U-Line H-8816 Скачать руководство пользователя страница 8

PAGE 8 OF 18 

0720 IH-8816

CUMPLIMIENTO CON FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa 

de la FCC. El funcionamiento queda sujeto a las 

siguientes dos condiciones: 

1.  Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas.

2.  Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia 

recibida, incluyendo aquellas interferencias que 

puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.

DECLARACIÓN FCC

Este equipo ha sido probado y cumple los límites de un 

dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 

15 de la Normativa de la FCC. Estos límites han sido 

diseñados para ofrecer una protección razonable ante 

interferencias dañinas cuando el equipo se utiliza en 

un entorno residencial. 

¡PRECAUCIÓN! Este equipo genera, utiliza y 

puede irradiar energía de radiofrecuencia 

y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las 

instrucciones, puede ocasionar interferencias 

dañinas en las comunicaciones de radio. 

NOTA: No hay garantía alguna de que las 

interferencias no ocurrirán en una instalación 

en particular. 

En caso de que este equipo cause interferencias dañinas 

a la recepción de radio o televisión, lo cual puede 

determinarse encendiendo y apagando el equipo, se 

anima al usuario a intentar corregir la interferencia 

aplicando una o varias de las siguientes medidas:

•  Reoriente o reubique la antena receptora
•  Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
•  Conecte el equipo a una salida ubicada en un 

circuito diferente al que esté conectado el receptor.

•  Consulte con el vendedor o con un técnico de 

radio/TV experimentado para obtener ayuda. 

AVISOS DE INDUSTRY CANADA (IC), CANADÁ

El circuito digital de Clase B de este dispositivo cumple 

con la Normativa ICES-003 canadiense. Este dispositivo 

cumple con la normativa RSS exenta de licencia de 

Industry Canada. El funcionamiento queda sujeto 

a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo 

no podrá causar interferencias; y (2) este dispositivo 

deberá aceptar cualquier interferencia, incluyendo 

aquellas interferencias que puedan ocasionar un 

funcionamiento no deseado del dispositivo.
De acuerdo con la normativa de Industry Canada, 

el transmisor de radio de este dispositivo solo podrá 

utilizarse usando una antena de un tipo y alcance 

máximo (o menor) aprobada para el transmisor por 

Industry Canada. Para reducir las interferencias de 

radio potenciales a otros usuarios, el tipo de antena y 

su alcance deberán elegirse de forma que la potencia 

isotrópica radiada equivalente (PIRE) no sea más que la 

necesaria para conseguir una comunicación exitosa.

¡ADVERTENCIA! Indica una situación 

potencialmente peligrosa o un uso no 

deseado que, si no se evita, podría ocasionar 

el fallecimiento o una lesión grave.

¡PRECAUCIÓN! Indica una situación 

potencialmente peligrosa o un uso no 

intencionado que, si no se evita, podría 

ocasionar una lesión menor y/o daños materiales, 

financieros y medioambientales apreciables.
Párrafos importantes que se deben seguir en la 

práctica, puesto que permiten que el producto 

se utilice de una forma técnicamente correcta 

y eficiente.

SEGURIDAD DE LA BATERÍA

¡ADVERTENCIA! Las baterías pueden explotar o 

tener fugas y ocasionar lesiones o incendios. 

Para reducir este riesgo:

•  Siga SIEMPRE todas las instrucciones y 

advertencias incluidas en la etiqueta y en el 

paquete de la batería.

• NO acorte ninguno de los terminales de la batería.
• NO cargue las baterías alcalinas.
•  No mezcle baterías viejas y nuevas. 

Reemplace todas las baterías por nuevas a la 

vez por otras de la misma marca y tipo. 

• NO mezcle la química de las baterías.
• NO arroje las baterías al fuego.
•  Mantenga SIEMPRE las baterías fuera del 

alcance los niños.

•  Quite SIEMPRE las baterías si no se va a utilizar 

el dispositivo durante varios meses.

NOTA: Asegúrese de utilizar las baterías 

adecuadas tal y como se recomienda.
NOTA: Asegúrese de que las baterías estén 

insertadas de la manera correcta, con la 

polaridad correcta. (Vea Diagrama 1)

CONTINUACIÓN DE MEDIDAS DE SEGURIDAD

Diagrama 1

1

2

3

AAA

Содержание H-8816

Страница 1: ...instructions and product manual before using this product The person responsible for the product must ensure that all users understand and adhere to these instructions WARNING The following label information is placed on your laser tool to inform you of the laser class for your convenience and safety The meter emits a visible laser beam The laser beam emitted is Laser Class 2 per IEC 60825 1 and c...

Страница 2: ...onditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device Under Industry Canada regulations the radio transmitter s in this device may only operate using an antenna of a type and maximum or lesser gain approved for the transmitter by Industry Canada To reduce potential radio interference...

Страница 3: ...HANGE MEASUREMENT REFERENCE POINT SINGLE MEASUREMENT CONTINUOUS MEASUREMENT FUNCTION ADDITION SUBTRACTION UNITS OPERATION SAFETY CONTINUED Default measurement is from the rear of the device Measurement is from the front of the device Press for ON Aim laser at target Press to activate laser Start continuous measurement Start continuous capture measurement last value 2 Seconds Aim laser at target 2 ...

Страница 4: ...T Capture the room or space HOME CENTE R SAVE SOLD EXPORT PDF DXF JPG Save share floorplans Step 5 Save share floorplans Verify room space measurements Verify room space measurements Press x 1 to select area measurement Download DeWalt Tool Connect app to Smartphone or tablet Press to measure distance 1 Press to measure distance 2 Press x 2 to select volume measurement Press to measure distance 1 ...

Страница 5: ... Auto Power Switch Off After 90 seconds Continuous Measuring Yes Area Volume Yes Battery Life Up to 3 000 measurements 2 500 with Bluetooth Dimensions H x D x W 4 72 x 1 91 x 1 02 120 x 48 5 x 26 mm Weight with Batteries 3 21 oz 100 g Storage Temperature Range 14 to 140ºF 10 to 60ºC Operating Temperature Range 32 to 104ºF 0 to 40ºC Under favorable conditions good target surface room temperature up...

Страница 6: ...e 302 Temperature too low Allow device to warm up to operating temperature 401 Hardware error Switch on off device several times 402 Unknown error Contact Uline Customer Service If the troubleshooting section does not resolve or describe your problem contact Uline Customer Service at 1 800 295 5510 π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC PHILA SEATTLE MEXICO CANADA 1 800 295 5510 ulin...

Страница 7: ...cia 9 Área Volumen 10 Activación del Bluetooth FUNCIONES DE CONTROL SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea con atención las instrucciones de seguridad y el manual del producto antes de usar este producto La persona responsable del product deberá asegurarse de que todos los usuarios del mismo comprendan y cumplan estas instrucciones de seguridad ADVERTENCIA La siguiente etiqueta de información está colocada en ...

Страница 8: ... causar interferencias y 2 este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia incluyendo aquellas interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado del dispositivo De acuerdo con la normativa de Industry Canada el transmisor de radio de este dispositivo solo podrá utilizarse usando una antena de un tipo y alcance máximo o menor aprobada para el transmisor por Industry Canada Pa...

Страница 9: ...AR UNIDADES FUNCIONAMIENTO CONTINUACIÓN DE MEDIDAS DE SEGURIDAD La medición se realiza por defecto desde la parte posterior del dispositivo La medición se realiza desde la parte delantera del dispositivo Presione durante 2 segundos para cambiar la medición de referencia de la parte posterior a la delantera del dispositivo Presione para ENCENDER Inicie la Medición Continua Apunte el láser Hacia el ...

Страница 10: ...XPORTACIÓN PDF DXF JPG GUARDAR Paso 4 Paso 3 Paso 1 Paso 5 Paso 2 Presione 1 ves para Seleccionar la Medición del Área Descargue la aplicacion DeWalt Tool Connect en su smartphone o tableta Verifique las mediciónes de la habitación espacio Guardar Compartir planos de suelo Vinclue con el dispositivo a través de la aplicación DeWalt Tool Connect Capture su habitación o espacio Presione para Medir l...

Страница 11: ...agado Automático Después de 90 segundos Medición Continua Sí Área Volumen Sí Vida útil de la Batería Up to 3 000 mediciones 2 500 con Bluetooth Dimensiones Altura x Profundidad x Ancho 120 x 48 5 x 26 mm 4 72 x 1 91 x 1 02 Peso con Baterías 3 2102 oz 100 g Rango de Temperatura de Almacenamiento 10 a 60ºC 14 a 140ºF Rango de Temperatura de Funcionamiento 0 a 40ºC 32 a 104ºF En condiciones favorable...

Страница 12: ... 302 Temperatura demasiado baja Permita que el dispositivo se caliente hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento 401 Error de hardware Encienda apague el dispositivo varias veces 402 Error desconocido Llame a Servicio a Clientes de Uline Si la sección de solución de problemas no resuelve su problema llame a la línea de Servicio a Clientes de Uline al 800 295 5510 π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS...

Страница 13: ...NCTIONS DES COMMANDES SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Lisez attentivement les consignes de sécurité et le manuel avant d utiliser ce produit La personne responsable de produit doit s assurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent ces instructions AVERTISSEMENT L étiquette suivante est apposée sur votre télémètre pour votre sécurité et commodité afin de vous renseigner sur la classe du laser Le...

Страница 14: ...ouillage et 2 doit accepter tout brouillage même celui susceptible d en compromettre le fonctionnement En vertu des règlements d Industrie Canada l émetteur radio de cet appareil peut fonctionner uniquement à l aide d un type d antenne et d un gain maximum ou moindre approuvés pour l émetteur par Industrie Canada Pour réduire le brouillage radioélectrique potentiel pour les autres utilisateurs le ...

Страница 15: ...DE MESURE DE RÉFÉRENCE MESURE UNIQUE MESURE EN CONTINU FONCTION ADDITION SOUSTRACTION UNITÉS FONCTIONNEMENT SÉCURITÉ SUITE La mesure par défault se fait par l arrierè de l appareil Appuyez pendant 2 secondes pour faire passer la mesure de référence de l arriére à l avant de l appareil Le mesure se fait par l avant de l appareil Appuyez pour allumer Appuyez pour mesurer Pointer la cible avec le las...

Страница 16: ...ape 3 Étape 1 Étape 5 Étape 2 Appuyez 1 fois pour sélectionner la mesure de l aire Appuyez 2 fois pour sélectionner la mesure du volume Appuyez pou mesure la distance 1 Appuyez pou mesure la distance 2 Appuyez pou mesure la distance 3 Télécharges le l application DeWalt Tool Connect Floorplan sur votre téléphone ou tablette Jumele à l appareil via l application DeWalt Tool Connect Saisissez votre ...

Страница 17: ...es Arrêt automatique Après 90 secondes Mesure continue Oui Aire de volume Oui Durée de vie des piles Jusqu à 3 000 mesures 2 500 avec Bluetooth Dimensions haut x prof x larg 120 x 48 6 x 26 mm 4 72 x 1 91 x 1 02 po Poids avec piles 100 g 3 2102 oz Plage de température d entreposage 10 à 60 ºC 14 à 140 ºF Plage de température de fonctionnement 0 à 40 ºC 32 à 104 ºF Jusqu à 10 m 33 pi dans des condi...

Страница 18: ...température est trop élevée Laissez l appareil refroidir à la température de fonctionnement 302 La température est trop basse Laissez l appareil se réchauffer à la température de fonctionnement 401 Erreur de matériel Allumez éteignez l appareil à plusieurs reprises 402 Erreur inconnue Communiquez avec le service à la clientèle de Uline DÉPANNAGE SUITE π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOL...

Отзывы: