U-Line H-9620 Скачать руководство пользователя страница 6

PAGE 6 OF 9 

1021 IH-9620

BASE DE LA MESA

El paquete de la tornillería incluye:

DESCRIPCIÓN

CANT.

Pernos de 1/4"-20 x 5/8"

46

Tuercas de 1/4"-20

30

Rondanas de Seguridad

30

NOTA: Se proporcionan cuatro canales de instalación 

para fijar un gabinete o archivero adicionales.

1.  Alinee los orificios de las patas al extremo de la cubierta. 

Asegure cada canal con seis pernos de 1/4"-20 x 5/8". Hay 

insertos roscados en cada extremo de la cubierta.  

(Vea Diagrama 4)

 NOTA: La pata central se asegurará con cuatro 

pernos de 1/4"-20 x 5/8".

2.  Coloque la mesa de forma vertical y revise 

nuevamente que todos los pernos estén apretados.

EXTENSIÓN EN L

1.  Alinee los orificios de las patas al extremo de la cubierta. 

Asegure la pata (2) con ocho pernos de 1/4"-20 x 5/8

"

Insertos roscados incluidos. 

(Vea Diagrama 4)

2.  Asegure la pata en L (6) con cuatro pernos de  

1/4"-20 x 5/8". Insertos roscados incluidos.  

(Vea Diagrama 5)

3.  Coloque la mesa de forma vertical y revise nuevamente 

que todos los tornillos, pernos y tuercas estén apretados.

NOTA: No se recargue en la mesa. Es posible que 

necesite sostener la esquina sin la pata hasta que la 
mesa esté armada por completo

.

MESA EN L

1.  Con los ensambles de ambas mesas de pie, deslice la 

extensión en L debajo de la base de la mesa por el lado 

derecho o izquierdo. Asegúrese de que las esquinas de la 

mesa estén alineadas y de que las seis ubicaciones de los 

pernos más cercanas al centro de la pata estén alineadas 

con los orificios del borde de la base de la mesa. (Vea 

Diagrama 6)

2.  Fije la pata en L (6) debajo de la cubierta de 96" (5) con 

seis pernos, tuercas y rondanas de seguridad.

ENSAMBLE DE LA CUBIERTA DE ACERO

Diagrama 4

Diagrama 5

Diagrama 6

800-295-5510

uline.mx

Содержание H-9620

Страница 1: ... nuts and bolts 5 Place 96 tabletop 5 on a smooth non marring surface with top side facing down 6 Flip the assembled frame upside down and line up with the pre drilled holes on the bottom side of the top LEGS AND FRAME ASSEMBLY DESCRIPTION QTY 1 Adjustable Foot 9 2 Leg 4 3 96 Stringer 2 Piece 1 4 96 Lower Shelf 2 Piece 1 5 96 Tabletop 1 6 L Leg 1 7 48 Stringer 1 8 48 Tabletop 1 TOOLS NEEDED Philli...

Страница 2: ...y assembled L TABLE 1 With both table assemblies upright slide L extension underneath base table on right or left hand side Make sure that table corners align perfectly See Figure 3 2 Using five wood screws attach L leg 6 to underside of 96 top 5 L EXTENSION 1 Insert adjustable feet 1 into leg 2 and L leg 6 and slide into place at desired height Insert locking tabs if desired 2 Leave legs upside d...

Страница 3: ...20 x 5 8 bolts Threaded inserts are provided See Figure 4 2 Secure L leg 6 with four 1 4 20 x 5 8 bolts Threaded inserts are provided See Figure 5 3 Set bench assembly upright and recheck all nuts bolts and screws for tightness NOTE Do not lean on table You may need to prop up corner without leg until table is fully assembled L TABLE 1 With both table assemblies upright slide L extension underneat...

Страница 4: ... repisas inferiores usando ocho pernos y tuercas 5 Coloque la cubierta de 96 5 sobre una superficie lisa que no deje marcas con el lado superior hacia abajo 6 Voltee el armazón ensamblado hacia abajo y alinee con los orificios preperforados de la parte inferior de la cubierta ENSAMBLE DE PATAS Y ARMAZÓN DESCRIPCIÓN CANT 1 Pata Ajustable 9 2 Pata 4 3 Larguero de 96 2 Piezas 1 4 Repisa Inferior de 9...

Страница 5: ...n los ensambles de ambas mesas de pie deslice la extensión en L debajo de la base de la mesa por el lado derecho o izquierdo Asegúrese de que las esquinas de la mesa se alineen perfectamente Vea Diagrama 3 2 Utilizando cinco tornillos para madera fije la pata en L 6 debajo de la cubierta de 96 5 ENSAMBLE DE CUBIERTA QUE NO SEA DE ACERO Diagrama 1 Diagrama 2 Diagrama 3 EXTENSIÓN EN L 1 Inserte la b...

Страница 6: ... 8 Insertos roscados incluidos Vea Diagrama 4 2 Asegure la pata en L 6 con cuatro pernos de 1 4 20 x 5 8 Insertos roscados incluidos Vea Diagrama 5 3 Coloque la mesa de forma vertical y revise nuevamente que todos los tornillos pernos y tuercas estén apretados NOTA No se recargue en la mesa Es posible que necesite sostener la esquina sin la pata hasta que la mesa esté armada por completo MESA EN L...

Страница 7: ...ures à l aide de huit boulons et écrous 5 Placez la surface de travail de 96 po 5 sur une surface lisse et non marquante face supérieure vers le bas 6 Retournez l ensemble du cadre à l envers et alignez le sur les trous prépercés situés sur le dessous de la surface de table MONTAGE DES PIEDS ET DU CADRE DESCRIPTION QTÉ 1 Patte réglable 9 2 Pied 4 3 Longeron de 96 po 2 pièces 1 4 Tablette inférieur...

Страница 8: ...près avoir positionné les deux cadres de table debout glissez l extension en L sous la table de base du côté droit ou gauche Assurez vous que les coins de table sont parfaitement alignés Voir Figure 3 2 À l aide de cinq vis à bois fixez le pied en L 6 sur le dessous de la surface de 96 po 5 MONTAGE D UNE SURFACE AUTRE QU EN ACIER Figure 1 Figure 2 Figure 3 MONTAGE DES PIEDS ET DU CADRE SUITE EXTEN...

Страница 9: ...ec huit boulons de 1 4 po 20 x 5 8 po Des douilles filetées sont fournies Voir Figure 4 2 Sécurisez le pied en L 6 avec quatre boulons de 1 4 po 20 x 5 8 po Des douilles filetées sont fournies Voir Figure 5 3 Placez l établi debout et vérifiez à nouveau que tous les boulons écrous et vis sont bien serrés REMARQUE Ne vous appuyez pas sur la table Il se peut que vous ayez à maintenir le coin sans pi...

Отзывы: