background image

PAGE 7 OF 9 

0621 IH-6509

ENSEIGNE DE SORTIE CÂBLÉE 

EN PLASTIQUE – « EXIT »

1-800-295-5510

uline.ca

H-6509, H-6510

FIXATION ARRIÈRE

1.  Percez des trous de 1/4 po dans les orifices 

rectangulaires prédécoupés de la plaque arrière 

qui correspondent aux trous de la boîte de jonction 

à utiliser. (Voir Figure 1)

2.  Faites passer les fils d'entrée du transformateur à 

travers le trou central et effectuez les raccordements 

appropriés. (Voir Figures 2 et 3) 

REMARQUE : Si vous utilisez du courant 120 VCA, 

raccordez les fils noir et blanc au secteur.

REMARQUE : Si vous utilisez du courant 277 VCA, 

raccordez les fils orange et blanc au secteur.

Si l'unité est auto-alimentée, assurez-vous de bien 

encliqueter le connecteur de batterie.

Capuchons de 

connexion

Panneau « EXIT »

Diffuseur

BoÎte de 

jonction

Boîtier en 

plastique

Flèche de direction 

encliquetable

SÉCURITÉ

MISE EN GARDE! Lorsque vous utilisez de l

'

équipement 

électrique, vous devez toujours prendre des 

précautions de sécurité de base, notamment les 

suivantes :

• Ne pas utiliser à l'extérieur.
•  Ne pas installer à proximité d'une chaufferette 

électrique ou à gaz.

•  Ne pas laisser le cordon d'alimentation  

entrer en contact avec une surface chaude.

•  Faites preuve de prudence lors de l'entretien de 

batteries. Évitez les courts-circuits éventuels.

•  L'équipement doit être installé à un endroit et à une 

hauteur où il ne sera pas facilement accessible par 

des personnes non autorisées.

•  L'utilisation d'accessoires non recommandés par le 

fabricant peut entraîner des situations dangereuses.

•   N

'

utilisez pas cet équipement à d'autres fins que 

celles prévues. 

•  Avant de procéder au câblage en courant alternatif, 

coupez l'alimentation en courant alternatif au fusible 

ou au disjoncteur.

•  Débranchez l'alimentation en courant alternatif 

et débranchez la batterie avant de procéder à 

l'entretien.

•  Utilisez uniquement les ampoules spécifiées pour le 

luminaire.

•  Il se peut que la batterie ne soit pas complètement 

chargée. Une fois l'unité alimentée en courant 

alternatif, laissez la batterie se charger pendant au 

moins 24 heures avant de vérifier son fonctionnement.

MISE EN GARDE : Cet équipement utilise des ampoules 

à cycle halogène. Pour éviter l'éclatement : n'utilisez 

pas à de tension supérieure à la tension nominale. 

•  Protégez de toute abrasion, éraflure ou liquide 

chaud en cours de fonctionnement et disposez de 

l'ampoule avec soin.

•  Les ampoules à cycle halogène fonctionnent à des 

températures élevées. Ne placez, ni n'entreposez de 

matériaux inflammables à proximité.

Tournevis cruciforme

Tournevis à tête plate

INSTALLATION

OUTILS REQUIS

Figure 1

Plaque arrière

120 VCA 

227 VCA

Raccordez les fils noir et 

blanc au secteur.

Raccordez les fils orange 

et blanc au secteur. 

Recouvrez le fil 

orange non utilisé 

d'un capuchon

Recouvrez le fil 

noir non utilisé 

d'un capuchon

Figure 2

Figure 3

Содержание H-6509

Страница 1: ...n this equipment To avoid shattering Do not operate lamp in excess of rated voltage Protect lamp against abrasion and scratches and against liquids when lamp is operating dispose of lamp with care Hal...

Страница 2: ...y is securely fastened and tight against wall See Figure 5 6 Snap in arrows to EXIT panel as required Then snap EXIT panel to housing top first then bottom CEILING MOUNTING 1 Attach crossbar to juncti...

Страница 3: ...ap connector into socket at installation See Figure 9 Use Manual Battery Test Switch on base of unit to test Red LED indicates normal operation See Figure 10 BATTERY Manual Battery Test Switch Red LED...

Страница 4: ...altura que los pongan fuera del alcance de personal no autorizado El uso de accesorios no recomendados por el fabricante podr a causar situaciones no seguras No utilice este equipo para usos distinto...

Страница 5: ...d Vea Diagrama 5 6 Inserte las flechas en el panel EXIT ejerciendo presi n seg n sea necesario A continuaci n una el panel EXIT y la cubierta ejerciendo presi n primero en la parte superior y luego en...

Страница 6: ...talaci n Vea Diagrama 9 Use el interruptor de prueba de bater a manual ubicado en la base de la unidad para hacer una prueba El LED rojo indica un funcionamiento normal Vea Diagrama 10 BATER A Interru...

Страница 7: ...install un endroit et une hauteur o il ne sera pas facilement accessible par des personnes non autoris es L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant peut entra ner des situations da...

Страница 8: ...e mur Voir Figure 5 6 Encliquetez les fl ches sur le panneau EXIT tel que appropri Ensuite encliquetez le panneau EXIT au bo tier d abord le haut et ensuite le bas FIXATION AU PLAFOND 1 Fixez le suppo...

Страница 9: ...llation Voir Figure 9 Utilisez l interrupteur d essai de batterie manuel sur la base de l unit pour v rifier son fonctionnement Le voyant DEL rouge indique que l unit fonctionne normalement Voir Figur...

Отзывы: