U-Line OHAUS DEFENDER 5000 Скачать руководство пользователя страница 30

PAGE 30 OF 32 

0521 IH-2289

REMARQUE : En mode manuel, 
il n

'

est pas nécessaire que 

l'écran soit à zéro (poids 
brut ou net). En mode semi-
automatique ou automatique, 
l

'

écran doit être à zéro (poids 

brut ou net) avant de placer 
l

'

objet sur la balance. Dans 

l

'

exemple, le paramètre a 

été réglé à cinq secondes. 

Lors de la période de calcul 

de la moyenne, le compte 
à rebours descendra par 

intervalles de une seconde.

REMARQUE : Si la fonction « SEt 0 » est sélectionnée 
dans l

'

élément du menu « dynamic », le compte 

à rebours ne s

'

affiche pas.

3.  Lorsque le compte à rebours est 

terminé, les relevés seront affichés à 
l

'

écran selon la moyenne. Le poids 

moyen est affiché jusqu

'

à ce que 

l

'

appareil s’arrête.

4.  Si vous utilisez les modes manuel ou 

semi-automatique, réinitialisez le 
compte à rebours en appuyant sur 
la touche 

FUNCTION MODE

. L

'

écran 

affichera alor

s « 

rEAdY 

».

5.  Si vous utilisez le mode automatique, 

les relévés resteront affichés à l'écran 
pendant 10 seconds après que 
l'objet eut été retiré, et ce, à moins 

de cinq divisions de zéro. L'écran  
affichera ensuite «

rEAdY

 ».

6.  Un nouvel objet peut maintenant être placé sur la 

balance.

AUTORISER À DES FINS COMMERCIALES

Lorsque l

'

indicateur est utilisé à des fins commerciales 

ou pour une utilisation sous contrôle juridique, il 
doit être installé, vérifié et scellé conformément aux 
réglementations locales sur les poids et mesures. Il 
est de la responsabilité de l

'

acquéreur de s

'

assurer 

que toutes les exigences juridiques applicables sont 

respectées.

RÉGLAGES

Avant la vérification et le scellage, suivez les étapes 

ci-dessous :

1.  Vérifiez que les paramètres du menu sont conformes 

aux règles locales sur les poids et mesures.

2.  Effectuez un étalonnage.
3.  Réglez l

'

option Legal for Trade (Autoriser à des fins 

commerciales) en position « ON » (activé) dans le 
menu Configuration.

4.  Sans quitter le menu, éteignez l

'

indicateur.

5.  Débranchez l

'

alimentation de l

'

indicateur et ouvrez 

le boîtier.

6.  Placez le commutateur de sécurité en position « ON ». 

7.  Fermez le boîtier.

8.  Rebranchez l

'

alimentation et allumez l

'

indicateur.

REMARQUE : Lorsque l

'

option Legal for Trade 

(Autoriser à des fins commerciales) est en 

position ON et que le commutateur de sécurité 

est en position ON, les paramètres suivants 

ne peuvent pas être modifiés : Étalonnage 

du zéro, étalonnage de l

'

intervalle de mesure, 

étalonnage linéaire, GEO, plage, capacité, 

graduation, alimentation sur l

'

unité, plage zéro, 

auto-tare, poids de retenue, autoriser à des fins 

commerciales, plage stable, suivi de la plage 

zéro, indicateur de poids brut, modes, unités, 
stabilité seulement.

FONCTIONNEMENT SUITE

5  SEC

1  SEC

.    1.234

 

kg

~

rEAdY

.    1.234 

kg

~

Содержание OHAUS DEFENDER 5000

Страница 1: ...are operation SECONDARY FUNCTION Long Press OFF Turns the indicator off UNITS Changes the weighing unit MODE Allows changing the application mode Press and hold allows scrolling through modes MENU Ent...

Страница 2: ...t digit is displayed flashing 4 Press the NO button to increment the digit or press the YES button to accept the digit and move to the next digit 5 Repeat this process for all digits 6 Press the YES b...

Страница 3: ...le when Range is set to Dual POUND OUNCE UNIT Set the status OFF Disabled ON Enabled NOTE Pound Ounce Unit is not available when Range is set to Dual TONNES UNIT Set the status OFF Disabled ON Enabled...

Страница 4: ...just for a different pre load without affecting the span or linearity calibration 1 When ZErO is displayed press the YES button to initiate zero calibration 2 The display flashes 0 and the calibration...

Страница 5: ...eted the display shows dONE 12 The scale exits to the active weighing mode and displays the actual weight value SPAN ADJUST Span adjust uses one calibration point The span adjust point is established...

Страница 6: ...s the TARE button The display will show the gross weight AUTO TARE Auto tare automatically tares the initial weight such as a container placed on the empty scale without having to press the TARE butto...

Страница 7: ...IGHT 1 Press the YES button to clear the stored reference weight RECALLING A STORED REFERENCE WEIGHT 1 Press the NO button to recall the existing reference weight NOTE Press the FUNCTION MODE button t...

Страница 8: ...to be at zero gross or net When using semi automatic or automatic mode the display must be at zero gross or net before placing the object on the scale The example is for a setting of five seconds Duri...

Страница 9: ...rification procedure SEALING The local weights and measures official or authorized service agent must apply a security seal to prevent tampering with the settings See Figures 3 and 4 LOAD CELL SEALING...

Страница 10: ...menu Lockout switch on the circuit board may need to be set to the Off position Error 8 1 Weight reading exceeds Power On Zero limit Remove load from scale Recalibrate scale Error 8 2 Weight reading b...

Страница 11: ...modo de pesaje muestra temporalmente una resoluci n ampliada de 10x TARE Realiza la funci n de tara FUNCI N SECUNDARIA Presi n larga OFF Apaga el indicador UNITS Cambia las unidades de pesaje MODE Per...

Страница 12: ...El primer d gito se muestra parpadeando 4 Presione el bot n NO para aumentar el d gito o presione el bot n YES para confirmarlo y pasar al siguiente 5 Repita este proceso con todos los d gitos 6 Una v...

Страница 13: ...litado como Dual UNIDAD POUND UNIT LIBRA ONZA Configure el estado OFF Inhabilitado ON Habilitado NOTA Unidad Libra Onza no est disponible cuando Rango est habilitado como Dual UNIDAD TONNES TONELADAS...

Страница 14: ...nto de calibraci n El punto de calibraci n cero se determina cuando no hay peso colocado en la b scula Utilice este m todo de calibraci n para ajustarse a una carga previa diferente sin afectar a la c...

Страница 15: ...as determina el punto total 5 La pantalla mostrar el punto de calibraci n medio 6 Coloque el peso especificado en la b scula y presione el bot n YES 7 La pantalla mostrar C mientras determina el punto...

Страница 16: ...eliminar el valor de tara vac e la b scula y presione el bot n TARE La pantalla mostrar el peso bruto TARA PRESTABLECIDA La tara preestablecida PT es un valor de tara conocido ingresado usando el coma...

Страница 17: ...el APW existente NOTA Presione el bot n FUNCTION MODE para mostrar temporalmente el valor de APW 2 La pantalla muestra el tama o de la muestra PUt 10Pcs DETERMINAR UN NUEVO APW 1 Presione el bot n NO...

Страница 18: ...ciones 999950 hasta 999950 Consulte Navegaci n por el men para ingresar las configuraciones NOTA El s mbolo menos se utiliza junto con el primer d gito para mostrar un valor negativo EDITAR LA CONFIGU...

Страница 19: ...scula est ahora lista para colocar un nuevo objeto LEGAL PARA USO COMERCIAL Cuando el indicador se utiliza para fines comerciales o para una aplicaci n legalmente controlada debe ser configurado veri...

Страница 20: ...ario sellar el cable de las celdas de carga al indicador cuando la base de la b scula est fijada al indicador usando un conector El collar de sellado de las celdas de carga est disponible como accesor...

Страница 21: ...arse en la posici n OFF Error 8 1 La lectura de pesaje supera el l mite del cero inicial al encender Quite la carga de la b scula Vuelva a calibrar la b scula Error 8 2 La lectura de pesaje est por de...

Страница 22: ...our parcourir les diff rents modes MENU Acc de au menu utilisateur FONCTION MENU Courte pression YES Accepte le param tre actuellement affich l cran NO Acc de au menu ou l l ment suivant Rejette le pa...

Страница 23: ...uyez sur la touche YES apr s avoir entr le dernier chiffre 7 Le nouveau param tre s affiche et tous les chiffres se mettent clignoter Appuyez sur la touche YES pour accepter le param tre ou appuyez su...

Страница 24: ...est r gl e double L UNIT DE LIVRE ET ONCE D finir le staut OFF D sactiv ON Activ REMARQUE l unit de mesure de livre once n est pas disponible lorsque la plage est r gl e double UNIT DE TONNES D finir...

Страница 25: ...un point d talonnage Le point d talonnage du z ro est d termin lorsqu il n y a pas de poids sur la balance Utilisez cette m thode d talonnage pour un r glage en vue d une nouvelle charge sans affecter...

Страница 26: ...poids sp cifi sur la balance et appuyez sur la touche YES 4 L cran indique C lorsque le point complet est d termin 5 Le point milieu d talonnage clignote l cran 6 Placez le poids sp cifi sur la balan...

Страница 27: ...ouche TARE L cran affichera le poids net 2 Pour effacer la valeur de tare d chargez la balance et appuyez sur la touche TARE Le poids brut s affichera l cran TARE PR D FINIE Une tare pr d finie PT est...

Страница 28: ...W enregistr REMARQUE Appuyez sur la touche FUNCTION MODE pour afficher temporairement la valeur APW 2 L cran affiche la taille de l chantillon PUt 10 Pcs D TERMINER UN NOUVEL APW 1 Appuyez sur la touc...

Страница 29: ...u pour saisir les param tres REMARQUE Le signe moins est utilis conjointement avec le premier chiffre pour indiquer une valeur n gative MODIFIER LE PARAM TRE OVER LIMITE SUP RIEURE 1 L cran affiche SE...

Страница 30: ...ur une utilisation sous contr le juridique il doit tre install v rifi et scell conform ment aux r glementations locales sur les poids et mesures Il est de la responsabilit de l acqu reur de s assurer...

Страница 31: ...l indicateur l aide d un raccord il est n cessaire dans certaines juridictions de sceller le c ble de la cellule de charge l indicateur Le scell collet de la cellule de charge est offert comme access...

Страница 32: ...ge Il se peut que l interrupteur de verrouillage sur la carte de circuits imprim s doive tre r gl en position OFF Erreur 8 1 Le poids affich est sup rieur la limite du z ro de mise sous tension Retire...

Отзывы: