background image

PAGE 8 OF 9 

0721 IH-4521

ASSEMBLAGE SUITE

2.  Alignez l'accoudoir sur les trous situés sous le siège. 

Fixez-le avec une vis de 1/4 x 1 / po (12) et deux vis 
de 1/4 x 1 / po (13). Répétez la procédure de l'autre 
côté. (Voir Figure 2)

REMARQUE : Utilisez la clé Allen pour serrer 
toutes les vis.

3.  Alignez le mécanisme sur les trous situés sous le 

siège en orientant la molette de réglage de tension 
vers l'avant du siège. Fixez-le avec quatre vis de  

5/16 x 1 po (11). (Voir Figure 3)

4.  Fixez les poignées aux leviers sur le mécanisme. 

(Voir Figure 3)

5.  Insérez le dossier dans la fente située entre le 

dessous du siège et les trous du mécanisme, puis 
utilisez trois vis 5/16 x 3/4 po (10) pour fixer le support 
au mécanisme. (Voir Figure 4)

Figure 2

Figure 3

Figure 4

13

12

11

Poignée

Molette de 
réglage de 
tension

10

Содержание H-4521

Страница 1: ...gs of five star base Turn base upright Insert gas lift into center of base See Figure 1 PARTS ASSEMBLY Figure 1 Gas Lift Gas Lift x 1 Back Support x 1 Seat Cushion x 1 Armrest x 2 Mechanism x 1 Caster...

Страница 2: ...ws 3 Align mechanism with holes on bottom of seat cushion with tension knob facing the front of seat Use four 5 16 x 1 screws 11 to attach See Figure 3 4 Attach hand grips to levers on mechanism See F...

Страница 3: ...eat angle 3 Lumbar Support To position higher or lower on the back lift support bar up or down to desired height using both hands 4 Tilt Tension To increase tilt tension turn knob clockwise To decreas...

Страница 4: ...serte el pist n de gas en el centro de la base Vea Diagrama 1 PARTES ENSAMBLE Diagrama 1 Pist n de Gas 1 Pist n de Gas 1 Respaldo 1 Asiento 2 Descansabrazos 1 Mecanismo 5 Ruedas 1 Base Estrella 2 Asas...

Страница 5: ...mecanismo con los orificios en la parte inferior del asiento con la perilla de tensi n volteando hacia la parte frontal del asiento Use cuatro tornillos de 5 16 x 1 11 para fijarlo Vea Diagrama 3 4 F...

Страница 6: ...bar Para colocar m s arriba o m s abajo en la espalda levante o baje la barra de soporte a la altura deseada usando ambas manos 4 Tensi n de Inclinaci n Para aumentar la tensi n de la inclinaci n gire...

Страница 7: ...s rez le v rin pneumatique dans le centre de la base Voir Figure 1 PI CES ASSEMBLAGE Figure 1 V rin pneumatique V rin pneumatique x 1 Dossier x 1 Si ge x 1 Accoudoir x 2 M canisme x 1 Roulette x 5 Bas...

Страница 8: ...nisme sur les trous situ s sous le si ge en orientant la molette de r glage de tension vers l avant du si ge Fixez le avec quatre vis de 5 16 x 1 po 11 Voir Figure 3 4 Fixez les poign es aux leviers s...

Страница 9: ...pport lombaire Pour positionner le support lombaire plus haut ou plus bas sur le dos soulevez ou abaissez des deux mains la barre du support la hauteur voulue 4 Tension d inclinaison Pour augmenter la...

Отзывы: