U-Line H-7241 Скачать руководство пользователя страница 8

PAGE 8 OF 27 

0120 IH-7241

REPLACING THE BLADE

Make sure to disconnect from the power supply.

1.  Turn the locking knob 

clockwise to unlock the top 

sealing unit. (See Figure 11)

2.  Open the top sealing unit. 

(See Figure 12)

3.  Pull the blade to the right 

side. (See Figure 13)

CAUTION! Sharp blade.

4.  Take the blade out of the 

machine and insert a new 

one. (See Figure 14)

5.  Turn the locking knob counterclockwise to re-lock 

the top sealing unit.

Figure 11

Figure 12

Figure 13

Blade

Figure 14

Blade

Содержание H-7241

Страница 1: ...ng Unit Includes Teflon Belts Film Roll Holder Guide Bar External Input Connection Main Power Switch and Power Socket Unlock Knob USB B Connector Air Injector WARNING Please read and understand instructions fully before operating the Uline Air Cushion machine WARNING To guarantee personal safety the following instructions must be carefully observed PARTS Para Español vea páginas 10 18 Pour le fran...

Страница 2: ...d wire that is located under a Teflon belt This wire gets very hot and may cause burns if touched Switch the machine off and allow the wire 2 3 minutes to cool before performing any operation exposing the wire Follow provided instructions page 7 for replacement of Teflon belts USE AND CARE Switch machine off and disconnect the plug from the power source before performing any operation to the machi...

Страница 3: ...W Power Consumption stand by mode 6 2 W Recommended Main Fuse 3 15 AMP Dimensions 14 x 14 Height 13 Transport Speed 33 LFM Weight 15 65 lbs Sound Pressure Level 52 db Start Stop Button Starts or stops the machine Arrow up Increases the value Scrolls up Arrow down Decreases the value Scrolls down Enter Button Confirms Enter menu Enter menu item ...

Страница 4: ... this process 3 You can use the included spacing gauge to find the right setting for each film type See Figure 3 Void S 11 16 Cushion M 1 2 Bubble M 1 2 4 Tighten screw to secure film roll holder LOADING A FILM ROLL 1 Slide the film roll onto the film roll holder Ensure that the film is oriented to unwind from the underside of the roll See Figure 4 2 There is a gap between the edge of the film and...

Страница 5: ...3 1 2 START FILM PRODUCTION Once a menu is selected with its pre set parameters the machine is ready to operate Every menu follows the same steps Machine is ready to start Void S film production Press to start Void S film production Press again to stop Void S production HOW TO ADJUST AIR SETTINGS The chosen film type menus automatically run on the correct air and temperature settings You do not ne...

Страница 6: ... down to zero and production will stop Display Void S Press 3 x to get the runtime menu Change runtime settings Minimum setting is 1 second Maximum setting is 2 400 seconds Press to decrease runtime Press to increase runtime HOW TO CHANGE FILM TYPE Changing the menu to a new film type when loading a different kind of film Display Void S Press 6 x until film type shows up Press or to change the fil...

Страница 7: ... sealing unit and replace with a new Teflon belt See Figure 9 4 Repeat steps 2 and 3 with the bottom sealing unit 5 Reattach the blue covers using the included Allen key and turn the locking knob counterclockwise to lock the top sealing unit See Figure 10 Teflon Belt ERROR 20 Calibration out of range Calibrate seal wire Turn off and on ERROR 30 Seal jaw is not closed Close jaw Press start to relea...

Страница 8: ...e top sealing unit See Figure 11 2 Open the top sealing unit See Figure 12 3 Pull the blade to the right side See Figure 13 CAUTION Sharp blade 4 Take the blade out of the machine and insert a new one See Figure 14 5 Turn the locking knob counterclockwise to re lock the top sealing unit Figure 11 Figure 12 Figure 13 Blade Figure 14 Blade ...

Страница 9: ...des Adjust the temperature Film seal is stretched Check film type selection Check if film roll shaft is in the right position Adjust the temperature Adjust the air flow Check if film roll shaft is jammed Film does not run through Check if sealing units are closed and locked Check blade placement Replace belts and blades Air cushions do not hold air Film roll is loaded the wrong way Check belt blad...

Страница 10: ...e Control Unidad de Sellado incluye Correas de Teflon Soporte del Rollo de Película Conexión de Entrada Externa Interruptor Principal de Energía y Entrada de Corriente Perilla de Desbloqueo Conector USB B Inyector de Aire ADVERTENCIA Lea y comprenda las instrucciones por completo antes de utilizar la Máquina para Acojinado Uline ADVERTENCIA Para garantizar la seguridad personal debe seguir con ate...

Страница 11: ...o un alambre térmico localizado debajo de una correa de Teflon Este alambre se pone muy caliente y podría quemar si se toca Apague la máquina y permita que el alambre se enfríe de 2 a 3 minutos antes de llevar a cabo cualquier operación que exponga el alambre Siga las instrucciones incluidas página 16 para reemplazar las correas de Teflon USO Y CUIDADO Apague la máquina y desconecte el enchufe de ...

Страница 12: ...ible Principal Recomendado 3 15 AMP Dimensiones 37 3 x 36 4 cm 14 x 14 Altura 33 cm 13 Velocidad de Transporte 33 LFM Peso 7 1 kg 15 65 lbs Nivel de Presión Acústica 52 db Botón de Encendido Apagado Enciende o apaga la máquina Flecha arriba Aumenta el valor Desplaza hacia arriba Flecha abajo Reduce el valor Desplaza hacia abajo Botón de Entrada Confirma Menú de entrada Elemento de menú de entrada ...

Страница 13: ...rlo para este proceso 3 Puede utilizar el medidor de espacios para encontrar la configuración correcta para cada tipo de película Vea Diagrama 3 Void S 11 16 Cushion M 1 2 Bubble M 1 2 4 Ajuste el tornillo para asegurar el soporte del rollo de película CARGAR UN ROLLO DE PELÍCULA 1 Deslice la película para insertarla en el soporte del rollo de película Asegúrese de que la película esté orientada p...

Страница 14: ...ÓN DE PELÍCULA Una vez que se seleccione un menú con sus parámeteros preconfigurados la máquina está lista para operar Todo menú sigue los mismos pasos La máquina está lista para comenzar la producción de película Void S Oprima para comenzar la producción de película Void S Vuelva a oprimir para detener la producción de película Void S CÓMO AJUSTAR LAS CONFIGURACIONES DE AIRE Los menús de tipo de ...

Страница 15: ... Visualizar Void S Oprima 3 x para ver el menú de tiempo de ejecución Cambiar configuración de tiempo de Ejecución Configuración mínima es de 1 segundo Configuración máxima es de 2 400 segundos Oprima para reducir el tiempo de ejecución Oprima para aumentar el tiempo de ejecución CÓMO CAMBIAR EL TIPO DE PELÍCULA Cambiar el menú a un tipo nuevo de película al cargar un tipo diferente de película Vi...

Страница 16: ...resión hacia arriba a la unidad de sellado superior y reemplácela con una nueva correa de Teflon Vea Diagrama 9 4 Repita los pasos 2 y 3 con la unidad de sellado inferior 5 Vuelva a fijar las cubiertas azules utilizando la llave Allen incluida y gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj para bloquear la unidad superior de sellado Vea Diagrama 10 Correa de Teflon ERROR 20 Calibrat...

Страница 17: ...o Vea Diagrama 11 2 Abra la unidad superior de sellado Vea Diagrama 12 3 Jale la navaja hacia el lado derecho Vea Diagrama 13 PRECAUCIÓN Navaja filosa 4 Saque la navaja de la máquina e inserte una nueva Vea Diagrama 14 5 Gire la perilla de bloqueo en dirección contraria a las manecillas del reloj para volver a bloquear la unidad superior de sellado Diagrama 11 Diagrama 13 Diagrama 12 Navaja Diagra...

Страница 18: ...ión correcta Ajuste la temperatura Ajuste el flujo de aire Verifica si el eje del rollo de película está atascado La película no sale Verifique que las unidades de sellado estén cerradas y bloqueadas Verifique la colocación de la navaja Reemplace correas y navajas El acojinado no almacena aire El rollo de película está cargado en la dirección equivocada Verifique la posición de la correa navaja Ve...

Страница 19: ...de Unité de scellage comprend les courroies en TeflonMD Support de rouleau de film Port de connexion externe Barre de guidage Commutateur principal et prise de courant Bouton de déverrouillage Connecteur USB B Injecteur d air AVERTISSEMENT Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser la machine à coussin d air Uline AVERTISSEMENT Pour garantir la sécurité personnelle il est...

Страница 20: ...e en TeflonMD Ce fil devient extrêmement chaud et peut provoquer des brûlures en cas de contact Éteignez la machine et laissez le fil refroidir pendant 2 ou 3 minutes avant d effectuer toute opération où il se trouvera exposé à nu Suivez les instructions fournies à la page 25 pour le remplacement des courroies en TeflonMD UTILISATION ET SOIN Éteignez la machine et débranchez la fiche de la source ...

Страница 21: ...usible principal recommandé 3 15 A Dimensions 37 3 x 36 4 cm 14 x 14 po Hauteur 33 cm 13 po Vitesse de route 33 pi m Poids 7 1 kg 15 65 lb Niveau de pression acoustique 52 db Touche marche arrêt Allume ou éteint la machine Flèche vers le haut Augmente la valeur Fait défiler vers le haut Flèche vers le bas Diminue la valeur Fait défiler vers le bas Bouton d entrée Confirme Accès au menu Accès aux o...

Страница 22: ...ns nécessiter son retrait 3 Vous pouvez sinon utiliser la jauge d espacement incluse pour trouver le réglage approprié à chaque type de film Voir Figure 3 Void S 11 16 po Cushion M 1 2 po Bubble M 1 2 po 4 Serrez la vis pour sécuriser le support de rouleau de film CHARGEMENT DU ROULEAU DE FILM 1 Glissez le film sur le support de rouleau de film Assurez vous que le film est orienté de manière à se ...

Страница 23: ... prête à l emploi Chaque menu suit les mêmes étapes La machine est prête à démarrer la production de film de remplissage de vide S Appuyez sur pour commencer la production de film de remplissage de vide S Appuyez une nouvelle fois sur pour arrêter la production de film de remplissage de vide S COMMENT AJUSTER LES RÉGLAGES DE L AIR Les menus de type de film choisi fonctionnement automatiquement sur...

Страница 24: ...n préétabli descend vers zéro et la production s arrête Affichage de remplissage de vide S Appuyez 3 x sur pour parvenir au menu de temps d exécution Changer le réglage de temps d exécution Le réglage minimal est de 1 seconde Le réglage minimal est de 2 400 secondes Appuyez sur pour diminuer le temps d exécution Appuyez sur pour augmenter le temps d exécution COMMENT CHANGER LE TYPE DE FILM Change...

Страница 25: ...é de scellage supérieure retirez la courroie en TeflonMD et remplacez la avec une courroie neuve Voir Figure 9 4 Répétez les étapes 2 et 3 avec l unité de scellage inférieure 5 Replacez les couvercles bleus à l aide de la clé Allen et tournez le bouton de verrouillage dans le sens antihoraire pour verrouiller l unité de scellage supérieure Voir Figure 10 Courroie en TeflonMD ERROR 20 Calibration o...

Страница 26: ...cellage supérieure Voir Figure 11 2 Ouvrez l unité de scellage supérieure Voir Figure 12 3 Tirez la lame vers le côté droit Voir Figure 13 MISE EN GARDE Lame tranchante 4 Retirez la lame de la machine et insérez une nouvelle lame Voir Figure 14 5 Tournez le bouton de verrouillage dans le sens antihoraire pour verrouiller à nouveau l unité de scellage supérieure Figure 11 Figure 12 Figure 13 Lame F...

Страница 27: ...eau de film est bien positionné Ajustez la température Ajustez le débit d air Vérifiez si l arbre porte rouleau est bloqué Le film n avance pas Vérifiez que les unités de scellage sont fermées et verrouillées Vérifiez le positionnement de la lame Remplacez les courroies et les lames Les coussins d air ne se gonflent pas Le rouleau de film est installé dans le mauvais sens Vérifiez la position de l...

Отзывы: