background image

INSPECTION:

Carefully unpack and inspect your TORRENT for shipping damage.  Each machine is tested and inspected before shipping.  Any shipping damage 
is the responsibility of the carrier.  You should notify the carrier immediately if you notice damage to the box or to the machine or parts.

CLEANING SOLUTIONS:

Select a proper pre-spray for the surface to be cleaned, and apply the pre-spray.  Use a neutral pH rinse or detergent (5 to 10 pH) in the Torrent to 
prevent premature wear of the pump, seals, and other components.  Damage caused by the use of improper or strong chemicals is not covered by 
warranty.  Powders are not recommended.

MAINTENANCE:

For optimum performance, 

fl

 ush the machine with clear water at the end of each working day.  Once a month, minimum, run a 

fl

 ushing compound 

through the machine to break up any mineral or chemical build-up that may have formed. 
Your Torrent is supplied with an HT Technology Triplex Plunger Pump, speci

fi

 cally designed to handle rigorous duty cycles and high temperatures.  

Seal life is expected to be 3000 hours. 
This pump has an oil-bath crankcase, and a sight gauge is provided so you can view the oil level through a small opening in the front of the base 
compartment, directly below the ammeter gauge.  The proper 

fi

 ll level is shown by a red dot.  Oil changes are recommended every 300 hours, and 

on new machines an initial oil change is recommended at 

fi

 fty hours.  Use SAE-15W-40 oil.  See PUMP MAINTAINENCE for more information. 

Note that the hoses above the 

fi

 ll port are on quick disconnects to simplify service.

Vacuum motors typically require brush replacement between 500 - 1000 hours. 
Clean the body with an all purpose detergent, and protect it with an automobile interior polish.   Lubricate the wheels, castors, and quick 
disconnects with an all-purpose silicone spray.

Record the serial number and model of your new extractor here:  

(and be sure to register your purchase to active your warranty -- go to www.usproducts.com)

Serial Number: __________________   Model:  TORRENT, 56380561
Purchase Date:_____________
Write the name and phone number of your distributor:  
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________

120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce 
the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be 
plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

 DANGER! 

Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a quali

fi

 ed electrician or 

service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance. If 
it will not 

fi

 t the outlet, have a proper outlet installed by a quali

fi

 ed electrician.

This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit, and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure 1 below. A temporary 
adapter illustrated in Figures 2 and 3 may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in Figure 2 if a properly grounded outlet is 
not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet (Figure 1) can be installed by a quali

fi

 ed electrician. The 

green-colored  rigid ear, tab, or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet 
box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw.  Grounding adapters are not approved for use in Canada.
Replace the plug if the grounding pin is damaged or broken.
The Green (or Green/Yellow) wire in the cord is the grounding wire.  When replacing a plug, this wire must be attached to the grounding pin only.
Extension cords connected to this machine should be 12 gauge, three-wire cords with three-prong plugs and outlets.  DO NOT use extension cords 
more than 50 feet (15 m) long.

PLEASE NOTE:  FOR NORTH AMERICA ONLY

Grounding Pin

Tab for Grounding Screw

Adapter

Adapter

Metal Screw

FIGURE 1

FIGURE 2

FIGURE 3

Grounded Outlet Box

Grounded Outlet

revised 1/12

1/12

A - 3

 56041839 - TORRENT

ENGLISH - A

INSTRUCTIONS FOR USE

Содержание TORRENT

Страница 1: ...e could fly off during use 4 If a leak occurs at the hose IMMEDIATELY turn the machine off Replace the hose before restarting 5 Always use a defoamer to prevent vacuum motor damage when foaming occurs 6 Keep the machine from rain in snow extremes in temperatures and store it in a heated location Use the machine indoors Do not use outdoors 7 NEVER adjust the pump above 1200 psi CAUTION DO NOT OPERA...

Страница 2: ...o openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep loose clothing hair fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes or any health endangering dusts Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline o...

Страница 3: ...butor ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ 120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded If it should electrically malfunction grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having an equ...

Страница 4: ...ure Quick Disconnect Attachment for high pressure solution line 11 Auto Dump Hose Fitting Male garden hose fitting to attach dump hose 12 Direct Feed Hose Fitting Female garden hose fitting to attach the direct water feed hose The feed hose has a chemical siphon system and backflow preventer at the faucet end of hose 13 Oil Level View Port Allows viewing of the pump oil level sight gauge 14 Vacuum...

Страница 5: ... of recovery tank Inspect daily and clean as needed Float Valve Located on the back wall in recovery tank it automatically controls dump pump when switch is in ON position Before each use inspect the float to ensure it is in the proper position and clear of debris that would interfere with free operation 23 Recovery Tank Dump Hose Located on the rear of the recovery tank Use this hose to manually ...

Страница 6: ...circuits a circuit breaker in a wall panel may trip if you make sure the green light is turned on you will prevent tripped circuit breakers 8 Pre spray the area to be cleaned with a pump up sprayer or use a mop 9 Point the tool in the proper direction Turn on the high pressure pump CAUTION Make sure the solution line and tool are attached before turning the pump on Extreme pressure will build up a...

Страница 7: ...sert the end of the clear tubing with the foot valve attached into the chemical container NOTE the ceramic weight at the foot valve will keep the valve at the bottom of the container Connect the chemical injector to the threads on a water supply utility sink garden hose Bring the clear tubing from the chemical container to the metering tip METERING TIP FLOW RATES COLOR OZ GAL TAN 0 45 ORANGE 0 636...

Страница 8: ...valve assembly 3 Place a two cup or larger container under the hole in the base at the front of the machine to catch the oil as it drains from the pump 4 Loosen the dip stick 5 Loosen and remove the plug in the bottom of the left side of the pump Let the oil drain out until the pump is empty 6 Remove the dip stick NOTE take care not to let oil drip onto the pump or other components 7 Pour a few ou...

Страница 9: ...y and the recovery hose is tight at the vac inlet hose barb and at the tool Check the hose for cracks Water Leaking from Pump Worn packing in pump Oil Leaking from Pump Worn piston seals Misaligned oil seal O Ring Bad bearing Damaged crankcase TECHNICAL SPECIFICATIONS as installed and tested on the unit MODEL TORRENT 56380561 POWER CORD Two 25 ft 12 gauge 3 wire with hospital grade plug Two 25 ft ...

Страница 10: ...s aberturas No utilice la máquina si las aberturas están obstruidas manténgalas libres de polvo hilos pelo o cualquier otra sustancia que pueda reducir el caudal de aire Mantenga el cabello las ropas sueltas los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y de las partes en movimiento No recoja ningún material en combustión o que eche humo como cigarrillos o cerillas o cualquier tip...

Страница 11: ...ba el nombre y el número de teléfono de su distribuidor ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 120VCA Este artefacto debe conectarse a tierra En caso de que se produzca algún fallo eléctrico la conexión a tierra ofrece una vía de resistencia menor para la corriente ...

Страница 12: ...el rango correcto 9 Mando de ajuste de presión ajusta la presión de salida entre 400 y 1200 psi Nota Para ver el ajuste de presión debe accionar la herramienta y el pulverizador En el sentido de las agujas del reloj se aumenta la presión y en el sentido contrario se reduce Deje que funcione la bomba aproximadamente durante un minuto y luego ajuste la bomba con el amperímetro para la máxima presión...

Страница 13: ...uentra en la pared posterior del depósito de recuperación y controla la bomba de vaciado automáticamente cuando el interruptor está en la posición de encendido Antes de cada uso inspeccione el flotador para asegurarse de que esté en la posición correcta y libre de residuos que puedan interferir con el funcionamiento libre 23 Tubo de vaciado del depósito de recuperación Se encuentra en la parte pos...

Страница 14: ...de la máquina pueden funcionar correctamente si no está usando dos circuitos puede saltar un disyuntor en un panel de pared Al asegurarse de que se encien de la luz verde evitará que salte algún disyuntor 8 Pulverice previamente el área a limpiar con un pulverizador de bombeo o utilice un lampazo 9 Apunte la herramienta en la dirección correcta Encienda la bomba de alta presión PRECAUCIÓN Asegúres...

Страница 15: ...recipiente Conecte el inyector de químico a las roscas en un suministro de agua sumidero manguera de jardín Lleve el tubo transparente del recipiente de limpiador químico a la punta de medición FLUJOS DE LA PUNTA DE MEDICIÓN COLOR OZ GAL HABANO 0 45 NARANJA 0 636 TURQUESA 1 1 ROSA 1 38 GRIS 4 36 La punta de medición se puede reemplazar Cambie la punta de medición para ajustar la cantidad de produc...

Страница 16: ...oque un recipiente de dos tazas o más debajo del orificio de la base al frente de la máquina para recoger el aceite a medida que se drena de la bomba 4 Afloje la varilla de nivel 5 Afloje y retire el tapón en la parte inferior del lateral izquierdo de la bomba Deje que drene el aceite hasta que la bomba esté vacía 6 Retire la varilla de nivel NOTA tenga cuidado para que no caiga aceite sobre la bo...

Страница 17: ...uperación esté ajustado en la lengüeta del tubo de entrada de aspiración y en la herramienta Compruebe el tubo por si presenta grietas Fuga de agua de la bomba Empaquetadura desgastada en la bomba Fuga de aceite de la bomba Juntas de pistones desgastadas Junta tórica de la junta de aceite mal alineada Cojinete dañado Cárter del cigüeñal dañado ESPECIFICACIONES TÉCNICAS según la instalación de la u...

Страница 18: ...ures Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée préserver de la poussière des peluches des cheveux et de quoi que ce soit qui réduirait le débit d air Tenir les vêtements lâches les cheveux les doigts et toute autre partie du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles Ne pas ramasser quoi que ce soit qui brûle ou qui fume comme des cigarettes allumettes ou cendres chaudes ou des poussières ...

Страница 19: ..._________ Écrire le nom et le numéro de téléphone de votre distributeur ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ CONSIGNES DE MISE À LA TERRE 120 V CA Il faut mettre cet appareil à la terre En cas de défectuosité électrique la mise à la terre offre un chemin de moindre résistance au courant pour réduir...

Страница 20: ...l intensité prolongera la vie du moteur en maintenant le courant dans la bonne plage 9 Bouton de réglage de pression règle la sortie de pression entre 400 et 1200 psi NOTE Vous devez déclencher l outil et la vaporisation pour voir le réglage de la pression Augmenter la pression en tournant dans le sens horaire la diminuer dans le sens antihoraire Laisser la pompe fonctionner pendant une minute env...

Страница 21: ...r quotidiennement et nettoyer au besoin Robinet à flotteur Situé sur la paroi arrière de réservoir de récupération il commande automatiquement la pompe de vidange quand l interrupteur est en position ON marche Avant chaque utilisation inspecter le flotteur pour vérifier qu il est dans la bonne position et exempt de débris qui empêcherait son bon fonctionnement 23 Tuyau de vidange du réservoir de r...

Страница 22: ...neau mural peut disjoncter en vous assurant que le voyant vert est allumé vous éviterez le déclenchement du disjoncteur 8 Prévaporiser la surface à nettoyer à l aide d un vaporisateur à pompe ou utiliser une vadrouille 9 Pointer l outil dans la bonne direction Mettre en marche la pompe à haute pression ATTENTION Veiller à ce que la canalisation à solution et l outil soient raccordés avant de mettr...

Страница 23: ...enant Visser l injecteur de produits chimiques au filetage de l arrivée d eau poste d eau tuyau d arrosage Amener le tube transparent depuis le contenant de produits chimiques à l embout doseur DÉBIT DES EMBOUTS DE DOSAGE COULEUR OZ GAL HAVANE 0 45 ORANGE 0 636 TURQUOISE 1 1 ROSE 1 38 GRIS 4 36 Vous pouvez changer l embout doseur Changer l embout doseur pour ajuster la quantité de produits chimiqu...

Страница 24: ... libérer l espace 3 Placer un contenant de deux tasses 500 ml ou plus sous le trou dans la base à l avant de l appareil pour récupérer l huile alors qu elle se vidange de la pompe 4 Dégager la jauge manuelle 5 Desserrer et retirer le bouchon au fond à gauche de la pompe Laisser l huile se vider jusqu à ce que la pompe soit vide 6 Retirer la jauge manuelle NOTE Prendre soin de ne pas laisser tomber...

Страница 25: ... au raccord cannelé de l entrée de l aspirateur et à l outil Vérifier s il y des fissures dans le tuyau Fuite d eau de la pompe Garniture usée Fuite d huile de la pompe Joints d étanchéité du piston usés Joint torique pour l huile mal aligné Mauvais palier Carter endommagé SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES comme installées et testées sur l appareil MODÈLE TORRENT 56380561 CORDON D ALIMENTATION Deux 25 pi ...

Страница 26: ...revised 4 13 BASE ASSY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4a 24 D 26 TORRENT 56041839 1 12 D PARTS LIST ...

Страница 27: ... Cord 12 3 SJTW25 YE 12 FP526 1 Motor Cover Black Torrent 13 325C 4 Bolt 8 32 X 1 2 Pan Head 14 2015 1 Fan Guard For The 4 Fan 15 325 4 Nut Nylon Lock 8 32 Stainles 16 SUB928B 1 Louver 3 Black Plastic Inclu 17 FP318 2 Wheel Kit 10 1 Ea W Pal Nut 18 27A 2 Axel Cap Black Pal Nut 19 31USP 4 Washer Brass Half Hard 1 X 20 56381632 1 Axel Rod Zinc Plated 1 2 RO 21 905USP 2 Caster Swivel 4 Gray Non Ma 22...

Страница 28: ... 19 21 22 23 24 25 26 27 28 28 28 29 30 31 30 30 30 30 32 33 34 35 36 37 38 36 36 39 40 40 40 41 41 41 42 43 44 43 45 43 49 50 36 51 36 52 53 T O R R E N T 5 6 3 8 0 5 6 1 36 54 36 55 56 57 55 36 46 47 48 47 58 59 60 61 62 revised 1 13 D 28 TORRENT 56041839 1 12 D PARTS LIST ...

Страница 29: ...3 1502 1 Valve Mount Clamp Two Pieces 34 1547 1 Clamping Collar 2 Piece Alum 35 1513 1 Valve Pneumatic Needle 36 166USP 6 Hose Clamp 3 8 7 8 37 TA 30 11 Tubing Clear 3 8 IDX 5 8 ODX1 38 1506 1 Hose Assembly 21 X 1 4 MPT 39 925 22 Hose 3 8 ID 0 688 OD Red 40 221USP 4 Quick Connect Plug Brass 1 41 182 4 Bushing 3 8 X 1 4 Pipe Brass 42 1517 1 Coupling 3 8 X 3 8 Brass 43 1515 3 Elbow 3 8 NPTF X 3 8 NP...

Страница 30: ... 7 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 37 38 39 40 41 40 42 32 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 revised 11 13 D 30 TORRENT 56041839 1 12 D PARTS LIST ...

Страница 31: ...orrent Drilled Comp 27 801 2 Hinge Pin Rod S S 1 4 X 28 2069B 1 Filter Inlet 30 Mesh 3 4 29 1550 20 Hose 1 2 Id Wire Reinforced 30 1520 1 Hose Barb Nylon 1 4 18 MPT T 31 1476 1 Strap W Grommets 3 4 X 17 BL 32 1033 7 Washer Flat 1 4 ID X 1 OD ZI 33 1097 1 Bolt 1 4 20 X 1 2 Hex S S 34 1498 1 Hose Barb Elbow 3 4 MPT X 1 2 35 1168 1 Nipple Pvc 3 4 X 1 1 2 Len 36 290 1 Float Switch 90 Deg Flood Pu 37 1...

Страница 32: ...425 322 0133 800 257 7982 FAX 425 322 0136 11015 47th Ave W Mukilteo WA 98275 VISIT US AT http www usproducts com ...

Отзывы: