U-Line VACMASTER H-9461 Скачать руководство пользователя страница 27

PAGE 27 OF 30 

0821 IH-9461

Figure 28

2.  Une fois le nettoyage terminé, 

éteignez l'interrupteur et 

débranchez le cordon 

d'alimentation de la prise. Videz 

le réservoir de récupération dans 

un point de drainage approprié. 

(Voir Figure 28) 

IMPORTANT! Lors du nettoyage de grandes 

quantités de liquide, ne plongez pas 
complètement la buse dedans, mais laissez 

plutôt un espace à la pointe de l'ouverture 
pour que l'air puisse circuler. La machine 

est dotée d'un flotteur qui coupe la succion 

lorsque le réservoir de récupération a atteint 
sa pleine capacité. Il se peut alors que la 
vitesse du moteur augmente. Lorsque cela se 
produit, éteignez la machine, débranchez-la 

de la prise et versez les liquides dans un point 

de drainage approprié. Pour continuer le 

nettoyage, remettez la tête motorisée sur le 
réservoir de récupération. Après le nettoyage 

des déchets humides, éteignez la machine 
et débranchez la fiche de la prise. Videz le 

réservoir de récupération, lavez et séchez 
l'intérieur et l'extérieur de l'aspirateur avant de 
le ranger. 

REMARQUE : Il faut retirer le filtre humide 

en mousse après le nettoyage des déchets 

humides et installer un filtre à cartouche avant 

de nettoyer les déchets secs.

NETTOYAGE DE DÉCHETS HUMIDES SUITE

AVERTISSEMENT! Portez toujours des lunettes 
de sécurité en conformité avec la norme ANSI 

Z87.1 (ou CSA Z94.3 au Canada) avant d'utiliser 
le souffleur.

AVERTISSEMENT! Les gens aux alentours doivent 

se tenir à l'écart des débris projetés par le 
souffleur.

AVERTISSEMENT! Portez un masque 

antipoussière pour ne pas respirer la poussière 
qui pourrait se former.

1.  Assurez-vous que le cordon 

d'alimentation est débranché de 

la prise. (Voir Figure 29)

2.  Assurez-vous que le réservoir de 

récupération a été vidé avant 

de vous en servir en tant que 

souffleur.

3.  Retirez le tuyau de l'orifice de l'aspirateur. Retirez le 

réducteur de bruit de l'orifice de 

soufflerie.

4.  Insérez l'extrémité la plus large du 

tuyau dans l'orifice de soufflerie 

à arrière de la tête motorisée et 

bloquez-la en place.  

(Voir Figure 30)

5.  Insérez le tube-rallonge et/ou la buse de votre choix 

sur le tuyau de l'aspirateur.

6.  Vérifiez que l'interrupteur est éteint avant de 

brancher le cordon d’alimentation dans la prise.

7.  Avant d'allumer l'aspirateur, tenez 

fermement l'extrémité libre du 

tuyau. Allumez le moteur en 

mettant l'interrupteur en marche.  

(Voir Figure 31)

8.  L'appareil va maintenant souffler 

l'air dans le tuyau et il peut ainsi 

être utilisé pour déboucher les 

blocages/les obstructions à 

l'intérieur. (Voir Figure 32)

9.  Une fois terminé, éteignez 

l'interrupteur et débranchez le 

cordon d'alimentation de la prise.

ARRÊT

ARRÊT

ARRÊT

FONCTION DE SOUFFLERIE

Figure 29

Figure 32

Figure 31

Figure 30

Содержание VACMASTER H-9461

Страница 1: ...acuum toxic materials Do not use or store near hazardous materials Do not use this vacuum with a torn filter or without the filter installed except when vacuuming liquids as described in the Operation...

Страница 2: ...insulation are provided instead of grounding No grounding is necessary on a double insulated appliance A means for grounding should not be added Servicing a double insulated wet dry vacuum requires e...

Страница 3: ...Assembly 1 B Filter Basket 1 C Handle Assembly 1 D Extension Wand 2 E Foam Wet Filter 1 F Crevice Tool 1 G Car Nozzle 1 H Utility Nozzle 1 I Cartridge Filter 1 J EVA Hose 1 K Noise Diffuser 1 L Screw...

Страница 4: ...ction bag flange onto the inlet port taking care not to damage the bag Dust bag sold separately See Figure 7 7 Optional For wet vacuum cleaning remove the cartridge filter and replace with the supplie...

Страница 5: ...13 Figure 17 Figure 14 Figure 15 Figure 16 BEFORE VACUUMING WARNING Do not vacuum in areas with flammable gases vapors or explosive dusts in the air Flammable gases or vapors include but are not limi...

Страница 6: ...ol or aerosol sprays Explosive dusts include but are not limited to coal magnesium grain or gun powder To reduce the risk of health hazards from vapors or dust do not vacuum toxic materials 1 Verify t...

Страница 7: ...es complying with ANSI Z87 1 or in Canada CSA Z94 3 before using blower WARNING Keep bystanders clear from blowing debris WARNING Wear a dust mask if blowing creates dust that might be inhaled 1 Verif...

Страница 8: ...are made of high quality materials designed to stop small dust particles The cartridge filter should be used for dry pickup only A dry cartridge filter is necessary to pick up dust If the cartridge fi...

Страница 9: ...up for removal See Figure 45 3 Clean the cartridge filter by gently tapping or brushing off dirt Cleaning should not be done indoors in living areas For optimal performance a new filter is recommende...

Страница 10: ...re installing and using again TROUBLESHOOTING WARNING To reduce the risk of electric shock unplug before troubleshooting OPERATING ISSUE CAUSES RECOMMENDATIONS Vacuum will not operate No power supply...

Страница 11: ...ores t xicos o polvo no aspire materiales t xicos No la use o guarde cerca de materiales peligrosos No utilice esta aspiradora con un filtro rasgado o sin el filtro instalado excepto cuando aspire l q...

Страница 12: ...ra No es necesaria la conexi n a tierra en aparatos con aislamiento doble No se debe agregar ninguna forma de conexi n a tierra El mantenimiento de la aspiradora para s lidos y l quidos de aislamiento...

Страница 13: ...de Espuma para L quidos 1 F Herramienta para Hendiduras 1 G Boquilla para Auto 1 H Boquilla Utilitaria 1 I Filtro de Cartucho 1 J Manguera para EVA 1 K Difusor de Ruido 1 L Tornillo Bolsa de 2 1 M Ra...

Страница 14: ...rto de entrada teniendo cuidado de no da ar la bolsa La bolsa para polvo se vende por separado Vea Diagrama 7 7 Opcional Para aspirar l quidos retire el filtro de cartucho y vu lvalo a colocar con el...

Страница 15: ...vo ajuste el reborde de la bolsa de recolecci n en el puerto de entrada teniendo cuidado de no da ar la bolsa Vea Diagrama 18 4 Coloque el cabezal de alimentaci n de nuevo sobre el dep sito alineando...

Страница 16: ...hol o aerosoles Los polvos explosivos incluyen pero no est n limitados a carb n magnesio granos o p lvora Para reducir el riesgo de da os a la salud por vapores t xicos o polvo no aspire materiales t...

Страница 17: ...opladora ADVERTENCIA Mantenga a los espectadores alejados de los desechos a soplar ADVERTENCIA Use una mascarilla para polvo si el soplado crea un polvo que pueda ser inhalado 1 Verifique que el cable...

Страница 18: ...e cartucho solo se debe usar para aspirar s lidos Se necesita un filtro de cartucho en seco para aspirar polvos Si el filtro de cartucho est mojado se atascar r pidamente y ser muy dif cil de limpiar...

Страница 19: ...ro del cartucho para retirarlo Vea Diagrama 45 3 Limpie el filtro del cartucho dando unos golpes ligeros o sacudiendo la mugre La limpieza no se debe hacer en el interior de zonas habitadas Para un re...

Страница 20: ...e se seque antes de instalarlo y usarlo otra vez SOLUCI N DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de descarga el ctrica desconecte antes de solucionar problemas PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO CA...

Страница 21: ...don N utilisez pas le cordon comme poign e ne fermez pas de porte sur le cordon et ne contournez pas des coins ou des rebords tranchants avec le cordon Ne passez pas avec l appareil sur le cordon Ne m...

Страница 22: ...un aspirateur eau et poussi re filtre standard Cette poussi re tr s fine ne sera pas capt e par le filtre et peut endommager le moteur Pour ces cas l utilisez un filtre poussi re fine AVERTISSEMENT A...

Страница 23: ...a poign e 1 D Tube rallonge 2 E Filtre humide en mousse 1 F Suceur plat 1 G Buse de voiture 1 H Buse utilitaire 1 I Filtre cartouche 1 J Tuyau CAV E 1 K R ducteur de bruit 1 L Vis sachet de 2 1 M Supp...

Страница 24: ...oussi re ajustez le collet du sac de r cup ration sur l orifice d entr e en veillant de ne pas endommager le sac Le sac poussi re est vendu s par ment Voir Figure 7 7 Optionnel Pour le nettoyage des d...

Страница 25: ...nel Pour une meilleure filtration de la poussi re ajustez le collet du sac de r cup ration sur l orifice d entr e en veillant de ne pas endommager le sac Voir Figure 18 4 Replacez la t te motoris e su...

Страница 26: ...briquet les nettoyants au solvant les peintures base d huile l essence l alcool ou les bombes a rosol Les poussi res explosives incluent entre autres le charbon le magn sium les grains et la poudre no...

Страница 27: ...Portez toujours des lunettes de s curit en conformit avec la norme ANSI Z87 1 ou CSA Z94 3 au Canada avant d utiliser le souffleur AVERTISSEMENT Les gens aux alentours doivent se tenir l cart des d b...

Страница 28: ...s uniquement pour le nettoyage de d chets secs Un filtre cartouche sec est n cessaire pour le nettoyage de la poussi re Le filtre cartouche finira par tre rapidement encrass s il est mouill et il sera...

Страница 29: ...sse ou en le tapotant d licatement pour en retirer la salet Le nettoyage doit se faire l ext rieur et non dans l espace habitable Pour un fonctionnement optimal il est recommand d utiliser un nouveau...

Страница 30: ...T Pour r duire les risques d lectrocution d branchez l appareil avant de proc der au d pannage ARR T PROBL ME CAUSES RECOMMANDATIONS L aspirateur ne fonctionne pas Il n y a aucune alimentation lectriq...

Отзывы: