U-Line H-1287 Скачать руководство пользователя страница 12

PAGE 12 OF 15 

0223 IH-1287

INSTALLATION DU SYSTÈME

POSITIONNEMENT DE LA MACHINE

Placez la plaque tournante à profil bas pour film 

étirable près d'une zone où vous allez emballer vos 

charges palettisées. Vérifiez qu'il y a suffisamment 

d'espace pour charger/décharger la machine et que 

vous n'étirez pas le câble. Vous devez brancher la 

machine à une prise de 120 V c.a., 15 A.

REMARQUE : La plaque tournante est 
alimentée par une prise de 120 VCA, 15 A.

CAPACITÉ PORTANTE DU PLANCHER

IMPORTANT! Le plancher doit pouvoir supporter 
le poids de la machine, le poids de la charge 
maximale et un facteur de sécurité. 

IMPORTANT! Le plancher doit également être 
en mesure de tolérer la tension engendrée 
par le fonctionnement de la machine. Si des 
chariots élévateurs fonctionnent sur la même 
surface portante, ajoutez le poids des chariots 
aux exigences de capacité portante de la 
surface portante.

INSTALLATION DE LA MACHINE

Placez la machine sur patins près de la zone prévue 

pour le banderolage. Enlevez toutes les attaches d'ex-

pédition qui maintiennent la machine sur la palette.

Placez les dents de la fourche du chariot élévateur 

dans les tubes à la base arrière du module, retirez la 

machine de ces patins et placez-la dans la zone pré-

vue pour le banderolage. 

H-2958 (OPCIONAL)

Choisissez une position pour la rampe. Vous pouvez 

placer la rampe partout, en maintenant un angle 

de rotation de 180° autour de l

'

avant de la plaque 

tournante. Vous devez laisser un espace de 0,6 cm  

(1/4 po) entre la plaque tournante et la rampe. La 

rampe doit être entièrement soutenue par le plancher. 

La rampe et la machine doivent être fixées au plancher

SPÉCIFICATIONS SUITE

Potentiomètre  

de vitesse

1.6 m (ø65")

8.1 cm (3.2")

2.5 m 

(100.4")

Содержание H-1287

Страница 1: ...f damage is found contact Uline customer service at 1 800 295 5510 CAUTION When servicing drive and controllers exposed components with housings or protrusions may be at or above line potential Extrem...

Страница 2: ...ing stress tolerance requirements MACHINE SET UP Place skidded machine close to the designated wrap area Remove all shipping fasteners holding the machine to the pallet Place forks of the forklift thr...

Страница 3: ...rth by the General OSHA or the State OSHA guidelines VISUAL CHECKS Visual checks should be conducted at least once per month 1 Keep the machine and surrounding area as clean as possible especially nea...

Страница 4: ...leshooting and part replacement CAUTION Disconnect all power including external control power that may be present before servicing the frequency drive controllers WAIT three 3 minutes for the DC bus c...

Страница 5: ...to test for continuity of the foot switch Tighten wiring replace the foot switch if necessary The frequency drive is not functioning i e no faults displayed Remove power to the drive Wait sixty second...

Страница 6: ...omun quese a Servicio a Clientes de Uline al 800 295 5510 CUIDADO El equipo de control del motor y los controladores electr nicos est n conectados a l neas de voltaje peligrosas Cuando se le d manteni...

Страница 7: ...ar en la misma zona de tolerancia de peso agregue el peso de los montacargas al los requisitos de tolerancia de tensi n de peso CONFIGURACI N DE LA M QUINA Coloque la m quina entarimada cerca de la zo...

Страница 8: ...r las normas OSHA generales o estatales COMPROBACIONES VISUALES Deber n realizarse comprobaciones visuales al menos una vez al mes 1 Mantenga la m quina y sus alrededores lo m s limpios posible especi...

Страница 9: ...ende El sistema no est conectado a un contacto de 120 VAC Conecte la m quina a un contacto de 120 VAC No tiene continuidad Use un volt metro para comprobar la continuidad del cable el ctrico Reemplace...

Страница 10: ...el interruptor de pie Ajuste el cableado reemplace el interruptor de pie si es necesario El impulsor de frecuencia no funciona no se muestra fallo alguno Corte la electricidad que va al impulsor Esper...

Страница 11: ...eur et les r gulateurs lectroniques sont branch s des tensions dangereuses Lors de l entretien du variateur et des r gulateurs des composants expos s avec bo tiers et protrusions peuvent se trouver au...

Страница 12: ...fonctionnent sur la m me surface portante ajoutez le poids des chariots aux exigences de capacit portante de la surface portante INSTALLATION DE LA MACHINE Placez la machine sur patins pr s de la zone...

Страница 13: ...e et d tiquetage indiqu es par les normes OSHA g n rales ou de l tat V RIFICATIONS VISUELLES Des v rifications visuelles doivent tre effectu es au moins une fois par mois 1 Gardez la machine et les en...

Страница 14: ...nnage et le remplacement des pi ces MISE EN GARDE Coupez toutes les alimentations y compris celle de la commande externe qui peut tre pr sente avant toute op ration d entretien des variateurs de fr qu...

Страница 15: ...t de l interrupteur au pied Serrez le c blage remplacez l interrupteur au pied au besoin Le variateur de fr quence ne fonctionne pas p ex aucun message d erreur n est affich Coupez l alimentation du v...

Отзывы: