UCS TWIN VEGA Скачать руководство пользователя страница 7

 

Doc. 84201J—Rev 05/05/2016 

 Pag. 7 

Dis. 27161/d 

 

Versichern Sie sich, dass das Stomkabel während des Betriebs nicht belastet ist, wenn der Kettenantrieb an bewegliche Flügel montiert wird. 

 

Liegt der Zugang des Fensters bei einer Höhe von weniger als 2,5 m, sollten Sie im Steuerungssystem einen Notausschalter in der Nähe 

des Fensters vorsehen. 

 

Während der Montage und Demontage des Kettenantriebs die zweckmäßigen Maßnahmen treffen, um einer unbeabsichtigten Schließung 

des Fensters vorzubeugen, da dies Verletzungen verursachen könnte (Stöße -Quetschungen -Schnitte -Abscheren). 

 

Installieren Sie nie zwei Stellantriebe an dasselbe Fenster  

 

Minimale Höhe des Fensters: Benutzen Sie bei Fenstern mit Höhe unter 900 mm den Schwenkbügel-Satz.

 

 

 

Während der Verwendung des Kettenantriebs bitte folgende Hinweise beachten:  

 

Vermeiden Sie, dass Wasser in den Kettenantrieb gelangt  

 

Halten Sie zu den sich bewegenden Teilen Abstand, bis diese völlig stillstehen 

 

Kontrollieren Sie mindest einmal jährlich visuell, ob das Stromkabel beschädigt ist oder keine anderen Verschleiß-Spuren zu sehen 

sind  

 

Nehmen Sie nie Eingriffe am Kettenantrieb vor. Öffnen oder demontieren Sie keine Teile desselben. Bei Störungen wenden oder 

beschädigtes stromkabel Sie sich an “UCS – Ultraflex Control Systems srl”. 

 

GARANTIEBEDINGUNGEN 

Die Firma Ultraflex Control Systems S.r.l. garantiert dafür, dass ihre Erzeugnisse nach allen Regeln der Kunst hergestellt und frei von Konstruk-

tions- und Materialmängeln sind. 
Diese Garantie gilt für eine Laufzeit von zwei Jahren ab Herstellungsdatum und beschränkt sich auf den kostenlosesn Austausch oder die Repara-

tur des Teils das, innerhalb der vorgennanten Frist, bei uns eingeschickt wird und das von uns als tatsächlich aufgrund eines Material- und/oder 

Konstruktionsmangels defekt befunden wird.  
Jeder andere direkte oder indirekte Schaden ist von der Garantie ausgenommen. 
Insbesondere ist von der Garantie ausgenommen und von jeglicher Haftung unsererseits ausgeschlossen (ausgenommen der, die defekten Teile 

innerhalb der oben genannten Frist und zu den oben genannten Bedingungen auszutauschen oder zu reparieren) der nicht störungsfreie  
Betrieb unserer Produkte, soweit dieser auf eine falsche Installation oder einen nachlässigen oder unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen ist. 
 

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS 

Mit der ordnungsgemälßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden. 

Estas instrucciones presentan informaciones importantes para la seguridad  

 

Leer detenidamente este manual (en particular las “Advertencia para la seguridad”) antes de proceder con el montaje.  

 

Guardar este manual para eventuales consultas después del montaje.  

 

Una aplicación errónea o un montaje inadecuado pueden causar la pérdida de la funcionalidad del sistema con consiguientes daños a  

cosas y/o personas.  

 

El actuador está proyectado para aplicaciones en ventana expuestas, claraboyas y a batiente.  

 

El actuador está destinado sólo para el uso en interior.  

 

Instalar el actuador utilizando exclusivamente piezas y repuestos originales.  

 

Temperatura de funcionamiento: -10° + 60° con la humedad relativa máxima de el 60%. 

 

NOTAS SOBRE EL ACTUADOR 

 

Posibilidad de conexión en paralelo para el accionamiento simultáneo de varios .   

 

El actuador está equipado con finales de recorrido electrónicos, por lo tanto se recomienda comprobar y eventualmente reforzar su 

fijación a la estructura de la ventana (ventanas PVC).  

 

Protección termica en caso de sobrecarga. 

 

El movimiento de las dos cadenas es “sincronizado” eléctronicamente para asegurar la misma velocidad de las dos cadenas. 

 

En caso de bloqueo de una de las dos  cadenas, la otra se parará instantáneamente (tiempo máximo de respuesta 0,5 sec). 

 

ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 

 

Este actuador debe montarse exclusivamente en ventanas fuera del alcance de las personas 

 

Prestar la máxima atención a las partes en movimiento durante la instalación: peligro de aplastamiento. 

 

Los cerramientos a batiente debe ser equipan con compases de parada. 

 

El actuador debe instalarlo personal especializado y cualificado.   

 

Antes de proceder con la instalación comprobar que:  

 

las prestaciones del actuador sean adecuadas para la aplicación prevista   

 

los perfiles y los accesorios del cerramiento estén dimensionados adecuadamente para los esfuerzos producidos por el 

actuador   

 

los accesorios del cerramiento (bisagras) y la ausencia de trabas permitan un recorrido de apertura completa 

 

las instalaciones eléctricas existentes cumplan las normas vigentes   

 

la alimentación eléctrica tenga las características indicadas en los datos técnicos del actuador  

 

Antes de efectuar el conexionado eléctrico del actuador, comprobar que esté cortada la alimentación eléctrica de red.  

 

Prever en la red de alimentación un dispositivo omnipolar de desconexión (según norma CEI EN 60335-1).  

 

En el caso de instalación del actuador sobre hoja móvil, comprobar que el cable de alimentación no quede esforzado durante el 

funcionamiento. 

 

Si se tiene acceso al cerramiento a una altura desde el suelo menor que 2,5 mt equipar el sistema de control con una parada de 

emergencia cerca del propio cerramiento.  

 

Durante las operaciones de montaje y desmontaje del actuador, aplicar todas las oportunas soluciones para precaver el cierre accidental 

del cerramiento que pueda causar lesiones a las personas (golpe – aplastamiento - corte ).  

 

No instalar dos actuadores en el mismo cerramiento . 

 

Utilizar el kit de soportes oscilantes en ventanas a una altura de menos de 900 mm. 

 

Durante el uso del actuador ajustarse a las siguientes advertencias:  

 

evitar que penetren líquidos en el actuador  

 

no acercarse a las partes en movimiento hasta que estén completamente paradas 

 

comprobar visualmente, por lo menos una vez al año, que el cable de alimentación no presente desperfectos ni otros signos de 

desgaste 

 

no efectuar operaciones sobre el actuador, no abrir ni desmontar partes del actuador; en caso de anomalía o cable averiado 

dirigirse a “UCS – Ultraflex Control Systems srl”. 

Содержание TWIN VEGA

Страница 1: ...roke Course Hub Recorrido 300 mm Forza in spinta Force in push action Force en pouss e Schubkraft Fuerza en empuje 600 N Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft Fuerza de tracci...

Страница 2: ...E R IO R m o n t a j e e n e l m a r c o m o nt a j e e n e l a nt e pe c h o F D I GB E I S T R U Z IO N I D I M O N T AGG I O A S S E MB L I NG I N S T R U C T IO N S I N S T R U C T I O NS D E MO N...

Страница 3: ...K I P P F E NS T E R m o n t a g e a n r a m m e n A B ER T U R A A L I N T ER I O R m o n t a j e e n e l m a r c o F D I GB E I S T R U Z IO N I D I M O N T AGG I O A S S E MB L I NG I N S T R U C...

Страница 4: ...dell attuatore siano adeguate all applicazione prevista i profili e gli accessori del serramento siano adeguatamente dimensionati per le sollecitazioni prodotte dell attuatore gli accessori del serram...

Страница 5: ...s to people impact squashing cutting shearing Do not install two actuators on the same window Use the pivoting brackets on windows less then 900 mm When operating the actuator follow the following ins...

Страница 6: ...et de fabrication Tout autre dommage direct ou indirect est exclu de la garantie En particulier la garantie ne s applique pas et nous d clinons toute responsabilit sauf le remplacement ou la r parati...

Страница 7: ...stas claraboyas y a batiente El actuador est destinado s lo para el uso en interior Instalar el actuador utilizando exclusivamente piezas y repuestos originales Temperatura de funcionamiento 10 60 con...

Страница 8: ...ieza que en el plazo mencionado nos sea restituida puerto franco y que consideremos que efectivamente tiene defectos de materiales o de fabricaci n Queda excluido de la garant a cualquier otro da o di...

Отзывы: