background image

WARRANTY 

(1-year warranty) 
 

Thank you for purchasing this UBERHAUS product. These products have been made to demanding, 

high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults. This 

warranty does not affect your statutory rights.   

 

In case of any malfunction of your UBERHAUS product (failure, missing part, etc.), please contact 

one of our service technicians at our toll-free service line at 1-844-786-5691 from 8:30 AM to 4:30 

PM, Monday to Friday, Eastern time. The manufacturer reserves the right to repair or replace the 

defective product, at its discretion.   

 

The product is guaranteed if used for normal trade purposes. Any warranty is invalid if the product 

has been overloaded or subject to neglect, improper use or an attempted repair other than by an 

authorized agent. Heavy-duty or daily professional/commercial usage are not guaranteed. Due to 

continuous product improvement, we reserve the right to change the product specifications without 

prior notice. 

                                                                             

 

GARANTIE 

(Garantie 1 an) 

 

Merci d’avoir acheté ce produit UBERHAUS. Ces produits ont été conçus pour répondre à des 

normes de qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de 

fabrication. Cette garantie n’a aucune incidence sur vos droits légaux.   

 

En cas de mauvais fonctionnement de votre produit UBERHAUS (bris, pièces manquantes, etc.), 

veuillez appeler notre ligne de service sans frais pour parler à un technicien au 1-844-786-5691, du 

lundi au vendredi de 8h30 à 16h30, heure normale de l’Est. Le fabricant se réserve le droit de 

réparer ou remplacer le produit défectueux à sa discrétion.   

 

Ce produit est garanti s’il est utilisé de façon normale. Toute garantie est invalide si le produit a été 

utilisé en surcharge ou de façon non recommandée, ou a fait l’objet de négligence ou de 

réparations non effectuées par un agent autorisé. L’usage professionnel/commercial au quotidien et 

l’usage intensif ne sont pas garantis. Dû à l’amélioration continue de nos produits, nous nous 

réservons le droit de modifier les caractéristiques de ce produit sans avertissement.

 

 

 

 

 

 

Содержание 38115148

Страница 1: ...Model Modèle 38115148 GAZEBO Operators Manual p 2 ABRI SOLEIL Guide de l utilisateur p 7 ...

Страница 2: ... frequent severe weather securing the gazebo to a deck concrete patio or footings should be considered 10 Always ensure that the roof canvas is tensioned so as to avoid water accumulation on the roof 11 Remove accumulated water on the roof immediately or disassemble the gazebo in order to avoid damages NOTE The gazebo s roof and structure are not guaranteed against extreme weather conditions storm...

Страница 3: ... a hammer and two ladders of at least 8 feet 2 5 m high not included DO NOT assemble this item alone for your safety Four people are necessary for smooth safe installation Item identification For ease of identification all parts are labeled to correspond to the Step number in which the part is used Have 4 or more people helping you when assembling or moving the product ...

Страница 4: ...m connector H 4 Long side long screen H1 2 Long side short screen H2 2 Short side long screen I1 2 Short side short screen I2 2 Vertical screen J 4 Flower basket panel K1 4 Flower basket rear panel K2 4 Flower basket side panel K3 8 Flower basket inner frame K4 4 Long netting bar L1 4 Short netting bar L2 4 Small canopy M 1 Large canopy N 1 Mosquito net O 1 Curtain P 1 Parts List ...

Страница 5: ... Don t tighten the bolts fully at this stage Part Description Quantity Image AA M6 15 bolt 28 BB Dia 16 x M6 flat washer 64 CC M6 25 bolt 48 DD M6 35 bolt 20 II Dia 12 x M6 flat washer 32 Z M6 wrench 1 Hardware Pack 1 Fig 4 Attach the long and short screens H2 I1 to post A tightly with bolt CC and washer BB Repeat this step for screens H1 I2 Don t tighten the bolts fully at this stage Fig 5 Attach...

Страница 6: ...ach the top frame short panel C1 and big top frame long side C2 by bolt CC and washer BB Fig 8 Attach the big beam to post A by bolt EE nut FF and washer BB Fig 9 Attach the big beam F to the big top frame by bolt AA and washer BB Fig 10 Attach the middle beam G to the top frame long panel C2 by bolt AA and washer BB Slide the large canopy N onto the roof frame but do not spread it at this stage ...

Страница 7: ... 12 2 Put four corners of small canopy M onto the small beam E Fig 12 3 Insert the assembled small top onto the big top frame by sliding the bases of the small beam E on the top Fig 13 Spread the large canopy N and attach corners onto the big beams F Fig 14 Hang the mosquito net O and curtain P onto the netting tubes with rings GG Fig 15 Anchor the assembled gazebo to the ground by inserting stake...

Страница 8: ...is dans les zones sujettes à de fortes intempéries il est recommandé de fixer l abri à une terrasse un patio en béton ou une base plus solide 10 Assurez vous toujours que la toile du toit est bien tendue pour éviter l accumulation d eau sur le toit 11 S il y a accumulation d eau sur le toit enlevez celle ci immédiatement ou démontez l abri afin d éviter les dommages NOTE Le toit et la structure de...

Страница 9: ...m de hauteur non fournis Pour votre sécurité N ASSEMBLEZ PAS cet article seul Quatre personnes ou plus seront requises pour une installation facile et en toute sécurité Identification des pièces pour faciliter leur identification toutes les pièces sont étiquetées et l étiquette correspond au numéro de l étape à laquelle la pièce sera utilisée Assurez vous d avoir l aide de quatre personnes ou plus...

Страница 10: ...H 4 Long panneau du grand toit H1 2 Long panneau du grand toit H2 2 Panneau court du grand toit I1 2 Panneau court du grand toit I2 2 Panneau vertical J 4 Panneau du panier à fleurs K1 4 Panneau arrière du panier à fleurs K2 4 Panneau latéral du panier à fleurs K3 8 Structure intérieure du panier à fleurs K4 4 Tringle longue du moustiquaire L1 4 Tringle courte du moustiquaire L2 4 Petite toile M 1...

Страница 11: ...elle plate Dia 16 x M6 64 CC Boulon M6 25 48 DD Boulon M6 35 20 II Rondelle plate Dia 12 x M6 32 Z Clé M6 1 Sachet de Quincaillerie 1 Fig 4 Fixez les panneaux longs et courts H2 I1 aux poteaux A avec un boulon CC et une rondelle BB Répétez cette étape pour les panneaux H1 I2 Ne serrez pas les boulons à fond à cette étape Fig 5 Fixez les panneaux verticaux J aux panneaux H2 I2 avec un boulon DD et ...

Страница 12: ...1 au panneau long du petit toit C2 avec un boulon CC et une rondelle BB Fig 8 Fixez la grande poutre au poteau A avec un boulon EE un écrou FF et une rondelle BB Fig 9 Fixez la grande poutre F à la structure du grand toit avec un boulon AA et une rondelle BB Fig 10 Fixez la poutre centrale G au panneau long du petit toit C2 avec un boulon AA et une rondelle BB Faites glisser la grande toile sur la...

Страница 13: ...xez les quatre coins de la petite toile M à la petite poutre E Fig 12 3 Installez le petit toit assemblé sur la structure du grand toit en l insérant sur les quatre bases de la petite poutre E Fig 13 Déployez la grande toile N sur le toit et fixez les quatre coins aux grods poteaux F Fig 14 Suspendez les moustiquaires O et les rideaux P sur les tringles avec les anneaux GG Fig 15 Ancrez l abri sol...

Страница 14: ...the product specifications without prior notice GARANTIE Garantie 1 an Merci d avoir acheté ce produit UBERHAUS Ces produits ont été conçus pour répondre à des normes de qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication Cette garantie n a aucune incidence sur vos droits légaux En cas de mauvais fonctionnement de votre produit UBERHAUS bris pièces manqua...

Отзывы: