background image

 

28 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
MESURES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES BLESSURES 

S’il est bien entretenu, ce gril fournira un service fiable et sûr pendant de nombreuses années. Faire toutefois 
très attention au fait que le gril fournit une chaleur intense qui augmente les risques d’accident. 

 

 

Lors de l’utilisation de cet appareil, toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment 
les suivantes : 

 

Ne pas réparer ni ne remplacer des pièces de ce gril sauf si cela est recommandé dans ce manuel. Toutes les 
autres réparations doivent être confiées à un technicien qualifié. 

 

 

Le gril ne doit être utilisé qu’à l’extérieur. 
Le gril n’est pas conçu pour être installé sur un bateau ou dans un véhicule 

récréatif.

 

 

Ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance dans un endroit où le gril est utilisé. Ne jamais permettre 
aux enfants de s’asseoir, de monter ou de jouer sur ou autour du gril.

 

Ne pas ranger des articles qui intéressent les enfants autour ou sous le gril ou le chariot. Ne pas laisser les 
enfants se faufiler à l’intérieur du chariot. 

 

Ne jamais laisser des vêtements, des poignées ou d’autres matériaux inflammables entrer en contact , ou être 
trop près d’une grille, d’un brûleur ou d’une surface chaude avant refroidissement. Le tissu peut prendre feu, 
causant des blessures 

graves

.

 

Porter des vêtements appropriés pour assurer sa sécurité. Ne jamais porter des vêtements ou des manches 
lâches quand l’appareil est utilisé. Certains tissus synthétiques sont extrêmement inflammables; ne pas les porter 
en cuisinant. 

 

Seuls certains types de verre, de céramique, de terre cuite ou d’autres ustensiles émaillés sont appropriés pour 
utiliser avec le gril. D’autres types de matériaux peuvent se briser à la suite d’un changement soudain de 
température. N’utiliser qu’avec une température allant de basse à moyenne suivant les instructions du fabricant. 

 

Ne pas faire chauffer des conteneurs d’aliments non ouverts, car la montée de pression peut les faire éclater. 

 

Ouvrir le couvercle du gril avec une main couverte. Ne pas se pencher au-dessus d’un gril ouvert.

 

 

Lors de l’allumage du brûleur, toujours faire très attention à ce que l’on fait. S’assurer que l’on sait bien quel 
brûleur on allume de façon à ce que le corps et les vêtements ne touchent pas les flammes. 

 

 

Quand le gril est utilisé, ne pas toucher les grilles, le brûleur ou les environs immédiats, car ces endroits 
deviennent extrêmement chauds et pourraient causer des brûlures. Utiliser uniquement des poignées 

isolantes

  

sèches. Des poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures de 
vapeur. Ne pas utiliser de serviette ou un gros chiffon à la place d’une poignée. Ne pas laisser les poignées 

isolantes 

toucher les parties chaudes de la grille.

 

 

La graisse est inflammable. Laisser refroidir la graisse chaude avant d’essayer de la manipuler. Ne pas laisser 
s’accumuler la graisse dans 

le bac à graisse placé au bas du corps du barbecue.

 Nettoyer souvent 

le bac à 

graisses

.Ne pas utiliser de papier d’aluminium pour couvrir les grilles ou le fond du 

barbecue

. Ceci risque 

 

AVERTISSEMENT

 

Ne pas allumer cet appareil avant d’avoir d’abord 
lu la section « INSTRUCTIONS RELATIVES À 
L’ALLUMAGE » de ce manuel.

 

 

 AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 DE 

CALIFORNIE

 

Brûler du gaz crée certains produits secondaires 
qui sont 

reconnues par la Californie comme 

causant

 le cancer ou des dommages au système 

reproductif. Pour minimiser l’exposition à ces 
substances, toujours utiliser cet appareil suivant le 
guide d’entretien et vérifier que la ventilation est 

adéquate quand on fait la cuisine au gaz. 

 

TESTÉ EN SUIVANT LES DERNIÈRES NORMES 

ANSI Z21.58a et LA NORME CGA 1.6a-2008 POUR 

LES APPAREILS DE CUISINE AU GAZ 
EXTÉRIEURS. CE GRIL EST PRÉVU POUR 
UTILISER À L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. 

 

Vérifier les règlements locaux pour la méthode 
adéquate d’installation. En l’absence de code local, voir 
le Code national de gaz combustible, ANSI 
Z223.1/NFPA 54, ou CAN/CGA B149.1, le Code 
d'installation de propane et de gaz naturel, Code 
électrique, ANSI/NFPA 70. 

 

Содержание 70005030

Страница 1: ...Model Mod le 780 0384 70005030 Propane Gas Barbecue Operators Manual p 2 Barbecue au gaz propane Guide de I utilisateur p 25...

Страница 2: ...Warranty 24 TABLE OF CONTENTS DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odour continues keep away from the appliance and immediately call your...

Страница 3: ...en checked and do not leak Do not smoke while leak testing Never leak test with an open flame WARNING Do not install this unit into combustible enclosures There should be a minimum clearance of 24 inc...

Страница 4: ...se a fire to occur behind and beneath the valve panel thereby damaging the grill and making it unsafe to operate WARNING Spiders and insects can nest inside the burners of the grill and disrupt gas fl...

Страница 5: ...s to burst Wear gloves when opening the grill lid Never lean over an open grill When lighting a burner always pay close attention to what you are doing Make certain you are aware of which burner you a...

Страница 6: ...for outdoor use only Keep the areas surrounding the grill free from combustible materials including fluids trash and vapours such as gasoline or charcoal lighter fluid Do not obstruct the flow of com...

Страница 7: ...to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated assembly time 50 minutes Tools required for assembly Phillips screwdriver not included and wrench not included Note The...

Страница 8: ...hree screws through the keyhole slots on the shelf See fig 1 and Fig 1 1 Note These three screws are not sufficient to hold the shelf Continue installation below 2 Use 3 pcs M6X12 flat head screws and...

Страница 9: ...he fire box Secure the side shelf by tightening the screws through the firebox to the left side shelf Tighten all screws See fig 3 2 Right Shelf Assembly Repeat previous steps to assemble the right si...

Страница 10: ...e the Fig 5 1 Note After completing the side burner installation tighten the brass connector with a wrench 4 Position flame tamers and cooking grids and warming rack a Flame tamers are packed in the m...

Страница 11: ...housing with the positive terminal facing outward Replace the ignition button after the battery is installed See Fig 7 6 Liquid Propane Tank Installation Open the door to assemble the gas tank support...

Страница 12: ...9 2 Installation in Canada must be in accordance with the Standard CAN CGA B149 2 installation code for gas burning appliances and equipment and local codes LIQUID PROPANE CYLINDER REQUIREMENTS 20 lb...

Страница 13: ...ous situation e Open the cylinder valve fully by turning the valve counterclockwise f Before lighting the grill use a soap and water solution to check all the connections for leaks g If a leak is foun...

Страница 14: ...s 5 Turn the gas back ON and recheck 6 Should the gas continue to leak from any of the fittings turn the gas supply OFF and contact customer service at 1 866 206 0888 7 If there is evidence of excessi...

Страница 15: ...entire cooking time However when grilling large pieces of meat or poultry it may be necessary to turn the heat to a lower setting after the initial browning This method cooks the food thoroughly with...

Страница 16: ...TE HIGH at the same time press and hold electronic ignition button to light the burner 4 Once the burner is lit release the electronic ignition button and knob 6 If ignition does not occur in 5 second...

Страница 17: ...up noticeable scratches in the stainless steel sand very lightly with dry 100 grit sand paper in the direction of the grain Grease specks can gather and bake onto the surfaces of the stainless steel g...

Страница 18: ...lean the exterior of the burner with a wire brush Use a metal scraper for stubborn stains or debris 2 Clear clogged ports with a straightened paper clip Never use a wooden toothpick as it may break of...

Страница 19: ...other 20 minutes Follow above steps 7 If flare up continues move meats to warming rack until flame settles down 8 Never spray water on gas flames it will destroy your grill Burner blows out 1 Check fo...

Страница 20: ...r counterclockwise 4 If the flame is noisy or lifts away from the burner too much air turn the adjustment screw clockwise If these adjustments do not correct the problem contact customer service at 1...

Страница 21: ...ulator LP 1pc 9a Small main lid handle tube 1pc 35 LED light 1pc 10 Main burner bowl assembly 1pc 36 Electronic igniter module 1pc 11 Small main burner bowl assembly 1pc 37 Rear burner bezel 1pc 12 La...

Страница 22: ...rod 1pc 59 Rubber grommet 1pc 77 Side shelf left 1pc 60 Side panel right 1pc 78 Side burner bowl assembly 1pc 61 Side panel left 2pcs 79 Side burner 1pc 62 Door support piece top 2pcs 80 Side burner i...

Страница 23: ...23 Exploded View D D D...

Страница 24: ...es the right to repair or replace the defective product at its discretion The product is guaranteed for 2 years if used for normal trade purposes and is valid for the original buyer only Any warranty...

Страница 25: ...SSEMENT 1 Ne pas ranger ni n utiliser de l essence ou d autres vapeurs et liquides inflammables proximit de ce gril ou de tout autre appareil 2 Ne pas stocker les bouteilles de propane suppl mentaires...

Страница 26: ...es Ne pas fumer pendant les tests de fuite Ne jamais faire un test de fuite proximit d une flamme nue AVERTISSEMENT Ne pas installer cet appareil dans un endroit ferm o se trouvent des substances infl...

Страница 27: ...ncendie derri re et sous le panneau de vanne endommageant le gril et le rendant dangereux utiliser AVERTISSEMENT Des araign es et insectes peuvent se nicher dans les br leurs du gril et entraver le fl...

Страница 28: ...car la mont e de pression peut les faire clater Ouvrir le couvercle du gril avec une main couverte Ne pas se pencher au dessus d un gril ouvert Lors de l allumage du br leur toujours faire tr s atten...

Страница 29: ...a r s Ne pas utiliser dans des b timents garages remises passages couverts ou autres endroits ferm s Cet appareil doit tre utilis l ext rieur uniquement Faire en sorte que la surface autour du gril n...

Страница 30: ...es de rechange Temps approximatif de montage 50 minutes Outils requis pour le montage Tournevis cruciforme non fourni et cl non fournie Remarque Les c t s droit et gauche de l appareil sont indiqu s l...

Страница 31: ...z la tablette de gauche aux vis en utilisant les trous pr sents sur la tablette Voir fig 1 et fig 1 1 Remarque ces trois vis ne suffisent pas soutenir la tablette Continuez le montage comme suit 2 Uti...

Страница 32: ...r de l int rieur du barbecue S curisez la tablette lat rale en serrant les vis reliant le barbecue la tablette de gauche Serrez toutes les vis Voir fig 3 2 Tablettes de droite R p tez les tapes pr c d...

Страница 33: ...lumage du br leur lat ral Voir fig 5 1 Remarque une fois le br leur lat ral install serrez le raccord en laiton l aide d une cl 4 Installation des abaisse flammes des grilles de cuisson et de la grill...

Страница 34: ...nant le terminal positif vers l ext rieur Une fois la pile install e replacez le bouton d allumage Voir la fig 7 6 Installation de la bouteille de propane liquide Ouvrez la porte pour monter le suppor...

Страница 35: ...ence de codes locaux le Code national de gaz combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 ou le National Gas Propane Installation Code CSA B149 2 L installation au Canada doit respecter le Standard CAN CGA B149 2...

Страница 36: ...ne cl peut endommager l crou raccord rapide et causer une situation dangereuse f Ouvrir compl tement la vanne de la bouteille en la tournant dans le sens antihoraire g Avant d allumer le gril utiliser...

Страница 37: ...ion en gaz et serrer les raccords qui fuient 5 Remettre le gaz sur ON et v rifier nouveau 6 Si le gaz commence fuir de l un des raccords arr ter l alimentation en gaz et communiquer avec le service la...

Страница 38: ...H pendant tout le temps de cuisson Cependant quand on fait griller de gros morceaux de viande ou de volaille il peut s av rer n cessaire de r duire la temp rature apr s le saisissement initial Cette m...

Страница 39: ...placer communiquer avec le service la client le AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le gril si une odeur de gaz est pr sente Communiquer avec le service la client le au 1 866 206 0888 POUR ALLUMER LES BR LE...

Страница 40: ...arence de rouille Pour enlever utiliser un tampon abrasif avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable Grilles de cuisson La fa on la plus facile de nettoyer le gril est imm diatement apr s la c...

Страница 41: ...r et cr er une obstruction 3 V rifier et nettoyer les br leurs et les tubes venturi et d gager tout insecte et nid d insecte Un tuyau bouch peut causer un feu sous le gril et derri re le panneau de co...

Страница 42: ...entation en gaz vers le br leur a vacuer l air emprisonn de la conduite b Essayer d allumer le br leur avec une allumette c Tester le fonctionnement des autres br leurs d V rifier visuellement l lectr...

Страница 43: ...probl me communiquer avec le service la client le au 1 866 206 0888 Pour s assurer que ceci ne cause pas de probl me lors de l allumage du gril suivre ces instructions 1 S assurer que toutes les vann...

Страница 44: ...1pi ce 10 Cuve du br leur principal 1pi ce 38 Bouton de contr le du br leur arri re 1pi ce 11 Cuve de petit br leur principal 1pi ce 39 Cadran 5pi ce s 12 Lampe 1pi ce 40 Bouton de commande 5pi ce s 1...

Страница 45: ...1pi ce 78 Cuve du br leur principal 1pi ce 63 Pi ce de soutien de porte en bas 1pi ce 79 Br leur lat ral 1pi ce 64 Partie sup rieure du panneau arri re 1pi ce 80 Allumeur du br leur lat ral 1pi ce 65...

Страница 46: ...46 Vue clat e D D D...

Страница 47: ...sa discr tion Le produit est garanti 2 ans s il est utilis des fins commerciales normales La garantie est valable pour l acheteur d origine seulement Elle est consid r e nulle si le produit a t surcha...

Отзывы: