceversa in apertura. 

 

Nel caso in cui gli attuatori Ulysses vengano collegati a sistemi di 
gestione  automatica,  deve  essere  richiesta  l’autorizzazione 
all’ufficio tecnico UCS. 

 

Progettato  per  applicazioni  su  finestre  a  sporgere,  su  cupole,  su 
frangisole e louvre. 

 

Possibilità di collegamento in parallelo per azionamento simultaneo di 
più serramenti. 

 

Temperatura  di  funzionamento:  -10°  +  60°  con  umidità  relativa 
massima del 60%. 

 

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 

 

L’attuatore  deve  essere  installato  da  personale  specializzato  e 
qualificato. 

 

Prima di procedere all’installazione verificare che: 
- le prestazioni dell’attuatore siano adeguate all’applicazione prevista 
-  i  profili  e  gli  accessori  del  serramento  siano  adeguatamente 
dimensionati per le sollecitazioni prodotte dell’attuatore 
-  gli  accessori  del  serramento  (cerniere  e  compassi)  e  l’assenza  di 
impedimenti consentano la completa corsa di apertura e chiusura. 
- gli impianti elettrici esistenti siano conformi alle norme vigenti 
-  l’alimentazione  elettrica  abbia  le  caratteristiche  indicate  nei  dati 
tecnici dell’attuatore  

 

Nel  caso  in  cui  il  serramento  sia  accessibile  ad  una  altezza  da 
terra minore di 2,5 mt. dotare il sistema di comando di un arresto 
di emergenza in prossimità del serramento stesso e/o installare sul 
serramento dispositivi di sicurezza addizionali. 

 

Verificare  che  il  cavo  di  alimentazione  non  sia  sollecitato  durante  il 
funzionamento. 

 

Durante  le  operazioni  di  montaggio  e  smontaggio  dell’attuatore 
adottare opportuni accorgimenti per prevenire chiusure accidentali del 
serramento  che  possono  determinare  lesioni  alle  persone  (urto  - 
schiacciamento - taglio - cesoiamento). 

 

Non installare due attuatori sul medesimo serramento. 

 

Durante l’uso dell’attuatore osservare le seguenti avvertenze: 
- evitare penetrazione di liquidi nell’attuatore 
- non avvicinarsi alle parti in movimento fino al completo arresto. 
-  controllare  visivamente  almeno  una  volta  all’anno  che  il  cavo  di 
alimentazione non sia danneggiato e non siano presenti altri segni di usura 
- per aprire la finestra in caso di mancanza di alimentazione elettrica, 
sfilare  la  “vite  di  fissaggio  stelo”  in  corrispondenza  del  connettore 
(Part. 3)
-

 

non  effettuare  interventi  sull’attuatore,  non  aprire  o  smontare 

parti  dell’attuatore;  in  caso  di  anomalie  o  cavo  danneggiato 
rivolgersi a “UCS – Ultraflex Control Systems srl”.
 

 

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

 

L’attuatore può essere installato utilizzando uno dei seguenti Kit: 

 

con staffa di estremità (Part. 2), inclusa: la staffa viene fissata nei fori 
situati all’estremità anteriore/posteriore del profilato dell’attuatore. 

 

con staffa posteriore (Part. 2a): alternativa, cod. 35697P.   

 

COLLEGAMENTO ELETTRICO

 

Effettuare il collegamento elettrico attenendosi agli schemi di pag. 2 
 

 

 

 

 

WARNING: The following instructions contain important 

safety information

 

 

Prior to installation please read carefully these instructions (especially 
the “Safety Notices”). 

 

Keep these instructions to consult them after installation if necessary. 

 

Unsuitable  application  or  wrong  installation  may  result  in  a  loss  of 
system  operating  functions  and  consequently  in  damages  or/and 
injuries. 

 

Only original parts and  fittings shall be used to install the actuator. 

 

Electronic stop in the end stroke and intermediate positions. 

 

Warning: the actuator is provided with electronic limit stop. 
When the actuator  is in the stroke end positions, in the closing 
position has not to be repeated the closing control and vice versa 
in opening position, in order to avoid the mechanical damage of 
the actuator. 

 

In case the actuators have to be connected to automatic control 
systems an approval to our technical dept. has to be required.
 

 

Designed for applications on top hinged windows, domes and louvres. 

 

Possibility  of  parallel  connection  to  operate  more  windows 
simultaneously. 

 

The  working  temperature  of  actuators  are:  -10°C  +60°C  with 
maximum relative humidity 60%. 

 

SAFETY NOTICES 

 

The actuator shall be installed by qualified personnel. 

 

Prior to installation make sure that: 
- the actuator performances comply with the estimated application 
- window profiles and fittings are suitable to the stresses caused by the 
actuator 
-  window  fittings  (hinges  and  side  checks)  and  absence  of  obstacles 
allow complete opening and closing. 
- the existing electric systems comply with the regulations in force 
-  power  supply  features  are  those  indicated  in  the  actuator 
specifications 

 

In  case  the  window  is  accessible  at  a  height  of  2,5  m  at  least  
provide  the  system  with  an  emergency  switch  off    and/or  with 
additional safety devices. 

 

Make sure the supply cable is not subject to stress when operating.  

 

When  assembling  and  disassembling  the  actuator,  take  proper 
precautions  to  avoid  accidental  closing  of  the  window    which  might 
cause injuries to people (impact-squashing-cutting-shearing). 

 

Do not install two actuators on the same window. 

 

When operating the actuator follow the following instructions: 
- prevent liquids penetration in the actuator. 
-  do  not  approach  moving  parts  until  they  have  come  to  a  complete 

stop. 

- at least once a year check at sight for damages or wear in the supply 

cable. 

- to open the window in case of power failure, remove the split pin on 

the top of the connector (Part. 3

-

 

do  not  carry  out  any  intervention  on  the  actuator,  do  not 
remove or disassemble parts of the actuator:      
 
in  case  of  malfunction  or  damaged  cable  contact  “UCS 
Ultraflex Control Systems srl”. 

 

INSTALLATION  INSTRUCTIONS

 

The actuator can be mounted using one of the following kits: 

 

Front-back  fitting  bracket  (Part.  2),  included:  bracket  is  secured 
through the holes placed on the actuator top/bottom. 

 

Back bracket-kit (Part. 2a), optional cod. 35697P  

 

ELECTRIC CONNECTION

 

Carry out electrical connections according to the diagrams page 2.  
 
 
 
 

Italian 

English 

Содержание “ULYSSES”

Страница 1: ... lbs Assorbimento nominale Nominal current absorption Absortion courant Stromaufnahme Absorción nominal 1 A Grado di protezione Protection class Protection Schutzart Grado de protección IP 65 Fattore di servizio Time Rating Facteur de service Einschaltdauer Factor de servicio 30 1 SERRAMENTI A SPORGERE TOP HINGED WINDOWS FENÊTRE PROJECTANTES KLAPPFLÜGEL VENTANAS DE APERTURA AL EXTERIOR 2 CUPOLE SK...

Страница 2: ...se Hubbegrenzer Kit para reducir el recorrido 1 2 3 2 602 44 Ø 34 61 520 corsa stroke course hub recorrido 180 640 corsa stroke course hub recorrido 300 2a Part 35679P 2a Part 35679P 2a Part 35679P 2a Part 35679P COLLEGAMENTO ELETTRICO ELECTRIC CONNECTION BRANCHEMENT ELECTRIQUE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS CONEXIÓN ELÉCTRICA 4 Part 40735V 4 Part 40735V 4 Part 40735V 4 Part 40735V Retro del pulsante Push...

Страница 3: ... ISTRUZIONI DI MONTAGGIO L attuatore può essere installato utilizzando uno dei seguenti Kit con staffa di estremità Part 2 inclusa la staffa viene fissata nei fori situati all estremità anteriore posteriore del profilato dell attuatore con staffa posteriore Part 2a alternativa cod 35697P COLLEGAMENTO ELETTRICO Effettuare il collegamento elettrico attenendosi agli schemi di pag 2 WARNING The follow...

Страница 4: ...ories suivants étrier d extrémité Part 2 inclus l étrier doit étre fixé dans les trous situés à l exstrémité antérieure postérieure du profil du verin étrier postérieur Part 2a exclus cod 35697P BRANCHEMENT ELECTRIQUE Effectuer le branchement électrique selon les schémas pag 2 VORSICHT diese Bedienungsanweisung enthält wichtige Sicherheitsvorschriften Vor der Montage die Bedienungsanweisung vor al...

Страница 5: ...an el completo desplazamiento de apertura y de cierre las instalaciones eléctricas existentes sean conformes a las normas vigentes la alimentación eléctrica tenga las características indicadas en los datos técnicos del accionador En el caso de que el cerramiento sea accesible a una altura de tierra menor de 2 5 mt dote al sistema de mando de una parada de emergencia próximo al cerramiento mismo y ...

Страница 6: ...linons toute responsabilité sauf le remplacement ou la réparation dans les délais et aux conditions indiqués des pièces défectueuses en cas de fonctionnement incorrect de nos produits quand leur fonctionnement manqué ou défectueux est attribuable à une installation incorrecte ou à une utilisation négligente ou incorrecte COMMENT ELIMINER CE PRODUIT Une élimination conforme aux instructions aidera ...

Страница 7: ...Doc 82892A Rev 20 09 16 7 8 DIS 17452 g ...

Страница 8: ...Doc 82892A Rev 20 09 16 8 8 DIS 17452 g ...

Отзывы: